Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 18/09/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant application de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime au bénéfice des producteurs de viande ovine "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant application de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime au bénéfice des producteurs de viande ovine Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 houdende toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de premie ten behoeve van producenten van schapenvlees
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
18 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 18 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant application de het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 houdende
l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime au bénéfice des toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de
producteurs de viande ovine premie ten behoeve van producenten van schapenvlees
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée en dernier lieu par la loi du 22 février 2001; tuinbouw- en zeevisserijproducten, laatst gewijzigd bij de wet van 22 februari 2001;
Vu le règlement (CEE) n° 3508/92 du Conseil du 27 novembre 1992 Gelet op de verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad van 27 november
établissant un système intégré de gestion et de contrôle relatif à 1992 tot instelling van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem
certains régimes d'aides communautaires, modifié en dernier lieu par voor bepaalde communautaire steunregelingen, laatst gewijzigd bij de
le règlement (CE) n° 495/2001 du 13 mars 2001; verordening (EG) nr. 495/2001 van 13 maart 2001;
Vu le règlement (CE) n° 1259/1999 du Conseil du 17 mai 1999 Gelet op de verordening (EG) nr. 1259/1999 van de Raad van 17 mei 1999
établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de
regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het
dans le cadre de la politique agricole commune; gemeenschappelijk landbouwbeleid;
Vu le règlement (CE) n° 2529/2001 du Conseil du 19 décembre 2001 Gelet op de verordening (EG) nr. 2529/2001 van de Raad van 19 december
portant organisation commune des marchés dans le secteur des viandes 2001 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector
ovine et caprine, notamment l'article 11, § 2; schapen- en geitenvlees, inzonderheid op artikel 11, § 2;
Vu le règlement (CE) n° 2419/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Gelet op de verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11
december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij
portant modalités d'application du système intégré de gestion et de verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde
contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires établis par beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire
le règlement (CEE) n° 3508/92 du Conseil; steunregelingen;
Vu le règlement (CE) n° 2550/2001 de la Commission du 21 décembre 2001 Gelet op de verordening (EG) nr. 2550/2001 van de Commissie van 21
établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 2529/2001 december 2001 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor
du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur verordening (EG) nr. 2529/2001 van de Raad houdende een
des viandes ovine et caprine en ce qui concerne les régimes de primes gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schapen- en
et modifiant le règlement (CE) n° 2419/2001, modifié en dernier lieu geitenvlees en tot wijziging van verordening (EG) nr. 2419/2001,
par le règlement (CE) n° 623/2002 du 11 avril 2002; laatst gewijzigd bij de verordening (EG) nr. 623/2002 van 11 april
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime au bénéfice des 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de premie
producteurs de viande ovine, modifié en dernier lieu par l'arrêté du ten behoeve van producenten van schapenvlees, laatst gewijzigd bij het
Gouvernement wallon du 19 décembre 2002; besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002
application de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime au houdende toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1994
bénéfice des producteurs de viande ovine; betreffende de premie ten behoeve van producenten van schapenvlees;
Vu l'accord du 15 juillet 2002 lors de la Conférence Gelet op het akkoord van 15 juli 2002 bij de Interministeriële
interministérielle de l'Agriculture relative au transfert des Conferentie Landbouw betreffende de overheveling van de bevoegdheden
compétences de la politique agricole aux Régions et spécifiquement en in verband met het landbouwbeleid naar de Gewesten voor wat betreft in
ce qui concerne les modalités d'application de la prime au bénéfice het bijzonder de toepassingsmodaliteiten van de premie ten behoeve van
des producteurs de viande ovine; producenten van schapenvlees;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestelijke Regeringen en de Federale
fédérale intervenue le 15 septembre 2003; Overheid van 15 september 2003;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 septembre 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 septembre 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18
september 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la nécessité d'assurer la continuité des missions de Overwegende dat de continuïteit van de opdrachten van de openbare
service public et de permettre la mise en oeuvre des nouvelles diensten gewaarborgd moet worden en dat de nieuwe voorschriften moeten
dispositions dès la campagne 2004; worden uitgevoerd vanaf de campagne 2004;
Considérant que les demandes de transfert de droits à la prime doivent Overwegende dat de aanvragen om overdracht van de premierechten moeten
être introduites au cours de la période du 1er octobre au 31 octobre; worden ingediend tussen 1 oktober en 31 oktober;
Considérant que pour pouvoir bénéficier de la prime, le producteur Overwegende dat, om in aanmerking te komen voor de premie, een
doit introduire une demande durant la période allant du 15 décembre de aanvraag moet worden ingediend door de producent tussen 15 december
l'année qui précède l'année de la campagne en cours au 15 janvier de la campagne concernée; van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de lopende campagne tot 15 januari van de betrokken campagne;
Considérant que des pénalités sont prévues en cas de retard dans la Overwegende dat er in boetes is voorzien bij vertraging in de
mise en application des réglementations concernées ou en cas de uitvoering van de betrokken regelgevingen of bij slechte toepassing
mauvaise application; daarvan;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002

Artikel 1.In het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002

portant application de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la prime houdende toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1994
au bénéfice des producteurs de viande ovine, le troisième alinéa de betreffende de premie ten behoeve van producenten van schapenvlees,
l'article 2 est remplacé par la disposition suivante : wordt het derde lid van artikel 2 gewijzigd als volgt :
« Le montant additionnel par unité de prime tel que visé à l'article « Het bijkomende bedrag per premie-eenheid zoals bedoeld in artikel 11
11 du règlement (CE) n° 2529/2001 et à l'article 2, § 2 et § 3, de van de verordening (EG) nr. 2529/2001 en in artikel 2, § 2, en § 3,
van het koninklijk besluit, wordt berekend door het beschikbare bedrag
l'arrêté royal, est calculé en divisant le montant disponible par le te delen door het aantal ooien die in aanmerking komen voor de premie
nombre de brebis éligibles à la prime de la campagne en question. » van de betrokken campagne. »

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, à la fin du premier alinéa, est

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, aan het einde van het

ajoutée la phrase suivante : eerste lid, wordt de volgende zin ingevoegd :
« Toutefois, à partir de la campagne 2004, la condition 1° ne doit « Vanaf de campagne 2004 moet aan voorwaarde 1° echter niet meer
plus être satisfaite. » worden voldaan. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2003, à

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003,

l'exception de l'article 1er qui produit ses effets le 1er janvier met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1
2002. januari 2002.

Art. 4.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 18 septembre 2003. Namen, 18 september 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^