← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 1998 relatif à l'octroi de primes à l'investissement aux entreprises sinistrées en raison des inondations survenues du 13 au 15 septembre 1998 "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 1998 relatif à l'octroi de primes à l'investissement aux entreprises sinistrées en raison des inondations survenues du 13 au 15 septembre 1998 | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 1998 betreffende de toekenning van investeringspremies aan bedrijven getroffen door de overstromingen die zich van 13 tot 15 september 1998 hebben voorgedaan |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
19 NOVEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 19 NOVEMBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 29 octobre 1998 relatif à l'octroi de primes | het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 1998 betreffende de |
à l'investissement aux entreprises sinistrées en raison des | toekenning van investeringspremies aan bedrijven getroffen door de |
inondations survenues du 13 au 15 septembre 1998 | overstromingen die zich van 13 tot 15 september 1998 hebben voorgedaan |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 4 août 1978 de réorientation économique, modifiée par le | Gelet op de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, |
décret du 25 juin 1992, notamment l'article 32.12; | gewijzigd bij het decreet van 25 juni 1992, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 18 septembre 1998 considérant comme une calamité | 32.12; Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 1998 waarbij de |
publique les pluies intenses qui se sont abattues les 13, 14 et 15 | hevige stortregens die op 13, 14 en 15 september 1998 gevallen zijn op |
septembre 1998 sur le territoire de plusieurs communes et délimitant | het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp |
l'étendue géographique de cette calamité; | worden erkend en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp |
wordt afgebakend; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 1998 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 1998 |
l'octroi de primes à l'investissement aux entreprises sinistrées en | betreffende de toekenning van investeringspremies aan bedrijven |
raison des inondations survenues du 13 au 15 septembre 1998; | getroffen door de overstromingen die zich van 13 tot 15 september 1998 |
hebben voorgedaan; | |
Vu l'arrêté royal du 13 octobre 1998 modifiant l'arrêté royal du 18 | Gelet op het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 tot wijziging van |
septembre 1998 considérant comme calamité publique les pluies intenses | het koninklijk besluit van 18 september 1998 waarbij de hevige |
qui se sont abattues les 13, 14 et 15 septembre 1998 sur le territoire | stortregens die op 13, 14 en 15 september 1998 gevallen zijn op het |
grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden | |
de plusieurs communes et délimitant l'étendue géographique de cette | erkend en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt |
calamité; | afgebakend; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard des mesures en vue de soutenir la réalisation d'investissements effectués par des entreprises sinistrées suite aux inondations intervenues au cours du mois de septembre 1998; Considérant que l'intervention de la Région doit être immédiate afin que les entreprises sinistrées poursuivent leur activité économique sans qu'elles ne connaissent de dysfonctionnement trop important mettant en cause leur existence même; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., Tourisme et du Patrimoine, | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat zo spoedig mogelijk maatregelen moeten worden genomen om steun te verlenen aan de door de overstromingen van september 1998 getroffen bedrijven die investeringen willen verrichten; Overwegende dat het Gewest de geteisterde bedrijven onmiddellijk een tegemoetkoming moet verlenen om hen in staat te stellen hun bedrijvigheid verder te zetten en te voorkomen dat ze dermate ontwricht worden dat hun voortbestaan in het gedrang wordt gebracht; Op de voordracht van de Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre |
Artikel 1.De bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 29 |
1998 relatif à l'octroi de primes à l'investissement aux entreprises | oktober 1998 betreffende de toekenning van investeringspremies aan |
sinistrées en raison des inondations survenues du 13 au 15 septembre | bedrijven getroffen door de overstromingen die zich van 13 tot 15 |
1998 est remplacée par le texte annexé au présent arrêté. | september 1998 hebben voorgedaan, wordt vervangen door de bijlage bij |
Art. 2.Le Ministre qui a les P.M.E. dans ses attributions est chargé |
dit besluit. Art. 2.De Minister van K.M.O.'s is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 29 octobre 1998. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 oktober 1998. |
Namur, le 19 novembre 1998. | Namen, 19 november 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et | Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
du Patrimoine, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Annexe | Bijlage |
Province de Liège | Provincie Luik |
Amblève | Amel |
La Calamine | Chaudfontaine |
Aubel | Aubel |
Liège | Comblain-au-Pont |
Awans | Awans |
Limbourg | Crisnée |
Aywaille | Aywaille |
Lontzen | Dalhem |
Baelen | Baelen |
Malmedy | Dison |
Bassenge | Bitsingen |
Neupré | Flémalle |
Beyne-Heusay | Beyne-Heusay |
Olne | Fléron |
Blégny | Blégny |
Oreye | Geer |
Bullange | Büllingen |
Pepinster | Grâce-Hollogne |
Burg-Reuland | Burg-Reuland |
Plombières | Herstal |
Butgenbäch | Bütgenbach |
Raeren | Herve |
Chaudfontaine | Jalhay |
Saint-Vith | Sankt Vith |
Comblain-au-Pont | Juprelle |
Soumagne | Soumagne |
Crisnée | Kelmis |
Spa | Spa |
Dalhem | Luik |
Sprimont | Sprimont |
Dison | Limburg |
Stavelot | Stavelot |
Flémalle | Lontzen |
Theux | Theux |
Fléron | Malmedy |
Thimister | Thimister |
Geer | Neupré |
Trois-Ponts | Trois-Ponts |
Grâce-Hollogne | Olne |
Trooz | Trooz |
Herstal | Oerle |
Verviers | Verviers |
Herve | Pepinster |
Visé | Wezet |
Jalhay | Plombières |
Waimes | Weismes |
Juprelle | Raeren |
Welkenraedt | Welkenraedt |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon 19 novembre 1998 | 19 november 1998 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering |
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 1998 relatif à | van 29 oktober 1998 betreffende de toekenning van investeringspremies |
l'octroi de primes à l'investissement accordées aux entreprises | |
sinistrées en raison des inondations survenues du 13 au 15 septembre | aan bedrijven getroffen door de overstromingen die zich van 13 tot 15 |
1998. | september 1998 hebben voorgedaan. |
Namur, le 19 novembre 1998. | Namen, 19 november 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
et du Patrimoine, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |