Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les décrets en matière de politique de l'emploi | Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro inzake tewerkstellingsbeleid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 20 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les décrets en matière de politique de l'emploi Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 20 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro inzake tewerkstellingsbeleid De Waalse Regering, |
Vu le décret du 18 juillet 2001 relatif à l'introduction de l'euro | Gelet op het decreet van 18 juli 2001 betreffende de invoering van de |
dans la réglementation et dans les programmes informatiques de la | euro in de regelgeving en in de computerprogramma's van het Waalse |
Région wallonne, notamment l'article 4; | Gewest, inzonderheid op artikel 4; |
Vu le décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de | Gelet op het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van |
travail intérimaire, notamment l'article 5; | uitzendbureau's, inzonderheid op artikel 5; |
Vu le décret du 19 mai 1994 relatif à l'engagement de chômeurs | Gelet op het decreet van 19 mei 1994 betreffende de indienstneming van |
affectés à certains projets au bénéfice des petites et moyennes | werklozen voor bepaalde projecten ten bate van kleine en middelgrote |
entreprises, notamment l'article 2; | ondernemingen, inzonderheid op artikel 2; |
Vu le décret du 16 juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les | Gelet op het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden |
entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées, notamment | waaronder de inschakelingsbedrijven worden erkend en gesubsidieerd, |
l'article 10; | inzonderheid op artikel 10; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 septembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 september 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2001; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 26 |
september 2001; | |
Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à | Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering over het verzoek om |
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | adviesverlening door de Raad van State binnen uiterlijk een maand; |
Vu l'avis 32.388/2 du Conseil d'Etat, donné le 5 décembre 2001, en | Gelet op het advies nr. 32.388/2 van de Raad van State, gegeven op 5 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | december 2001, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, du décret du 27 |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepaling van het decreet van 27 juni |
juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire, | 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureau's wordt het in franken |
le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du | uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van onderstaande tabel |
tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la | vervangen door het in euro's uitgedrukte bedrag uit de derde kolom van |
troisième colonne du même tableau. | dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, du décret du 19 mai |
Art. 2.In de hierna vermelde bepaling van het decreet van 19 mei 1994 |
1994 relatif à l'engagement de chômeurs affectés à certains projets au | betreffende de indienstneming van werklozen voor bepaalde projecten |
bénéfice des petites et moyennes entreprises, les montants exprimés en | ten bate van kleine en middelgrote ondernemingen worden de in ecu's |
écu et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont | uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel |
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne | vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom |
du même tableau. | van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, du décret du 16 |
Art. 3.In de hierna vermelde bepaling van het decreet van 16 juli |
juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les entreprises | 1998 betreffende de voorwaarden waaronder de inschakelingsbedrijven |
d'insertion sont agréées et subventionnées, les montants exprimés en | worden erkend en gesubsidieerd, worden de in franken uitgedrukte |
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont | bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de |
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne | in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. |
du même tableau. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 5.La Ministre de l'emploi est chargée de l'exécution du présent |
Art. 5.De Minister van Tewerkstelling is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Namur, le 20 décembre 2001. | Namen, 20 december 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |