← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels | het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de |
subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs | gesubsidieerde contractuelen (geco's) aangesteld voor de exploitatie |
van containerparken | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un | Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot |
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains | opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde |
pouvoirs locaux; | contractuelen bij sommige plaatselijke besturen; |
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, modifié par le | Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, |
décret-programme du 19 décembre 1996 portant diverses mesures en | zoals gewijzigd bij het programmadecreet van 19 december 1996 houdende |
verschillende maatregelen inzake financiën, tewerkstelling, milieu, | |
matière de finances, emploi, environnement, travaux subsidiés, | gesubsidieerde werken, huisvesting en sociale actie, bij het |
logement et action sociale, par le décret-programme du 17 décembre | programmadecreet van 17 december 1997 houdende verschillende |
1997 portant diverses mesures en matière d'impôts, taxes et | maatregelen inzake belastingen, taksen en retributies, huisvesting, |
redevances, de logement, de recherche, d'environnement, de pouvoirs | onderzoek, milieu, plaatselijke besturen en vervoer, bij het decreet |
locaux et de transports, par le décret du 11 mars 1999 relatif au | van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, bij het decreet van |
permis d'environnement, par le décret du 15 février 2001, | 15 februari 2001, gedeeltelijk vernietigd door het arrest nr. 81/97 |
partiellement annulé par l'arrêt n° 81/97 du 17 décembre 1997 de la | van het Arbitragehof van 17 december 1997; |
Cour d'arbitrage : | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 1998 relatif à l'octroi | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 |
de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de | betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer |
gestion des déchets, modifié par les arrêté du Gouvernement wallon du | aan de ondergeschikte besturen, gewijzigd bij de besluiten van de |
20 mai 1999 et du 10 mai 2001; | Waalse Regering van 20 mei 1999 en 10 mei 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 |
contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à | betreffende de gesubsidieerde contractuelen (geco's) aangesteld voor |
conteneurs, modifié par les arrêtés des 11 juillet 2000, 3 mai 2001, | de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij de besluiten van 11 |
13 décembre 2001 et 24 janvier 2002; | juli 2000, 3 mei 2001, 13 december 2001 en 24 januari 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 18 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 december 2002; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2002; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 |
december 2002; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les dispositions de l'arrêté du 11 mai 1995 relatif | Overwegende dat de bepalingen van het besluit van 11 mei 1995 |
aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des | betreffende de gesubsidieerde contractuelen (geco's) aangesteld voor |
parcs à conteneurs viennent à échéance le 31 décembre 2002; | de exploitatie van containerparken van kracht zijn tot 31 december |
Considérant que l'arrêté d'exécution de l'article 15, § 5, du décret | 2002; Overwegende dat het uitvoeringsbesluit m.b.t. artikel 15, § 5, van het |
du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de | decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter |
demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et | bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door |
communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de | de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde |
werkgevers uit de non-profit sector, het onderwijs en de commerciële | |
l'enseignement et du secteur marchand n'a pu être adopté dans les délais; | sector niet binnen de voorgeschreven termijnen kon worden aangenomen; |
Considérant qu'il convient sans délai d'informer les intercommunales | Overwegende dat de intercommunales en de gemeenten zo spoedig mogelijk |
et les communes de la reconduction des dispositions de l'arrêté du | geïnformeerd moeten worden dat de bepalingen van bovenvermeld besluit |
Gouvernement wallon du 11 mai 1995 précité; | van de Waalse Regering van 11 mei 1995 verder toegepast worden; |
Considérant que les conventions d'octroi de postes ACS viennent à | Overwegende dat de overeenkomsten waarbij geco-betrekkingen toegekend |
échéance le 31 décembre 2002; | worden, vervallen op 31 december 2002; |
Considérant qu'il convient de garantir la sécurité juridique des | Overwegende dat de rechtszekerheid van de in dienst genomen |
agents contractuels subventionnés engagés; | gesubsidieerde contractuelen gewaarborgd moet worden; |
Considérant qu'il convient, avant le 1er janvier 2003, de préciser les | Overwegende dat de aan de werkgevers toegekende middelen vóór 1 |
moyens octroyés aux employeurs; | januari 2003 bepaald moeten worden; |
Considérant qu'à défaut, les intérêts de centaines de travailleurs | Overwegende dat in voorkomend geval honderden werkgevers in hun |
seront lésés; | belangen geschaad zullen worden; |
Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de | Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw |
l'Urbanisme et de l'Environnement et de la Ministre de l'Emploi et de la Formation; | en Leefmilieu en van de Minister van Tewerkstelling en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 |
Artikel 1.In artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 11 |
mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à | mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (geco's) |
l'exploitation des parcs à conteneurs, les mots « 31 décembre 2002 » | aangesteld voor de exploitatie van containerparken worden de datum « |
sont remplacés par les mots « 31 décembre 2003 ». | 31 december 2002 » vervangen door de datum « 31 december 2003 ». |
Art. 2.L'annexe I du même arrêté, remplacée par l'article 4 de |
Art. 2.Bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij artikel 4 van |
l'arrêté du Gouvernement du 13 décembre 2001, est remplacée par | het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2001, wordt door de |
l'annexe jointe au présent arrêté. | bij dit besluit gevoegde bijlage vervangen. |
Art. 3.Le Ministre de l'Environnement et la Ministre de l'Emploi sont |
Art. 3.De Minister van Leefmilieu en de Minister van Tewerkstelling |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | zijn, ieder wat hun bevoegdheden betreft, met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit belast. |
Namur, le 19 décembre 2002. | Namen, 19 december 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2002 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif | 19 december 2002 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering |
aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des | van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld |
parcs à conteneurs. | voor de exploitatie van containerparken. |
Namur, le 19 décembre 2002. | Namen, 19 december 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |