Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 19/04/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux Besluit van de Waalse Regering betreffende de Raad van het "Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 19 AVRIL 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 19 APRIL 2007. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de Raad van het "Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux" (Begrotingsfonds voor de kwaliteit van dierlijke en plantaardige producten) De Waalse Regering,
Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende
matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie
d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw,
d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en
logement et de la Fonction publique, notamment l'article 43, alinéa 2; ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 43, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 août 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22
augustus 2005;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 octobre 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 5
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité oktober 2006; Gelet op het overleg gepleegd tussen de Gewestregeringen en de
fédérale en date du 16 octobre 2006 approuvée en date du 7 novembre federale overheid op 16 oktober 2006 en goedgekeurd op 7 november
2006; 2006;
Vu l'avis n° 42.305/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 mars 2007 en Gelet op het advies nr. 42.305/4 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le maart 2007, overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de gecoördineerde
Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Aux fins du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In de zin van dit decreet wordt verstaan onder :

1° Fonds : le Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et 1° "Fonds" : het "Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux
végétaux, visé aux articles 43 à 48 du décret-programme du 18 décembre et végétaux" bedoeld in de artikelen 43 tot 48 het programmadecreet
2003 portant diverses mesures en matière de fiscalité régionale, de van 18 december 2003 houdende verschillende maatregelen inzake
trésorerie et de dette, d'organisation des marchés de l'énergie, gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de
d'environnement, d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte
patrimoine et de logement et de la Fonction publique; besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken;
2° Conseil : le Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits 2° Raad : de Raad van het "Fonds budgétaire de la qualité des produits
animaux et végétaux, visé à l'article 43 du décret-programme précité; animaux et végétaux" bedoeld in artikel 43 van voornoemd programmadecreet;
3° Ministre : le Ministre de l'Agriculture. 3° Minister : de Minister van Landbouw.

Art. 2.Le Conseil est institué auprès de la Direction générale de

Art. 2.De Raad wordt ingesteld bij het Directoraat-generaal Landbouw

l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne. van het Ministerie van het Waalse Gewest.

Art. 3.Le Conseil est composé de douze membres selon la répartition

Art. 3.De Raad is samengesteld uit de volgende twaalf leden :

suivante : 1° le directeur général de la Direction générale de l'Agriculture; 1° de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Landbouw;
2° l'inspecteur général de la Division de la Recherche, du 2° de inspecteur-generaal van de Afdeling Onderzoek, Ontwikkeling en
Développement et de la Qualité de la Direction générale de Kwaliteit van het Directoraat-generaal Landbouw;
l'Agriculture;
3° le directeur de la Direction de la Qualité des Produits de la 3° de directeur van de Directie Productenkwaliteit van het
Direction générale de l'Agriculture; Directoraat-generaal Landbouw;
4° un agent de la Direction de la Qualité des Produits, qui assure le 4° een personeelslid van de Directie Productenkwaliteit die het
secrétariat du Conseil; secretariaat van de Raad waarneemt;
5° un représentant de l'Inspection des Finances de la Région wallonne; 5° een vertenwoordiger van de Inspectie van Financiën van het Waalse Gewest;
6° un représentant des organisations professionnelles agricoles à buts 6° een vertegenwoordiger van de landbouwvakorganisaties met algemene
généraux; doeleinden;
7° un représentant des obtenteurs et négociants-préparateurs de 7° een vertegenwoordiger van de kwekers en de handelaar-bereiders van
semences et plants; zaaizaad en pootgoed;
8° un représentant des agriculteurs multiplicateurs de semences; 8° een vertegenwoordiger van de landbouwers-vermeerderaars van zaaizaad;
9° un représentant des producteurs de plants de pommes de terre; 9° een vertegenwoordiger van de producenten van pootaardappelen;
10° un représentant des producteurs de matériels de multiplication des 10° een vertegenwoordiger van de producenten van materiaal voor de
plantes fruitières et ornementales; vermeerdering van fruitgewassen en sierplanten;
11° un représentant des producteurs de matériels forestiers de 11° een vertegenwoordiger van de producenten van bosbouwkundig
reproduction; uitgangsmateriaal;
12° un représentant des trieurs à façon. 12° een vertegenwoordiger van de loontrieerders.

