Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 19/01/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les conditions de promotion aux grades de directeur et d'encadrement "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les conditions de promotion aux grades de directeur et d'encadrement Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de voorwaarden van de bevordering in de graden van directeur en staffuncties
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 19 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les conditions de promotion aux grades de directeur et d'encadrement Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 19 JANUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de voorwaarden van de bevordering in de graden van directeur en staffuncties De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne; houdende de Waalse Ambtenarencode;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 octobre 2011; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 oktober 2011;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 octobre 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 oktober 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 octobre 2011; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13
oktober 2011;
Vu le protocole n° 561 du Comité de secteur n° XVI, établi le 28 Gelet op protocol nr. 561 van Sectorcomité XVI, opgesteld op 28
octobre 2011; oktober 2011;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2011, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven 20 december 2011,
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de gecoördineerde wetten op de
Conseil d'Etat; Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 53 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18

Artikel 1.In artikel 53 van het besluit van de Waalse Regering van 18

décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, worden volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 2, 5°, les mots "dans les quatre ans qui précèdent la 1° in § 2, 5°, vervallen de woorden "binnen vier jaar vóór de
déclaration de vacance" sont supprimés; vacantverklaring";
2° le § 2, 6°, est abrogé; 2° in § 2 wordt punt 6° opgeheven;
3° dans le § 3, alinéa 3, les mots "La proposition du Comité de 3° in § 3, lid 3, vervallen de woorden "Het voorstel van het
direction se base sur le test visé au § 2, 6°" sont supprimés; Directiecomité is gebaseerd op de test bedoeld in § 2, 6°";
4° il est inséré un § 4, rédigé comme suit : 4° er wordt een § 4 ingevoegd, luidend als volgt :
« § 4. L'examen d'aptitude à l'encadrement peut comporter une première « § 4. Het geschiktheidsexamen voor staffuncties kan een eerste
épreuve éliminatoire, basée sur des questions portant sur la gestion uitschakelende proef bevatten, gegrond op vragen met betrekking tot
d'équipe et l'organisation du travail. teambeheer en arbeidsorganisatie.
Un même examen d'aptitude à l'encadrement peut être organisé pour les Eenzelfde geschiktheidsexamen voor staffuncties kan georganiseerd
niveaux C et D. worden voor de niveaux C en D.
Seuls participent aux examens d'aptitude à l'encadrement les candidats Enkel de kandidaten voor de vacant verklaarde staffuncties nemen deel
aux emplois d'encadrement déclarés vacants. aan de geschiktheidsexamens voor staffuncties.
Le bénéfice de la réussite de l'examen d'aptitude à l'encadrement Het voordeel van het welslagen voor het geschiktheidsexamen voor
reste définitivement acquis pour le ou les niveaux concernés. » staffuncties blijft definitief verworden voor het (de) betrokken

Art. 2.L'article 309 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

niveau(s). »

Art. 2.Artikel 309 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est complété par un alinéa rédigé van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt aangevuld met een
comme suit : nieuw lid, luidend als volgt :
« Jusqu'à cette date, cette condition est remplacée par la condition « Tot aan die datum wordt die voorwaarde vervangen door de voorwaarde
relative à l'examen d'aptitude à l'encadrement visée à l'article 53, § met betrekking tot het geschiktheidsexamen voor staffuncties bedoeld
2, 5°, sans préjudice de l'article 309bis, alinéa 4. » in artikel 53, § 2, 5°, onverminderd artikel 309bis, lid 4. »

Art. 3.L'article 309bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 3.Artikel 309bis van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est complété par un alinéa rédigé besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt aangevuld met
comme suit : een nieuw lid, luidend als volgt :
« La condition relative à l'examen d'aptitude à l'encadrement visée « De voorwaarde voor het geschiktheidsexamen voor staffuncties bedoeld
aux articles 53, § 2, 5°, et 309, alinéa 2, n'est pas requise en ce in de artikelen 53, § 2, 5°, en 309, lid 2, is niet vereist voor wat
qui concerne les emplois déclarés vacants après le 31 mai 2011 et betreft de betrekkingen vacant verklaard na 31 mei 2011 en vóór 1
avant le 1er janvier 2013. januari 2013.
Les emplois d'encadrement qui seront déclarés vacants pendant cette De staffuncties die vacant verklaard worden tijdens die periode worden
période seront limités à ceux qui répondent à des besoins de service beperkt tot die, welke inspelen op duidelijk gemotiveerde dienstnoden.
clairement motivés. » »

Art. 4.L'article 1er, 2° et 3°, du présent arrêté entre en vigueur le

Art. 4.Artikel 1, 2° en 3°, van dit besluit treedt in werking op 1

1er janvier 2013. januari 2013.

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 19 janvier 2012. Namen, 19 januari 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^