← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mars 2000 portant nomination du président et des membres du Conseil consultatif wallon des personnes handicapées "
| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mars 2000 portant nomination du président et des membres du Conseil consultatif wallon des personnes handicapées | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 maart 2000 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de « Conseil consultatif wallon des personnes handicapées » |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
| du Gouvernement wallon du 16 mars 2000 portant nomination du président | het besluit van de Waalse Regering van 16 maart 2000 tot benoeming van |
| et des membres du Conseil consultatif wallon des personnes handicapées | de voorzitter en de leden van de « Conseil consultatif wallon des |
| personnes handicapées » (Waalse adviesraad voor gehandicapte personen) | |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
| handicapées, notamment l'article 68; | gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 68; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mars 2000 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 maart 2000 tot |
| du président et des membres du Conseil consultatif wallon des | benoeming van de voorzitter en de leden van de « Conseil consultatif |
| personnes handicapées; | wallon des personnes handicapées »; |
| Considérant que, M. Ghislain Magerotte et Mme Henriette Jungst ayant | Overwegende dat de heer Ghislain Magerotte en Mevr. Henriette Jungst |
| manifesté l'intention d'abandonner leur mandat, il convient de les | hun mandaat willen neerleggen en dat bijgevolg in hun vervanging moet |
| remplacer; | worden voorzien; |
| Considérant qu'à cette fin, les candidatures de M. Serge Van Brakel et | Overwegende dat te dien einde de kandidaturen van de heer Serge Van |
| de Mme Geneviève Tychon sont proposées; | Brakel en Mevr. Geneviève Tychon voorgedragen worden; |
| Considérant que M. Serge Van Brakel est président et administrateur | Overwegende dat de heer Serge Van Brakel voorzitter en gedelegeerd |
| délégué de l'A.S.B.L. « Horizon 2000 », association d'information, de | bestuurder is van de « a.s.b.l. Horizon 2000 », een vereniging voor de |
| communication et de démystification de la personne handicapée; | informatie, communicatie en demystificatie van de gehandicapte |
| Considérant que Mme Geneviève Tychon est directrice de la Ligue belge | persoon; Overwegende dat Mevr. Geneviève Tychon directrice is van de Belgische |
| de la sclérose en plaques; | Multiple Sclerose Liga; |
| Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 16 |
| mars 2000 portant nomination du président et des membres du Conseil | maart 2000 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de « |
| consultatif wallon des personnes handicapées, les noms de Ghislain | Conseil consultatif wallon des personnes handicapées » worden Ghislain |
| Magerotte et de Henriette Jungst sont remplacés par les noms de Serge | Magerotte en Henriette Jungst vervangen door Serge Van Brakel en |
| Van Brakel et de Geneviève Tychon. | Geneviève Tychon. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de son adoption |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het door de |
| par le Gouvernement. | Regering wordt aangenomen. |
Art. 3.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
Art. 3.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
| l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 19 décembre 2002. | Namen, 19 december 2002. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
| Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |