Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 18/12/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 71 portant des dispositions diverses relatives à l'organisation de l'évaluation continue, aux examens et aux cours du réseau IFAPME en raison du COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 71 portant des dispositions diverses relatives à l'organisation de l'évaluation continue, aux examens et aux cours du réseau IFAPME en raison du COVID-19 Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 71 betreffende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de doorlopende evaluatie, de examens en cursussen van het IFAPME-net wegens COVID-19
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
18 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux 18 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere
n° 71 portant des dispositions diverses relatives à l'organisation de machten nr. 71 betreffende diverse bepalingen betreffende de
l'évaluation continue, aux examens et aux cours du réseau IFAPME en organisatie van de doorlopende evaluatie, de examens en cursussen van
raison du COVID-19 het IFAPME-net wegens COVID-19
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 29 octobre 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gelet op het decreet van 29 oktober 2020 tot toekenning van bijzondere
Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de
crise sanitaire de la COVID-19 pour les matières réglées par l'article gezondheidscrisis COVID-19 voor de aangelegenheden geregeld bij
138 de la Constitution ; artikel 138 van de Grondwet;
Vu le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut Gelet op het decreet van 17 juli 2003 tot oprichting van een "Institut
wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et wallon de formation en alternance et des indépendants et des petites
moyennes entreprises, modifié par le décret du 30 mai 2013 ; et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding
en van de zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen),
gewijzigd bij het decreet van 30 mei 2013;
Vu l'accord de coopération conclu le 20 février 1995 par la Commission Gelet op het samenwerkingsakkoord gesloten op 20 februari 1995 door de
communautaire française, la Communauté française et la Région Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waalse
wallonne, relatif à la formation permanente pour les Classes moyennes Gewest i.v.m. de permanente vorming van de middenstand en de kleine en
et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l'Institut middelgrote ondernemingen en de voogdij over het Instituut voor
de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote
moyennes entreprises, modifié par les avenants du 4 juin 2003 et du 27 ondernemingen, gewijzigd bij de aanhangsels van 4 juni 2003 en 27
mars 2014 ; maart 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2000 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2000
l'évaluation continue et aux examens dans la formation permanente pour betreffende de doorlopende evaluatie en de examens in de permanente
les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises ; vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2000 relatif aux cours Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2000
de formation dans la formation permanente pour les classes moyennes et betreffende de vormingscursussen in de permanente vorming van de
les petites et moyennes entreprises ; middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2020 portant des Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juni 2020
dispositions diverses relatives à l'organisation de l'évaluation betreffende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de
continue, aux examens et aux cours ainsi qu'aux conventions de stage doorlopende evaluatie, de examens en cursussen alsook de
du Réseau IFAPME pour l'année de formation 2019-2020 en raison du stageovereenkomsten van het IFAPME-net voor het opleidingsjaar
COVID-19 ; 2019-2020 wegens COVID-19;
Vu le rapport du 20 octobre 2020 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 20 oktober 2020, opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2020 ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil december 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting,
d'Etat le 10 décembre 2020, en application de l'article 84, § 1er, gegeven op 10 december 2020; Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van vijf
dagen, gericht aan de Raad van State op 10 december 2020,
alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis conforme du Collège de la Commission communautaire française donné le 17 décembre 2020, en application des articles 5, § 1er, 4°, et 8, § 1er, 4° de l'accord de coopération `relatif à la formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises', conclu overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn ; Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het eensluidend advies van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, gegeven op 17 december 2020 overeenkomstig de artikelen 5, § 1, 4°, en 8, § 1, 4°, van het samenwerkingsakkoord
le 20 février 1995 ; gesloten op 20 februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie, de
Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest i.v.m. de permanente vorming
van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en de
voogdij over het Instituut voor permanente vorming van de middenstand
Vu l'urgence, motivée comme suit : en de kleine en middelgrote ondernemingen;
Considérant la qualification par l'OMS du COVID-19 comme une pandémie, Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd als volgt:
en date du 11 mars 2020 ; Overwegende dat WHO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als een
pandemie gelabeld heeft;
Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du Gelet op de verklaring van WHO in verband met de kenmerken van het
COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son risque de coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid, het
mortalité et le nombre de cas détectés ; sterfelijkheidsrisico en het aantal vastgestelde gevallen;
Considérant la propagation du COVID-19 sur le territoire européen et Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees
en Belgique ; grondgebied en in België;
Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le COVID-19 Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat
pour la population belge ; het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt;
Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende
mesures d'urgence pour limiter la propagation du COVID-19 qui vise, dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19
notamment, à restreindre les déplacements et à limiter les contacts te beperken, dat met name tot doel heeft de verplaatsingen en de
sociaux ; sociale contacten te beperken;
Considérant l'impact de la crise sanitaire sur les centres agréés de Gelet op de impact van de gezondheidscrisis op de erkende
formation de l'Institut wallon de formation en alternance et des opleidingscentra van het "Institut wallon de formation en alternance
indépendants et petites et moyennes entreprises qui ont dû suspendre les cours en présentiel ; Considérant qu'il incombe à l'Institut d'assurer la continuité du service par la mise en place d'un dispositif de formation et de suivi à distance dans les centres agréés de formation afin d'assurer la continuité des cours et de l'apprentissage ; Considérant la reprise des cours en présentiel dans les centres de formation ou à distance, à partir du 1er septembre 2020 dans le respect des mesures sanitaires ; Considérant qu'il convient de garantir le principe d'égalité, de préserver la sécurité juridique et de prendre des mesures qui visent à ce qu'aucun apprenant ne soit entravé ni dans l'exercice de ses droits ni dans l'accomplissement de ses obligations du fait des impacts de la crise sanitaire ; Sur proposition du Ministre de l'IFAPME ; et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), die hun face tot face opleidingen hebben moeten stopzetten; Overwegende dat het de taak van het Instituut is om de continuïteit van de dienstverlening te waarborgen door in de erkende opleidingscentra een voorziening voor afstandsopleiding en -opvolging op te zetten om de continuïteit van de cursussen en het leerproces te waarborgen; Gelet op de hervatting van de face to face opleidingen in de vormingscentra of via afstandsleren vanaf 1 september met inachtneming van de gezondheidsmaatregelen; Overwegende dat het gelijkheidsbeginsel en de rechtszekerheid moeten worden gewaarborgd en dat maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat geen enkele leerling belemmerd wordt in de uitoefening van zijn rechten of in de uitvoering van zijn verplichtingen wegens de impacten van de gezondheidscrisis; Op de voordracht van de Minister van het IFAPME;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Artikel 1, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van

Article 1er.L'article 1, 6°, du Gouvernement wallon du 31 août 2000

31 augustus 2000 betreffende de doorlopende evaluatie en de examens in
relatif à l'évaluation continue et aux examens dans la formation
permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote
entreprises est complété comme suit : ondernemingen wordt aangevuld als volgt :
« En cas de suspension des cours, due aux mesures prises dans le cadre "Bij opschorting van de lessen wegens de maatregelen genomen in het
de la pandémie du COVID-19, la période de suspension n'est pas prise kader van de COVID-19 pandemie wordt de opschortingsperiode niet in
en compte dans le calcul des deux tiers. ». rekening genomen in de berekening van de twee derde.".

Art. 2.L'article 28 du même arrêté est complété comme suit :

Art. 2.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt:

« Pour ce qui concerne plus particulièrement les formations "Wat meer in het bijzonder de opleidingen betreft
d'Esthétique et de Masseur, les sessions d'examens C relatives à schoonheidsspecialist en massagespecialist, worden de examen C
l'année de formation 2019-2020 se tiennent entre le 1er juin 2020 et zittingen betreffende het vormingsjaat 2019-2020 gehouden van 1 juni
le 31 mars 2021. ». 2020 tot en met 31 maart 2021.".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 2020

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 2020 tot en met 31

jusqu'au 31 mars 2021. maart 2021.

Art. 4.Le Ministre qui a la formation en alternance et des

Art. 4.De Minister bevoegd voor de "formation en alternance et des

indépendants et petites et moyennes entreprises dans ses attributions indépendants et des petites et moyennes entreprises" (alternerende
opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) is
est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 18 décembre 2020. Namen, 18 december 2020.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie,
de l'Innovation, du Numérique, de l'Agriculture et de l'Aménagement du Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME",
territoire, de l'IFAPME et des Centres de compétence, en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
^