Arrêté du Gouvernement wallon portant sur des mesures d'urgence en matière de compteur à budget | Besluit van de Waalse Regering betreffende de noodmaatregelen inzake de budgetmeter |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
18 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur des mesures | 18 MAART 2020. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
d'urgence en matière de compteur à budget | noodmaatregelen inzake de budgetmeter |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, article 33/bis 2; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 33/bis 2; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant la crise sanitaire exceptionnelle liée au COVID-19 | Gelet op de uitzonderlijke gezondheidscrisis in verband met COVID-19 |
nécessitant des mesures d'urgences en matière de compteur à budget; | waardoor noodmaatregelen inzake de budgetmeter nodig zijn; |
Sur proposition du Ministre de l'Energie; | Op de voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les gestionnaires de réseau de distribution prennent |
Artikel 1.De distributienetbeheerders nemen alle nodige maatregelen |
toutes les mesures adéquates pour éviter qu'une interruption de la | om een onderbreking van de levering van elektriciteit of gas tussen |
fourniture d'électricité ou de gaz résultant de l'utilisation de la | woensdag 18 maart en dinsdag 30 juni 2020, als gevolg van het gebruik |
fonction de prépaiement intervienne entre le mercredi 18 mars et le | van de voorafbetalingsfunctie, te voorkomen. |
mardi 30 juin 2020. | |
Le gestionnaire de réseau de distribution communique aux clients les | De distributienetbeheerder deelt de afnemers de voorwaarden en |
conditions et modalités nécessaires afin de pouvoir bénéficier de ces | modaliteiten mee die nodig zijn om voor die maatregelen in aanmerking |
mesures. Il veille à mettre en place un dispositif pour les clients | te kunnen komen. Hij zorgt ervoor om een voorziening in te voeren voor |
qui ne seraient plus aptes à se déplacer afin de pouvoir obtenir cette | de afnemers die zich niet meer kunnen verplaatsen om van die wijziging |
modification. Il veille également à limiter au maximum les | te kunnen bekomen. Hij ziet eveneens erop toe om de verplaatsingen |
déplacements. | zoveel mogelijk te beperken. |
Art. 2.Pendant la période visée à l'article 1er, aucun placement de |
Art. 2.Gedurende de in artikel 1 bedoelde periode wordt er geen |
compteur à budget n'a lieu et aucune demande de placement n'est | budgetmeter geplaatst en wordt er geen aanvraag om plaatsing bij de |
déposée auprès des gestionnaires de réseau. | netbeheerders ingediend. |
Art. 3.Toutes les procédures de coupure sont suspendues pendant la |
Art. 3.Alle onderbrekingsprocedures worden gedurende de in artikel 1 |
période visée à l'article 1er sauf pour des raisons de sécurité. | bedoelde periode opgeschort, behalve om veiligheidsredenen. |
Art. 4.La période précisée à l'article 1er peut être modifiée et |
Art. 4.De Regering kan de in artikel 1 bepaalde periode wijzigen en |
prolongée par le Gouvernement. | verlengen. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 mars 2020. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 18 maart 2020. |
Art. 6.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent |
Art. 6.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 18 mars 2020. | Namen, 18 maart 2020. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, | De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |