← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Comité d'échange "contournement de Leuze-en-Hainaut" "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Comité d'échange "contournement de Leuze-en-Hainaut" | Besluit van de Waalse Regering betreffende het Ruilcomité "singelweg rond Leuze-en-Hainaut" | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST | 
| 18 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Comité | 18 DECEMBER 2019. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het | 
| d'échange "contournement de Leuze-en-Hainaut" | Ruilcomité "singelweg rond Leuze-en-Hainaut" | 
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, | 
| Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.269, modifié par le | Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.269, gewijzigd bij het | 
| décret-programme du 17 juillet 2018, et l'article D.424; | programmadecreet van 17 juli 2018, en artikel D.424; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 | 
| l'aménagement foncier des biens ruraux, les articles 3 et 4, modifiés | betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 3 | 
| par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019; | en 4, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 april | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | 2019; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | 
| répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | 
| signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | 
| règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; | 
| Vu l'arrêté ministériel du 13 octobre 2000 autorisant une procédure | Gelet op het ministerieel besluit van 13 oktober 2000 waarbij een | 
| d'échange d'exploitation sur le territoire de la commune de | gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeente | 
| Leuze-en-Hainaut; | Leuze-en-Hainaut wordt toegelaten; | 
| Considérant la proposition du 13 novembre 2019 du Département de la | Gelet op het voorstel van 13 november 2019 van het Departement Natuur | 
| Nature et des Forêts du Service public de Wallonie Agriculture, | en Bossen van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke | 
| Ressources naturelles et Environnement; | Hulpbronnen en Leefmilieu; | 
| Considérant qu'il y a lieu de remplacer les présidents effectif et | Overwegende dat de gewone en plaatsvervangende voorzitters van het | 
| suppléant du comité d'échange chargé de l'exécution de l'échange | ruilcomité belast met de uitvoering van de bedrijfsuitwisseling | 
| d'exploitation "Contournement de Leuze-en-Hainaut"; | "singelweg rond Leuze-en-Hainaut" vervangen moet worden; | 
| Considérant qu'il y a lieu de remplacer le membre effectif du comité | Overwegende dat het gewoon lid van het ruilcomité belast met de | 
| d'échange chargé de l'exécution de l'échange d'exploitation | uitvoering van de bedrijfsuitwisseling "singelweg rond | 
| "Contournement de Leuze-en-Hainaut" compétent en matière de | Leuze-en-Hainaut" bevoegd inzake natuurbehoud vervangen moet worden; | 
| conservation de la nature; Sur la proposition de la Ministre de la Ruralité; | Op de voordracht van de Minister van Landelijke Aangelegenheden; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 13 octobre 2000  | 
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 13 oktober  | 
| autorisant une procédure d'échange d'exploitation sur le territoire de | 2000 waarbij een gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de | 
| la commune de Leuze-en-Hainaut, remplacé par l'article 23 de l'arrêté | gemeente Leuze-en-Hainaut toegelaten wordt, vervangen door artikel 23 | 
| du Gouvernement wallon du 26 février 2015 et modifié par l'arrêté du | van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 en | 
| Gouvernement wallon du 8 mars 2018, les modifications suivantes sont | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018, | 
| apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 
| 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° M. René Chevalier, | 1° punt 1° wordt vervangen als volgt: "1° de heer René Chevalier, | 
| Attaché qualifié à la Direction de l'Aménagement foncier rural du | gekwalificeerd Attaché bij de Directie Landinrichting van de | 
| Service public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et | landeigendommen van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke | 
| Environnement, est nommé Président effectif; »; | Hulpbronnen en Leefmilieu, wordt benoemd tot gewone voorzitter;"; | 
| 2° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° M. Jérémy Martin, | 2° punt 3° wordt vervangen als volgt: "3° de heer Jérémy Martin, | 
| Assistant au Département de la Nature et des Forêts du Service public | assistent bij het Departement Natuur en Bossen van de Waalse | 
| de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, est | Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, wordt | 
| nommé membre effectif compétent en matière de conservation de la | benoemd tot gewoon lid bevoegd inzake natuurbehoud;"; | 
| nature; »; 3° le 9° est remplacé par ce qui suit : « 9° M. Vincent Godeaux, | 3° punt 9° wordt vervangen als volgt: "9° de heer Vincent Godeaux, | 
| Premier attaché à la Direction de l'Aménagement foncier rural du | eerste attaché bij de Directie Landinrichting van de landeigendommen | 
| Service public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et | van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en | 
| Environnement, est nommé Président suppléant; ». | Leefmilieu, wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter;". | 
Art. 2.La Ministre de la Ruralité est chargée de l'exécution du  | 
Art. 2.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de  | 
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. | 
| Namur, le 18 décembre 2019. | Namen, 18 december 2019. | 
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| E. DI RUPO | E. DI RUPO | 
| La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | 
| Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, | 
| C. TELLIER | C. TELLIER |