← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de permis de pêche le jour de l'ouverture "
Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de permis de pêche le jour de l'ouverture | Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van visverlof op de openingsdag |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 19 MAI 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de permis de pêche le jour de l'ouverture Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 19 MEI 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van visverlof op de openingsdag De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op |
l'article 8; | artikel 8; |
Vu la délibération du Gouvernement wallon du 15 avril 2005 sur la | Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 15 april 2005 |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen |
dépassant pas un mois; | hoogstens een maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2005, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 11 mei 2005, |
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Considérant la journée récréative "Pêche en Fête" organisée le samedi | Overwegende de ontspanningsdag "Pêche en Fête" die op zaterdag 4 juni |
4 juin 2005 en Région wallonne à l'occasion du cinquantième | 2005 wordt georganiseerd in het Waalse Gewest ter gelegenheid van de |
anniversaire du Fonds piscicole; | vijftigste verjaardag van het "Fonds piscicole" (Visserijfonds); |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme; | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Par dérogation à l'article 7 de la loi du 1er juillet |
Artikel 1.In afwijking van artikel 7 van de wet van 1 juli 1954 op de |
1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher le 4 juin 2005 | riviervisserij, is het toegestaan zonder visverlof te vissen op 4 juni |
sans être muni d'un permis. | 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Pêche dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Visserij is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 19 mai 2005. | Namen, 19 mei 2005. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |