Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 19/09/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'agrément en gestion de projets e-business "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'agrément en gestion de projets e-business Besluit van de Waalse Regering betreffende de erkenning voor het beheer van e-businessprojecten
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
19 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à 19 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
l'agrément en gestion de projets e-business erkenning voor het beheer van e-businessprojecten
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à l'octroi d'une prime à Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de toekenning van
l'intégration de l'e-business dans les petites et moyennes een premie voor de invoering van e-business in de kleine en
entreprises; middelgrote ondernemingen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 septembre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 september 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 septembre 2002; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19
Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par september 2002; Gelet op de beraadslaging van de Regering over het verzoek om
le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; adviesverlening door de Raad van State binnen een termijn van minder dan één maand;
Vu l'avis 33.976/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2002, en Gelet op het advies 33.976/2 van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, alinéa 1er,1° des lois sur le Conseil augustus 2002, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en
et des Technologies nouvelles, Nieuwe Technologieën,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

d'entendre par : onder :
1° le décret : le décret du 11 juillet 2002 relatif à l'octroi d'une 1° het decreet : het decreet van 11 juli 2002 betreffende de
prime à l'intégration de l'e-business dans les petites et moyennes toekenning van een premie voor de invoering van e-business in de
entreprises; kleine en middelgrote ondernemingen;
2° le Ministre : le Ministre qui a la recherche et les technologies 2° de Minister : de Minister bevoegd voor Onderzoek en Nieuwe
nouvelles dans ses attributions; Technologieën;
3° l'Administration : la Direction générale des Technologies, de la 3° het Bestuur : het Directoraat-generaal Technologie, Onderzoek en
Recherche et de l'Energie du Ministère de la Région wallonne; Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest;
4° l'entreprise : l'entité économique telle que définie à l'article 1er, 4° de onderneming : de bedrijfseenheid zoals omschreven in artikel 1,
§ 1er, du décret; § 1, van het decreet;
5° le projet e-business : le projet visant à intégrer l'e-business 5° het e-businessproject : het project voor de integratie van
dans le fonctionnement de l'entreprise, en vue de faciliter et/ou e-business in de werking van de onderneming, met het oog op de
accroître les activités économiques de celle-ci; vergemakkelijking en/of de verhoging van de bedrijfsactiviteit;
6° l'agrément : l'agrément en gestion de projets e-business; 6° de erkenning : de erkenning voor het beheer van e-businessprojecten;
7° le gestionnaire : le gestionnaire agréé de projets e-business; 7° de beheerder : de erkende beheerder van e-businessprojecten;
8° le référentiel : le document reprenant l'ensemble des compétences 8° het referentiedocument : het document waarin alle vaardigheden van
détenues par le gestionnaire. de beheerder vermeld staan.

Art. 2.Le Ministre accorde l'agrément à toute personne physique qui

Art. 2.De Minister verleent de erkenning aan elke natuurlijke persoon

se conforme aux dispositions du présent arrêté et en formule la die zich naar de bepalingen van dit besluit schikt en daarvoor een
demande. aanvraag indient.

Art. 3.La demande d'agrément doit être introduite auprès de

Art. 3.De erkenningsaanvraag wordt per briefwisseling ingediend bij

l'Administration par courrier. het bestuur.
Elle contient obligatoirement : Bij bedoelde aanvraag worden verplicht gevoegd :
1° un curriculum vitae; 1° een curriculum vitae;
2° les références du demandeur démontrant qu'il exerce à titre 2° de referenties van de aanvrager waarmee hij aantoont dat hij als
principal une activité de conseil, de gestion ou de mise en oeuvre de projets e-business; 3° la preuve détaillée et probante d'une expérience professionnelle dans la mise en oeuvre d'au moins deux projets e-business; 4° au moins deux lettres de satisfaction de clients; 5° les conditions tarifaires habituellement pratiquées par le demandeur; et, le cas échéant : 6° un document attestant d'une formation en gestion d'entreprises, gestion d'équipes, gestion de projets auprès d'organismes reconnus; hoofdbedrijvigheid de adviesverlening, het beheer of de implementering van e-businessprojecten heeft; 3° het omstandige en geldige bewijs van een beroepservaring in de implementering van minstens twee e-businessprojecten 4° minstens twee brieven van klanten die hun voldoening bekendmaken; 5° de tariefvoorwaarden die de aanvrager gewoonlijk hanteert; 6° een document dat als getuigschrift geldt voor een bij erkende instellingen gevolgde opleiding in bedrijfsbeheer, teammanagement, projectbeheer;
7° un document attestant d'une formation en informatique, techniques 7° een document dat als getuigschrift geldt voor een bij erkende
web, télécommunications, nouvelles technologies de l'information et de instellingen gevolgde opleiding in informatica, internettechnieken,
la communication, auprès d'organismes reconnus. telecommunicatie, nieuwe informatie- en communicatietechnologieën.

Art. 4.Si la demande est incomplète, l'Administration en informe le

Art. 4.Als de aanvraag onvolledig is, licht het Bestuur de aanvrager

demandeur dans les dix jours ouvrables de la réception de la demande. daarover in binnen de tien werkdagen na ontvangst van de aanvraag. Als
Si le demandeur ne donne pas suite dans les vingt jours ouvrables, il de aanvrager geen gevolg geeft binnen de twintig werkdagen, wordt hij
est censé avoir retiré sa demande. geacht zijn aanvraag te hebben ingetrokken.
L'introduction d'une demande complète fait l'objet d'un accusé de Voor de indiening van een volledige aanvraag wordt een ontvangstbewijs
réception, envoyé au demandeur dans les cinq jours ouvrables et aan de aanvrager gericht binnen de vijf werkdagen, met vermelding van
mentionnant la date de réception. de ontvangstdatum.
La demande est examinée, dans les vingt jours ouvrables de l'accusé de De aanvraag wordt binnen de twintig werkdagen na het ontvangstbericht
réception de la demande indiquant que celle-ci est complète, par une waarin aangegeven wordt dat bedoelde aanvraag volledig is, behandeld
Commission composée d'un représentant du Ministre-Président du door een commissie bestaande uit één vertegenwoordiger van de
Gouvernement wallon, d'un représentant de chacun des Vice-Présidents, Minister-President van de Waalse Regering, één vertegenwoordiger van
d'un représentant du Ministre qui a la recherche dans ses attributions de Minister bevoegd voor Onderzoek tenzij laatstgenoemde reeds in een
à moins que celui-ci soit déjà représenté à un autre titre, de deux andere hoedanigheid is vertegenwoordigd, twee vertegenwoordigers van
représentants de l'Agence wallonne des Télécommunications, d'un expert het "Agence wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor
en matière d'e-business figurant parmi les membres du Comité Telecommunicatie), één deskundige inzake e-business die deeluitmaakt
scientifique de l'Agence wallonne des Télécommunications issus des van de leden van het wetenschappelijk comité van het "Agence wallonne
milieux universitaires et de la recherche, d'un expert en matière des Télécommunications" afkomstig uit universitaire kringen, één
d'e-business figurant parmi les membres du Comité scientifique de deskundige inzake e-business die deeluitmaakt van de leden van het
l'Agence wallonne des Télécommunications issus du milieu des wetenschappelijk comité van het "Agence wallonne des
entreprises, d'un expert en formation professionnelle dans le domaine Télécommunications" afkomstig uit de bedrijfswereld, één deskundige
des technologies de l'information, de deux représentants de inzake beroepsopleiding op het vlak van de informatietechnologieën,
l'Administration et de deux représentants de la Direction générale de twee vertegenwoordigers van het Bestuur en twee vertegenwoordigers van
l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région wallonne. het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie
Le Gouvernement désigne les membres de la Commission. van het Waalse Gewest. De Regering wijst de leden van de Commissie aan.

Art. 5.Le Ministre statue, sur avis conforme de la Commission visée à

Art. 5.De Minister beslist na eensluidend advies van de Commissie

l'article 4, sur la demande d'agrément dont il est saisi et notifie sa bedoeld in artikel 4, over de erkenningsaanvraag die hem wordt
décision au demandeur. voorgelegd en geeft kennis van zijn beslissing aan de aanvrager.

Art. 6.L'agrément est accordé pour une durée de trois années.

Art. 6.De erkenning wordt verleend voor een duur van drie jaar. Hij

Cependant, il ne vaut que pour un an si l'intéressé exerce à titre geldt evenwel slechts één jaar als betrokkene sinds minder dan twee
principal son activité de conseil, de gestion ou de mise en oeuvre de jaar als hoofdbedrijvigheid de adviesverlening, het beheer of de
projets e-business depuis moins de deux ans. implementering van e-businessprojecten heeft.
Le gestionnaire agréé peut utiliser le titre « gestionnaire agréé de De beheerder kan de titel « erkend beheerder van e-businessprojecten »
projet e-business ». voeren.
L'agrément est renouvelable à la demande du gestionnaire agréé. De erkenning is hernieuwbaar op verzoek van de erkende beheerder.

Art. 7.Le gestionnaire agréé est tenu notamment:

Art. 7.De beheerder is meer bepaald verplicht om :

1° d'adhérer aux règles de bonne conduite établies par l'Administration; 1° in te stemmen met de door het Bestuur vastgestelde gedragregels;
2° de respecter le cahier des charges complété par l'entreprise, sur 2° het bestek na te leven dat door de onderneming wordt ingevuld, op
base du cahier des charges type établi par l'Administration; grond van het door het Bestuur vastgestelde typebestek;
3° de signer l'attestation d'agrément, établie par l'Administration et 3° het erkenningsattest dat door het Bestuur is vastgesteld, te
de la respecter dans le cadre de ses prestations de gestionnaire; ondertekenen en na te leven in het kader van zijn prestaties als beheerder;
4° de compléter le référentiel établi et conservé par 4° het door het Bestuur vastgestelde en bewaarde referentiedocument in
l'Administration; te vullen;
5° de s'assurer de la réalité des informations qu'il transmet à 5° erover waken dat de door hem aan het Bestuur overgemaakte
l'Administration; inlichtingen waarchtig zijn;
6° de suivre l'évolution des technologies et du marché en matière 6° de ontwikkeling op het vlak van de technologieën en van de
d'e-business et de mettre à jour régulièrement ses connaissances. e-businessmarkt te volgen en regelmatig zijn kennis bij te werken.

Art. 8.Le Ministre retire l'agrément en cas de méconnaissance ou de

Art. 8.De Minister trekt de erkenning in bij miskenning of

non-respect d'une des exigences prescrites par le présent arrêté. niet-naleving van één van de vereisten voorgeschreven bij dit besluit.
L'intéressé peut, au préalable, faire valoir ses moyens de défense. Betrokkene kan voorafgaandelijk zijn verdedigingsmiddelen laten
Il en est informé par une lettre recommandée le mettant en demeure de gelden. Hij wordt er bij aangetekend schrijven over ingelicht, waarbij hij in
communiquer au Ministre, dans les 45 jours ouvrables, toute gebreke wordt gesteld om de Minister binnen de 45 werkdagen elke
information utile. nuttige inlichting over te maken.
Le retrait de l'agrément entraîne l'interdiction d'utiliser le titre De intrekking van de erkenning houdt het verbod in om de titel «
de « gestionnaire agréé de projets e-business ». erkend beheerder van e-businessprojecten » te voeren.

Art. 9.Le Ministre de la Recherche et des Technologies nouvelles est

Art. 9.De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe

chargé de l'exécution du présent arrêté. Technologieën is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking de dag van diens bekendmaking in

publication au Moniteur belge . het Belgisch Staatsblad .
Namur, le 19 septembre 2002. Namen, 19 september 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x