Art. 4.Après concertation avec chaque organisation ou secteur

Art. 4.Na overleg met elke betrokken organisatie of sector wijst de

concerné, le Ministre désigne les membres visés à l'article 3, 4° à Minister de in artikel 3, 4° tot 12°, bedoelde leden aan, alsook, voor
12°, ainsi que, pour chacun, un suppléant qui peut le remplacer en son elk van hen, een plaatsvervanger die zijn plaats kan innemen in geval
absence. van afwezigheid.
La durée du mandat de ces membres et de leur suppléant est de quatre Het mandaat van de leden en plaatsvervangers loopt vier jaar. Deze
ans. Ces mandats sont renouvelables. En cas de vacance avant mandaten zijn hernieuwbaar. Als een mandaat vóór de verstrijkdatum
l'expiration d'un mandat, un nouveau membre ou suppléant est désigné komt open te staan, wordt een nieuw lid of een nieuwe plaatsvervanger
pour terminer le mandat de son prédécesseur. aangewezen om het mandaat van zijn voorganger te voleindigen.

Art. 5.Le Conseil remet à la Direction générale de l'Agriculture son

Art. 5.De Raad geeft het Directoraat-generaal Landbouw advies over de

avis sur les modalités de gestion du Fonds, portant sur : modaliteiten voor het beheer van het "Fonds" m.b.t. :
1° la fixation des cotisations obligatoires, montants, droits et 1° de vastlegging van de verplichte bijdragen, de bedragen, rechten en
indemnités visés à l'article 44, 1° et 3° du décret-programme précité vergoedingen bedoeld in artikel 44, 1° en 3°, van voornoemd
et attribuées au Fonds; programmadecreet en toegewezen aan het "Fonds";
2° l'affectation des moyens du Fonds; 2° de bestemming van de middelen van het "Fonds";
3° toute question posée par le Gouvernement ou par le Ministre. 3° elke vraag gesteld door de Regering of door de Minister.
Om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen wordt de Raad
Pour mener à bien ses missions, le Conseil est informé au moins une minstens één keer per jaar door het Directoraat-generaal Landbouw
fois par an par la Direction générale de l'Agriculture de la situation ingelicht over de boekhoudkundige toestand van de ontvangsten en
comptable des recettes et des dépenses du Fonds. uitgaven van het "Fonds".

Art. 6.Le Conseil est présidé par le directeur général de la

Art. 6.De Raad wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het

Direction générale de l'Agriculture ou, en son absence, par Directoraat-generaal Landbouw of, bij diens afwezigheid, door de
l'inspecteur général de la Division de la Recherche, du Développement inspecteur-generaal van de Afdeling Onderzoek, Ontwikkeling en
et de la Qualité de la Direction générale de l'Agriculture. Kwaliteit van het Directoraat-generaal Landbouw.
Le Conseil se réunit sur convocation de son président. De Raad komt bijeen na oproeping door zijn voorzitter.
Le Conseil peut consulter et inviter des experts, et créer des groupes De Raad mag deskundigen raadplegen en uitnodigen en werkgroepen
de travail. oprichten.
Le Conseil établit un règlement d'ordre intérieur, et le soumet à De Raad maakt een huishoudelijk reglement op en legt het ter
l'approbation du Ministre. goedkeuring aan de Minister voor.
Le Conseil ne peut émettre valablement d'avis qu'à la condition que la De Raad kan slechts rechtsgeldig advies uitbrengen als minstens de
moitié des membres au moins soit présente. Si le quorum n'est pas helft van de leden aanwezig is. Als het quorum niet bereikt wordt,
atteint, les membres sont convoqués une nouvelle fois, au plus tard worden de leden opnieuw opgeroepen uiterlijk binnen de volgende
dans les quinze jours qui suivent. Si le quorum n'est à nouveau pas vijftien dagen. Als het quorum weer niet bereikt wordt tijdens die
atteint lors de cette séance, le Conseil siège valablement quel que zitting, heeft de Raad zitting op geldige wijze, ongeacht het aantal
soit le nombre de membres présents. aanwezige leden.
Les avis sont rendus à la majorité simple. En cas de parité, la voix De adviezen worden bij gewone meerderheid uitgebracht. Bij staking van
du président est prépondérante. stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend.

Art. 7.Les membres du Conseil et les experts invités ont droit au

Art. 7.De leden van de Raad en de uitgenodigde deskundigen hebben

remboursement de leurs frais de parcours conformément aux règles recht op de terugbetaling van hun reiskosten overeenkomstig de regels
applicables aux fonctionnaires généraux de la Région wallonne. van toepassing op de ambtenaren-generaal van het Waalse Gewest.

Art. 8.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

Art. 8.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 19 avril 2007. Namen, 19 april 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^