Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à l'initiation à l'environnement en Région wallonne | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 betreffende de milieu-initiatie in het Waalse Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
20 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 20 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à l'initiation à | het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 betreffende de |
l'environnement en Région wallonne | milieu-initiatie in het Waalse Gewest |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 28 avril 1999 relatif à l'initiation à l'environnement | Gelet op het decreet van 28 april 1999 betreffende de milieu-initiatie |
en Région wallonne; | in het Waalse Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 |
l'initiation à l'environnement en Région wallonne; | betreffende de milieu-initiatie in het Waalse Gewest; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 décembre 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu la nécessité de donner la base légale nécessaire à l'octroi des moyens de fonctionnement des centres d'initiation à l'environnement pour l'exercice de leurs missions; Vu l'urgence de mettre en place des centres performants, travaillant en réseau organisé, avec des animateurs compétents; Vu la volonté de proposer au grand public, en particulier au milieu scolaire, des centres d'initiation à l'environnement répondant à une demande, dans des locaux accueillants équipés d'un matériel moderne et adapté; Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement, Arrête : Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 december 2000; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Overwegende dat een wettelijke grondslag vereist is om de centra voor leefmilieu-initiatie de middelen te verschaffen die zij nodig hebben om hun opdrachten te vervullen; Overwegende dat er een dringende behoefte is aan doelgerichte centra die in een georganiseerd netwerk samenwerken met bevoegde animators; Gelet op de wil om centra voor leefmilieu-initiatie ter beschikking te stellen van het grote publiek, meer bepaald van de scholen, met gezellige lokalen voorzien van modern en aangepast materiaal; Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Besluit : Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Ministre : le Ministre ayant l'environnement dans ses attributions; | 1° Minister : de Minister van Leefmilieu; |
2° asbl : association sans but lucratif, constituée conformément à la | 2° V.Z.W. : vereniging zonder winstoogmerk opgericht overeenkomstig de |
loi du 27 juin 1921, accordant la personnalité civile aux associations | wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend |
sans but lucratif et aux établissements publics; | doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid |
3° administration : la Direction générale des Ressources naturelles et | wordt verleend; 3° Bestuur : het directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en |
de l'Environnement; | Leefmilieu; |
4° C.R.I.E. : centre régional d'initiation à l'environnement; | 4° 'CRIE' : gewestelijk centrum voor milieu-initiatie; |
5° décret : le décret du 28 avril 1999 relatif à l'initiation à | 5° decreet : het decreet van 28 april 1999 betreffende de |
l'environnement en Région wallonne. | milieu-initiatie in het Waalse Gewest. |
Art. 2.§ 1er. Toute asbl répondant aux conditions fixées par |
|
l'article 5 du décret peut solliciter l'agrément relatif à la prise en | Art. 2.§ 1. Elke v.z.w. die de in artikel 5 van het decreet gestelde |
charge de la gestion d'un C.R.I.E. | voorwaarden vervult, mag verzoeken om de erkenning die recht geeft op |
een toelage voor het beheer van een 'CRIE'. | |
La demande d'agrément doit être transmise en trois exemplaires à | De erkenningsaanvraag moet bij ter post aangetekend schrijven met |
l'administration par lettre recommandée à la poste avec accusé de | ontvangbewijs in drie exemplaren ingediend worden bij het bestuur en |
réception et comprend les renseignements suivants : | de volgende gegevens bevatten : |
1° la dénomination de l'asbl, son adresse, ainsi qu'une copie de la | 1° de benaming en het adres van de V.Z.W., alsook een afschrift van de |
publication de ses statuts et du dernier acte de nomination de ses | publicatie van haar statuten en van de laatste akte van benoeming van |
administrateurs ou une copie certifiée conforme de la demande de | haar bestuurders of een eensluidend verklaarde afschrift van de |
publication des statuts; | aanvraag om publicatie van de statuten; |
2° une copie des pièces confirmant les titres pédagogiques et | 2° een afschrift van de bewijsstukken betreffende de pedagogische en |
scientifiques des quatre personnes visées à l'article 5, alinéa 3, 2°, | wetenschappelijke titels van de vier personen bedoeld in artikel 5, |
du décret; | derde lid, 2°, van het decreet; |
3° une note décrivant le projet envisagé au regard des missions visées | 3° een nota met een beschrijving van het project betreffende de in |
à l'article 4 du décret et les titres scientifiques et pédagogiques du | artikel 4 van het decreet bedoelde opdrachten, alsook de pedagogische |
personnel qui est engagé pour l'exécution de ces missions; | en wetenschappelijke titels van het personeel dat in dienst wordt |
genomen om die opdrachten uit te voeren; | |
4° une estimation du budget nécessaire à la réalisation du projet visé | 4° een raming van het budget dat nodig is voor de uitvoering van het |
au 3° dans le cadre du montant fixé à l'article 5, § 2. | sub 3° bedoelde project, binnen de perken van het bedrag vastgesteld in artikel 5, § 2. |
§ 2. Le Ministre notifie à l'asbl demanderesse l'agrément ou le refus | § 2. Binnen drie maanden na ontvangst van het behoorlijk ingevulde |
d'agrément dans les trois mois qui suivent la réception de la demande | aanvraagformulier laat de Minister de verzoekende V.Z.W. weten of de |
reconnue complète. | |
Art. 3.Le Ministre peut procéder à tout moment au retrait de |
erkenning wordt verleend of geweigerd. |
l'agrément moyennant l'avis du comité d'accompagnement visé à | |
l'article 9 du décret lorsqu'une des conditions suivantes est | Art. 3.Na advies van het begeleidingscomité bedoeld in artikel 9 van |
rencontrée : | het decreet mag de Minister de erkenning elk moment intrekken als : |
1° l'asbl ne correspond plus aux conditions fixées par l'article 5, | 1° de V.Z.W. de in artikel 5, derde lid, bedoelde voorwaarden niet |
alinéa 3, du décret; | meer vervult; |
2° la mission n'a pas été accomplie conformément à son objet tel que | 2° de opdracht niet is uitgevoerd met inachtneming van de doelstelling |
défini dans l'agrément; | waarvan sprake in de erkenning; |
3° le titulaire de l'agrément s'est opposé au contrôle par | 3° de houder van de erkenning het bestuur belet heeft na te gaan of |
l'administration de l'accomplissement de sa mission; | hij zijn opdracht uitoefent; |
4° le rapport d'activités, le rapport comptable, ou tout autre | 4° de houder van de erkenning het activiteitenrapport, het |
document devant être communiqué n'ont pas été transmis par le | boekhoudrapport of elk ander over te maken document niet heeft |
titulaire de l'agrément conformément au délai prescrit par la décision | overgemaakt binnen de termijn voorgeschreven bij het |
d'agrément; | erkenningsbesluit; |
5° les subventions n'ont pas été affectées aux dépenses qu'elles sont | 5° de toelagen niet werden gebruikt voor de kostendekking waarvoor ze |
censées couvrir. | verleend werden. |
Le Ministre informe l'asbl par lettre recommandée avec accusé de | De Minister stelt de V.Z.W. bij ter post aangetekende schrijven met |
réception de l'avis de retrait de l'agrément. | ontvangbewijs in kennis van het besluit tot intrekking van de |
L'asbl répond dans les trente jours de la réception de l'information | erkenning. De V.Z.W. antwoordt bij aangetekend schrijven met |
par lettre recommandée avec accusé de réception. | ontvangbewijs binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving. De |
Le Ministre statue dans les trente jours de la réception de la | Minister neemt een beslissing binnen dertig dagen na ontvangst van het |
réponse. | antwoord. |
Art. 4.Sans préjudice de l'article 3, le Ministre peut renouveler |
Art. 4.De Minister kan de erkenning verlengen na een periode van drie |
l'agrément après une période de trois ans. | jaar, onverminderd artikel 3. |
Trois mois avant la fin de l'agrément, l'asbl introduit une nouvelle | Drie maanden vóór de vervaldatum van de erkenning dient de V.Z.W. een |
demande selon la procédure fixée à l'article 2. | nieuwe aanvraag in volgens de procedure bedoeld in artikel 2. |
Le Ministre statue dans les deux mois de la réception de la demande | De Minister neemt een beslissing binnen twee maanden na ontvangst van |
sur base de l'avis du comité d'accompagnement. | de aanvraag op grond van het advies van het begeleidingscomité. |
Art. 5.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le |
Art. 5.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare kredieten verleent de |
Ministre octroie à l'asbl agréée une subvention annuelle permettant | Minister een jaarlijkse toelage aan de erkende V.Z.W. om de werking |
d'assurer le fonctionnement du C.R.I.E. | van het centrum te verzekeren. |
Font partie des coûts de fonctionnement : | De werkingskosten bestaan uit : |
- les dépenses relatives au personnel; | - personeelsuitgaven, |
- les coûts de consommation et de fournitures relatifs à la | - verbruiks- en leveringskosten voor de uitvoering van de opdrachten |
réalisation des missions visées à l'article 4 du décret; | bedoeld in artikel 4 van het decreet, |
- les charges inhérentes au fonctionnement de l'infrastructure. | - lasten verbonden aan de werking van de infrastructuur. |
§ 2. La subvention annuelle est plafonnée à dix millions de francs par | § 2. Elk centrum ontvangt jaarlijks een toelage van maximum tien |
CRIE. | miljoen BEF. |
§ 3. En vue de bénéficier de la subvention annuelle, l'asbl agréée | § 3. Om de jaarlijkse toelage te genieten, bezorgt de erkende V.Z.W. |
fait parvenir à l'administration pour le 15 novembre le projet de | het bestuur uiterlijk 15 november het begrotingsontwerp van het |
budget du C.R.I.E. pour l'année suivante et le programme des activités | centrum voor het volgende jaar, alsmede het programma van de geplande |
prévues. | activiteiten. |
§ 4. Le Ministre décide, sur base de l'avis du comité | § 4. Na advies van het begeleidingscomité en binnen hoogstens één |
d'accompagnement, dans un délai n'excédant pas un mois de la réception | maand na ontvangst van het begrotingsontwerp beslist de Minister of de |
du projet de budget, du principe de l'octroi des subventions sur base | toelage al dan niet verleend mag worden op basis van de documenten |
des documents visés au § 3. | bedoeld in § 3. |
§ 5. La subvention est liquidée selon les modalités suivantes : | § 5. De toelage wordt uitbetaald als volgt : |
1° une première tranche, d'un montant maximum égal à 40 % de la | 1° een eerste schijf gelijk aan maximum 40 % van het totaalbedrag, bij |
subvention, à la notification de la subvention sur présentation d'une | de kennisgeving van de toekenning en na overlegging van een waar en |
déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée du | echt verklaarde schuldvordering die vergezeld gaat van het jaarlijks |
programme d'activités annuel approuvé par le comité de suivi de chaque | activiteitenprogramma, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk |
C.R.I.E.; | centrum; |
2° les tranches suivantes d'un montant total maximum égal à 50 % de la | 2° de volgende schijven, samen goed voor maximum 50 % van het |
subvention sont liquidées à la fin de chaque trimestre sur | toelagebedrag, aan het einde van elk kwartaal en na overlegging van |
présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et | een waar en echt verklaarde schuldvordering, een |
véritable accompagnée d'un rapport d'activités intermédiaire et d'un | tussenactiviteitenrapport en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het |
rapport comptable, approuvés par le comité de suivi de chaque | opvolgingscomité van elk centrum; |
C.R.I.E.; 3° le solde de la subvention est liquidé sur présentation d'une | 3° het saldo, na overlegging van een waar en echt verklaarde |
déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des | schuldvordering, vergezeld van de stukken waarbij de toelage gewettigd |
pièces justificatives de la subvention, du rapport d'activités visé à | |
l'article 8 du décret et d'un rapport comptable, approuvés par le | wordt, het in artikel 8 van het decreet bedoelde activiteitenrapport |
comité de suivi de chaque C.R.I.E. | en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk |
§ 6. La comptabilité est tenue conformément à la législation sur la | centrum. § 6. De boeken worden gehouden overeenkomstig de wetgeving op de |
comptabilité des entreprises. | bedrijfsboekhouding. |
Art. 6.§ 1er. Le comité d'accompagnement du réseau des C.R.I.E. |
Art. 6.§ 1. Het begeleidingscomité van het 'CRIE'-netwerk bestaat uit |
comprend : | : |
1° un représentant du Ministre ayant l'environnement dans ses | 1° een vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu, die het |
attributions assurant la présidence; | voorzitterschap waarneemt; |
2° un représentant du Ministre ayant la conservation de la nature dans ses attributions assurant la vice-présidence; 3° un représentant du Ministre ayant le tourisme dans ses attributions; 4° un représentant du Ministre ayant la mobilité et l'énergie dans ses attributions; 5° un représentant du Ministre ayant le patrimoine dans ses attributions; 6° un représentant de l'administration; 7° deux experts portant soit un titre pédagogique, soit un titre scientifique en relation avec des disciplines concernant l'environnement; 8° un représentant élu par l'ensemble des C.R.I.E. § 2. Les membres du comité d'accompagnement sont désignés par le Ministre pour une durée de quatre années. Leur mandat est renouvelable. Pour chaque membre effectif, le Ministre désigne un suppléant qui peut participer aux travaux du comité d'accompagnement. En cas de vacance avant l'expiration d'un mandat effectif, le membre suppléant achève le mandat en cours. Art. 7.L'administration met à la disposition du comité d'accompagnement les locaux nécessaires. Art. 8.§ 1er. L'avis rendu à propos des demandes d'agrément est pris à la majorité simple des membres présents. En cas de parité des voix, la voix du président est prépondérante. Lorsqu'un quart au moins des membres présents s'opposent à l'avis émis par la majorité, le président complète cet avis par une mention relatant l'opinion divergente. § 2. Le comité d'accompagnement est convoqué par le président ou, à défaut, par le Ministre. Il se réunit au minimum deux fois par an. L'inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre de l'Environnement est invité aux réunions. Le président peut convier toutes personnes ayant des compétences particulières à participer aux travaux du comité d'accompagnement. Celles-ci ne prennent pas part au vote. |
2° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor Natuurbehoud, als vice-voorzitter; 3° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor Toerisme; 4° een vertegenwoordiger van de Minister van Mobiliteit en Energie; 5° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor patrimonium; 6° een vertegenwoordiger van het Bestuur; 7° twee deskundigen met een pedagogische of een wetenschappelijke titel in verband met leefmilieu; 8° een vertegenwoordiger gekozen door het geheel van de 'CRIE'. § 2. De leden van het begeleidingscomité worden door de Minister aangewezen voor een termijn van vier jaar. Hun mandaat is hernieuwbaar. Voor ieder gewoon lid wijst de Minister een plaatsvervanger aan die deel kan nemen aan de werken van het begeleidingscomité. Als een gewoon lid zijn mandaat voortijdig opzegt, wordt zijn plaats ingenomen door zijn plaatsvervanger. Art. 7.Het Bestuur stelt de nodige lokalen ter beschikking van het begeleidingscomité. Art. 8.§ 1. Het advies over de erkenningsaanvragen wordt uitgebracht bij gewone meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. Als minstens één vierde van de aanwezige leden zich verzet tegen een door de meerderheid uitgebracht advies, vult de voorzitter het advies aan met een melding waarin gewag wordt gemaakt van de uiteenlopende mening. § 2. Het begeleidingscomité wordt bijeengeroepen door de voorzitter of, in voorkomend geval, door de Minister. Het vergadert minstens twee keer per jaar. De bij de Minister van Leefmilieu geaccrediteerde inspecteur van Financiën wordt verzocht de vergaderingen bij te wonen. De voorzitter kan alle personen met specifieke bevoegdheden verzoeken aan de werkzaamheden van het begeleidingscomité deel te nemen. Deze personen nemen niet deel aan de stemming. |
§ 3. Le comité d'accompagnement arrête son règlement d'ordre intérieur | § 3. Het begeleidingscomité maakt zijn huishoudelijk reglement op en |
qui est approuvé par le Ministre. Le règlement d'ordre intérieur | legt het ter goedkeuring voor aan de Minister. Het huishoudelijk |
précise notamment : | reglement bevat de volgende gegevens : |
1° les procédures de convocation des membres, d'établissement de | 1° de procedure voor de oproep van de leden, voor het opmaken van de |
l'ordre du jour, la validation des procès-verbaux, avis et autres | agenda, de goedkeuring van de notulen, adviezen en andere documenten |
documents établis au nom du comité d'accompagnement; | opgemaakt namens het begeleidingscomité; |
2° les modalités de vote et le nombre de participants requis pour | 2° de modaliteiten van de stemming, alsook het aantal leden vereist om |
siéger valablement; | geldig te zetelen; |
3° les délégations de signatures; | 3° de delegaties inzake de handtekeningen; |
4° le fonctionnement du secrétariat. | 4° de werking van het secretariaat. |
Les mandats sont gratuits. Les membres du comité d'accompagnement ont | De mandaten worden onbezoldigd uitgeoefend. De reis- en verblijfkosten |
droit au remboursement des frais de parcours et des frais de séjours | van de leden van het begeleidingscomité worden terugbetaald volgens de |
calculés selon les règles applicables aux indemnités pour les | |
fonctionnaires de la Région wallonne. Ils sont assimilés à cette fin | regels die gelden voor de ambtenaren van het Waalse Gewest. Daartoe |
aux agents de rang A4. | worden zij gelijkgesteld met ambtenaren van rang A4. |
Art. 9.Le comité d'accompagnement est chargé dans le cadre de sa mission : |
Art. 9.In het kader van zijn opdracht moet het begeleidingscomité : |
1° de remettre un avis au Ministre sur les demandes, les retraits et | 1° de Minister advies geven over de aanvragen, intrekkingen en |
les renouvellements d'agrément; | hernieuwingen van erkenningen; |
2° d'examiner les rapports annuels d'activités et comptables remis par | 2° de door de erkende V.Z.W.'s ingediende jaarlijkse activiteiten- en |
les asbl agréées; | boekhoudrapporten onderzoeken; |
3° d'assurer la cohérence et l'évaluation des activités dispensées par | 3° zorgen voor de samenhang en de evaluatie van de activiteiten die in |
l'ensemble des C.R.I.E. en Région wallonne; | het Waalse Gewest georganiseerd worden door het geheel van de 'CRIE'; |
4° de remettre annuellement un rapport d'évaluation des activités | 4° de Minister jaarlijks een evaluatierapport overmaken i.v.m. |
dispensées par les C.R.I.E. au Ministre; | bovenbedoelde activiteiten; |
5° de formuler toute proposition au Ministre. | 5° voorstellen indienen bij de Minister. |
Art. 10.L'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 est abrogé. |
Art. 10.Het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 wordt opgeheven. |
Art. 11.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 11.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 20 décembre 2000. | Namen, 20 december 2000. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |