← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
19 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 19 JULI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du | besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van |
Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » |
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid |
op artikel 6bis, § 1; | |
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil | Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de |
"Conseil économique et régional pour la Wallonie" (Gewestelijke | |
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 | economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 |
portant organisation de la planification et de la décentralisation | houdende organisatie van de economische planning en decentralisatie en |
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région | tot instelling van een "Conseil économique et social de la Région |
wallonne; | wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest); |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création | adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot |
d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes; | oprichting van een "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant | femmes"; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot |
désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et | aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre |
femmes; | hommes et femmes"; |
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution, notamment en son article 3, § 1er, 8°, fixant | krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 3, § 1, |
notamment la durée du mandat des membres à 5 ans au lieu de 4 ans | 8°, dat de duur van het mandaat van de leden op 5 en niet meer op 4 |
précédemment, cette disposition entrant en vigueur lors du | jaar vastlegt en in werking treedt bij de hernieuwing van de Raad; |
renouvellement du Conseil; | |
Considérant que l'Union wallonne des Entreprises (UWE) souhaite être | Overwegende dat de « Union wallonne des Entreprises (UWE) » |
représentée par l'UNIPSO qui désigne M. Bruno Gérard comme membre | vertegenwoordigd wenst te worden door de « UNIPSO », die de heer Bruno |
effectif et Mme Cécile de Préval comme membre suppléante; | Gérard als gewoon lid en Mevr. Cécile de Préval als plaatsvervangend |
Considérant que la Fédération nationale des Unions de Classes moyennes | lid aanwijst; Overwegende dat de « Fédération nationale des Unions de Classes |
(FNUCM) souhaite prolonger Mmes Tania Loultcheff et Martine Cantagallo | moyennes (FNUCM) » Mevr. Tania Loultcheff en Mevr. Martine Cantagallo |
comme membres effectives; | als gewone leden wenst te verlengen; |
Considérant que la Fédération nationale des Unions de Classes moyennes | Overwegende dat de « Fédération nationale des Unions de Classes |
(FNUCM) souhaite prolonger Mme Joëlle Pirlet, MM. Arnaud Deplae et | moyennes (FNUCM) » Mevr. Joëlle Pirlet en de heren Arnaud Deplae en |
Christophe Wambersie comme membres suppléants; | Christophe Wambersie als plaatsvervangende leden wenst te verlengen; |
Considérant que la Fédération nationale des Unions de Classes moyennes | Overwegende dat de « Fédération nationale des Unions de Classes |
(FNUCM) souhaite remplacer Mme Céline Delhoye par Mme Anne Missonne | moyennes (FNUCM) » Mevr. Céline Delhoye door Mevr. Anne Missonne als |
comme membre effective; | gewoon lid wenst te vervangen; |
Considérant que la Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA) souhaite | Overwegende dat de « Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA ) » |
prolonger Mme Anne-Marie Tasiaux et Mme Christine Gonay comme membres | Mevr. Anne-Marie Tasiaux en Mevr. Christine Gonay als gewone leden |
effectives; | wenst te verlengen; |
Considérant que la Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA) souhaite | Overwegende dat de « Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA ) » |
