← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Direction Liège-Verviers "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Direction Liège-Verviers | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de Directie Luik-Verviers |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 18 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Direction Liège-Verviers Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 18 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de Directie Luik-Verviers De Waalse Regering, |
Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation | Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het |
routière, article 62; | wegverkeer, artikel 62; |
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
public de personnes en Région wallonne, articles 36bis et 36ter; | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikelen 36bis en 36ter; |
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur | Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen |
la police de la circulation routière, article 3, 12°; | reglement op de politie van het wegverkeer, artikel 3, 12°; |
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police | Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende |
des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et | reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, |
autocar, titre II; | autobus en autocar, titel II; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 |
administratives en matière de service de transport public de personnes | betreffende de administratieve geldboetes in de |
en Région wallonne; | openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | |
Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en | houdende regeling van de werking van de Regering; |
raison de modifications intervenues au sein du personnel de la | Overwegende dat personeelswijzigingen bij de Directie Luik-Verviers |
Direction Liège-Verviers; | nieuwe aanwijzingen nodig maken; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater les |
Artikel 1.De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het |
infractions aux dispositions du Titre II de l'arrêté royal du 15 | opsporen en het vaststellen van overtredingen op de bepalingen van |
septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de | Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende |
personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, et à | reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, |
l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant | autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit |
règlement général sur la police de la circulation routière, les agents | van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het |
dont le nom suit : | wegverkeer: |
- Petruzzelli Julien, contrôleur; | - Petruzzelli Julien, controleur; |
- Derwael Pierre, contrôleur. | - Derwael Pierre, controleur. |
Les intéressés ont la qualité d'agent de police judiciaire. | De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
politie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre qui a la mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister die bevoegd is voor Mobiliteit, is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 18 juin 2020. | Namen, 18 juni 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, | De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |