Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 19/02/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 2 août 2009 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en Famille » "
Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 2 août 2009 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en Famille » Besluit van de Waalse Regering waarbij op 2 augustus 2009 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite » van Biesme in het kader van haar dag « Pêche en Famille »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 19 FEVRIER 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 2 août 2009 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en Famille » Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment l'article 8, alinéa 3; WAALSE OVERHEIDSDIENST 19 FEBRUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 2 augustus 2009 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite » van Biesme in het kader van haar dag « Pêche en Famille » De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op artikel 8, derde lid;
Vu la demande du 7 février 2008 introduite par la Fédération Gelet op de aanvraag van 7 februari 2008 die de Hengelfederatie «
halieutique de l'Entre-Sambre-et-Meuse pour la société de pêche « Les Entre-Sambre-et-Meuse » voor de hengelvereniging « Les Amis de la
Amis de la Truite » de Biesme; Truite » van Biesme heeft ingediend;
Considérant que la manifestation organisée par la société de pêche de Overwegende dat de door de hengelvereniging van Biesme georganiseerde
Biesme s'inscrit parfaitement dans la politique de redynamisation de activiteit perfect aansluit bij het herdynamiseringsbeleid van de
la pêche; visserij;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article unique. En application de l'article 8, alinéa 3, de la loi du Enig artikel. Overeenkomstig artikel 8, derde lid, van de wet van 1
1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, les participants à l'activité juli 1954 op de riviervisserij, mogen de deelnemers van de
de pêche organisée le dimanche 2 août 2009 par la société de pêche « hengelsportactiviteit die op zondag 2 augustus 2009 georganiseerd
Les Amis de la Truite » de Biesme sur son parcours le long du ruisseau wordt door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite » van Biesme op
d'Oret, dans le cadre de la journée « Pêche en Famille », sont diens traject langs de beek Oret in het kader van de dag « Pêche en
autorisés à pêcher ce jour-là sans être muni d'un permis régulier. Famille » die dag vissen zonder visvergunning.
Namur, le 19 février 2009. Namen, 19 februari 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^