prolonger Mme Françoise Bodson comme membre suppléante; | Mevr. Françoise Bodson als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que la Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA) souhaite | Overwegende dat de « Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA ) » de |
remplacer M. Jean-Pierre Champagne par Mme Véronic Stas comme membre | heer Jean-Pierre Champagne door Mevr. Véronic Stas als |
suppléante; | plaatsvervangend lid wenst te vervangen; |
Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat de « Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) |
demandé le prolongement de Mmes Mariet Vanderstukken et Dalila Larabi | » verzocht heeft om de verlenging van Mevr. Mariet Vanderstukken en |
comme membres effectives; | Mevr. Dalila Larabi als gewone leden; |
Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat de « Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) |
demandé le prolongement de Mme Christiane Lescapet comme membre | » verzocht heeft om de verlenging van Mevr. Christiane Lescapet als |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat de « Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) |
demandé le remplacement de M. Daniel Richard par M. Joseph Burnotte | » verzocht heeft om de vervanging van de heer Daniel Richard door de |
comme membre effectif; | heer Joseph Burnotte als gewoon lid; |
Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat de « Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) |
demandé le remplacement de M. Joseph Burnotte et Mme Monique Dillmann | » verzocht heeft om de vervanging van de heer Joseph Burnotte en Mevr. |
par M. Daniel Richard et Mme Ariane Kovacevic comme membres | Monique Dillmann door de heer Daniel Richard en Mevr. Ariane Kovacevic |
suppléants; | als plaatsvervangende leden; |
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique | Overwegende dat de « Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique |
(CSC) a demandé le prolongement de Mmes Patricia Biard, Mathilde | (CSC) » verzocht heeft om de verlenging van Mevr. Patricia Biard, |
Collin et M. Francis Frédérick comme membres effectifs; | Mevr. Mathilde Collin en de heer Francis Frédérick als gewone leden; |
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique | Overwegende dat de « Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique |
(CSC) a demandé le remplacement de Mme Rébecca Peeters par M. Thomas | (CSC) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Rébecca Peeters door |
Gérard comme membre suppléant; | de heer Thomas Gérard als plaatsvervangend lid; |
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique | Overwegende dat de « Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique |
(CSC) a demandé le remplacement de Mme Claire Lammerant et M. Bertrand | (CSC) » verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Claire Lammerant en |
Sculier par Mme Isabelle Michel et M. Philippe Parmentier comme | de heer Bertrand Sculier door Mevr. Isabelle Michel en de heer |
membres suppléants; | Philippe Parmentier als plaatsvervangende leden; |
Considérant que le Centre démocrate humaniste (CDH) a demandé le | Overwegende dat het « Centre démocrate humaniste (CDH) » verzocht |
remplacement de Mme Michèle Bribosia par Mme Huguette Bruyere comme | heeft om de vervanging van Mevr. Michèle Bribosia door Mevr. Huguette |
membre effective; | Bruyere als gewoon lid; |
Considérant que le Centre démocrate humaniste (CDH) a demandé le | Overwegende dat het « Centre démocrate humaniste (CDH) » verzocht |
remplacement de Mme Huguette Bruyère par M. Jérémy Dagnies comme | heeft om de vervanging van Mevr. Huguette Bruyère door de heer Jérémy |
membre suppléant; | Dagnies als plaatsvervangend lid; |
Considérant que le Parti socialiste (PS) a demandé le remplacement de | Overwegende dat de « Parti socialiste (PS) » verzocht heeft om de |
Mme Valérie Laplanche par M. François Toussaint comme membre effectif; | vervanging van Mevr. Valérie Laplanche door de heer François Toussaint |
Considérant que le Parti socialiste (PS) a demandé le remplacement de | als gewoon lid; Overwegende dat de « Parti socialiste (PS) » verzocht heeft om de |
M. Guillaume Dewalque par Mme Catherine Megali comme membre | vervanging van de heer Guillaume Dewalque door Mevr. Catherine Megali |
suppléante; | als plaatsvervangend lid; |
Considérant que le Mouvement réformateur (MR) souhaite prolonger Mme | Overwegende dat de « Mouvement réformateur (MR) » Mevr. Annie Servais |
Annie Servais comme membre effective et M. Michel Peters comme membre | als gewoon lid en de heer Michel Peters als plaatsvervangend lid wenst |
suppléant; | te verlengen; |
Considérant qu'Ecolo souhaite prolonger Mme Maryse Hendrix comme | Overwegende dat « Ecolo » Mevr. Maryse Hendrix als gewoon lid wenst te |
membre effective; | verlengen; |
Considérant qu'Ecolo a demandé le remplacement de M. Benoit Lorent par | Overwegende dat « Ecolo » verzocht heeft om de vervanging van de heer |
M. Lionel Thelen comme membre suppléant; | Benoit Lorent door de heer Lionel Thelen als plaatsvervangend lid; |
Considérant que Flora ASBL souhaite prolonger Mme Marie-Rose Clinet | Overwegende dat « Flora ASBL » Mevr. Marie-Rose Clinet als gewoon lid |
comme membre effective; | wenst te verlengen; |
Considérant que Flora ASBL a demandé le remplacement de Marie-Paule | Overwegende dat « Flora ASBL » verzocht heeft om de vervanging van |
Nijskens par Mme Isabelle De Vriendt comme membre suppléante; | Mevr. Marie-Paule Nijskens door Mevr. Isabelle De Vriendt als |
plaatsvervangend lid; | |
Considérant que FerULg souhaite prolonger Mme Annie Cornet comme | Overwegende dat « FerULg » Mevr. Annie Cornet als gewoon lid en de |
membre effective et M. Marc Jacquemain comme membre suppléant; | heer Marc Jacquemain als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que le Collectif contre la Violence faite aux Femmes et | Overwegende dat « Collectif contre la Violence faite aux Femmes et |
l'Exclusion (CVFE) souhaite prolonger Mme Claire Gavroy comme membre | l'Exclusion (CVFE) » Mevr. Claire Gavroy als gewoon lid en de heer |
effective et M. Jean-Louis Simoens comme membre suppléant; | Jean-Louis Simoens als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que le Conseil des Femmes francophones de Belgique (CFFB) | Overwegende dat de « Conseil des Femmes francophones de Belgique |
souhaite prolonger Mme Jeannine Gerlach comme membre effective et Mme | (CFFB) » Mevr. Jeannine Gerlach als gewoon lid en Mevr. Reine Marcelis |
Reine Marcelis comme membre suppléante; | als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que Vie féminine a demandé le remplacement de Mme Laurence | Overwegende dat « Vie féminine » verzocht heeft om de vervanging van |
Lesire par Mme Cécile de Wandeler comme membre effective; | Mevr. Laurence Lesire door Mevr. Cécile de Wandeler als gewoon lid; |
Considérant que Vie féminine souhaite prolonger Mme Christine Weckx | Overwegende dat « Vie féminine » Mevr. Christine Weckx als |
comme membre suppléante; | plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que les Femmes prévoyantes socialistes (FPS) ont demandé | Overwegende dat « Femmes prévoyantes socialistes (FPS) » verzocht |
le remplacement de Mme Leila Mimouni par Mme Dominique Dauby comme | heeft om de vervanging van Mevr. Leila Mimouni door Mevr. Dominique |
membre effective; | Dauby als gewoon lid; |
Considérant que les Femmes prévoyantes socialistes (FPS) ont demandé | Overwegende dat « Femmes prévoyantes socialistes (FPS) » verzocht |
le remplacement de M. Patrick Solau par Mme Sarah Hibo comme membre | heeft om de vervanging van de heer Patrick Solau door Mevr. Sarah Hibo |
suppléante; | als plaatsvervangend lid; |
Considérant que Relais Hommes souhaite prolonger M. Olivier Nyssens | Overwegende dat « Relais Hommes » de heer Olivier Nyssens als gewoon |
comme membre effectif et M. Carl Vandoorne comme membre suppléant; | lid en de heer Carl Vandoorne als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; |
Considérant que Praxis et la Ligue des Familles ne souhaitent pas | Overwegende dat « Praxis » en de « Ligue des Familles » hun mandaat |
renouveler leur mandat; | niet wensen te hernieuwen; |
Considérant que les organisations Université des Femmes, Fédération | Overwegende dat de organisaties « Université des Femmes », « |
Arc-en-ciel Wallonie, Collectif des Femmes de Louvain-la-Neuve, | Fédération Arc-en-ciel Wallonie », « Collectif des Femmes de |
Respect Seniors, Synergie Wallonie, Caravane pour la Paix et la | Louvain-la-Neuve », « Respect Seniors », « Synergie Wallonie », « |
Solidarité et le Réseau FAR (ASBL La Ruche) ont posé leurs | Caravane pour la Paix en la Solidarité » en « le Réseau FAR (ASBL La |
candidatures; | Ruche) » hun kandidaten voorgedragen hebben; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
de l'Egalité des Chances, | Gelijke Kansen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement désigne en qualité de membres du Conseil |
Artikel 1.De volgende personen worden op de voordracht van de sociale |
wallon de l'égalité entre hommes et femmes sur proposition des | partners door de Regering aangewezen als lid van de "Conseil wallon de |
partenaires sociaux : | l'égalité entre hommes et femmes" : |
Organisation | Organisatie |
Membres éffectifs(ives) | Gewone leden |
Membres suppléants(es) | Plaatsvervangende leden |
UWE | UWE |
Ne renouvelle pas son mandat | Hernieuwt zijn mandaat niet. |
FWA | FWA |
Anne-Marie Tasiaux | Anne-Marie Tasiaux |
Véronic Stas | Véronic Stas |
Christine Gonay | Christine Gonay |
Françoise Bodson | Françoise Bodson |
UCM | UCM |
Anne Misonne | Anne Misonne |
Arnaud Deplae | Arnaud Deplae |
Tania Loultcheff | Tania Loultcheff |
Joëlle Pirlet | Joëlle Pirlet |
Martine Cantagallo | Martine Cantagallo |
Christophe Wambersie | Christophe Wambersie |
FGTB | FGTB |
Mariet Vanderstukken | Mariet Vanderstukken |
Christiane Lescapet | Christiane Lescapet |
Joseph Burnotte | Joseph Burnotte |
Daniel Richard | Daniel Richard |
Dalila Larabi | Dalila Larabi |
Ariane Kovacevic | Ariane Kovacevic |
CSC | CSC |
Mathilde Collin | Mathilde Collin |
Thomas Gérard | Thomas Gérard |
Patricia Biard | Patricia Biard |
Isabelle Michel | Isabelle Michel |
Francis Frédérick | Francis Frédérick |
Philippe Parmentier | Philippe Parmentier |
Art. 2.Le Gouvernement désigne en qualité de membres du Conseil |
Art. 2.De volgende personen worden op de voordracht van de |
verenigingen die actief zijn inzake gelijkheid tussen mannen en | |
wallon de l'égalité entre hommes et femmes sur proposition des | vrouwen door de Regering aangewezen als lid van de "Conseil wallon de |
associations actives dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes : | l'égalité entre hommes et femmes" : |
CDh | CDh |
Huguette Bruyère | Huguette Bruyère |
Jérémy Dagnies | Jérémy Dagnies |
PS | PS |
François Toussaint | François Toussaint |
Catherine Megali | Catherine Megali |
MR | MR |
Annie Servais | Annie Servais |
Michel Peters | Michel Peters |
ECOLO | ECOLO |
Maryse Hendrix | Maryse Hendrix |
Lionel Thelen | Lionel Thelen |
Flora ASBL | Flora ASBL |
Marie-Rose Clinet | Marie-Rose Clinet |
Isabelle De Vriendt | Isabelle De Vriendt |
FerULg | FerULg |
Annie Cornet | Annie Cornet |
Marc Jacquemain | Marc Jacquemain |
CVFE | CVFE |
Claire Gavroy | Claire Gavroy |
Jean-Louis Simoens | Jean-Louis Simoens |
CFFB | CFFB |
Jeannine Gerlach | Jeannine Gerlach |
Reine Marcelis | Reine Marcelis |
Vie féminine | Vie féminine |
Cécile de Wandeler | Cécile de Wandeler |
Christine Weckx | Christine Weckx |
FPS | FPS |
Dominique Dauby | Dominique Dauby |
Sarah Hibo | Sarah Hibo |
Relais Hommes | Relais Hommes |
Olivier Nyssens | Olivier Nyssens |
Carl Vandoorne | Carl Vandoorne |
Respect Seniors | Respect Seniors |
Dominique Langhendries | Dominique Langhendries |
Mélanie Oudewater | Mélanie Oudewater |
Fédération Arc-en-ciel Wallonie | Fédération Arc-en-ciel Wallonie |
Vincent Bonhomme | Vincent Bonhomme |
Verlaine Berger | Verlaine Berger |
Art. 3.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 3.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 19 juillet 2012. | Namen, 19 juli 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |