← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor opvoeding, onthaal en huisvesting van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
19 AVRIL 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 19 APRIL 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant nomination du président et | besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot benoeming van de |
des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et | voorzitter en de leden van de Raad voor opvoeding, onthaal en |
l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes | huisvesting van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes |
handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte | |
handicapées | personen) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
handicapées, notamment l'article 36, 2°; | gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 36, 2°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot |
du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, | benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor opvoeding, |
l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des | onthaal en huisvesting van het "Agence wallonne pour l'intégration des |
personnes handicapées; | personnes handicapées"; |
Considérant la demande de la Confédération des Syndicats chrétiens du | Gelet op het voorstel van de "Confédération des Syndicats chrétiens" |
21 février 2007 proposant que M. Etienne Leclercq la représente au | van 21 februari 2007 om door de heer Etienne Leclercq vertegenwoordigd |
Conseil précité, en remplacement de M. Guy Crijns; | te worden binnen genoemde Raad, ter vervanging van de heer Guy Crijns; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
de l'Egalité des Chances; | Gelijke Kansen, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. |
celle-ci. Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei |
2004 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis | 2004 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor |
pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour | opvoeding, onthaal en huisvesting van het "Agence wallonne pour |
l'intégration des personnes handicapées, le nom "Guy Crijns" est | l'intégration des personnes handicapées" wordt de naam "Guy Crijns" |
remplacé par "Etienne Leclercq". | vervangen door de naam "Etienne Leclercq". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 19 avril 2007. | Namen, 19 april 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |