← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité publique les inondations du 10 juin 2019 et délimitant son étendue géographique "
Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité publique les inondations du 10 juin 2019 et délimitant son étendue géographique | Besluit van de Waalse Regering waarbij de overstromingen van 10 juni 2019 als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
18 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme | 18 DECEMBER 2019. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de |
calamité publique les inondations du 10 juin 2019 et délimitant son | overstromingen van 10 juni 2019 als een algemene ramp worden beschouwd |
étendue géographique | en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
l'article 6, § 1er, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 1er, | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, artikelen 1, |
1°, et 3, modifié en dernier lieu par le décret du 2 mai 2019; | 1°, en 3, zoals laatst gewijzigd bij het decreet van 2 mei 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot |
exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
dommages causés par des calamités naturelles publiques, les articles 2 | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op |
à 4, modifié en dernier lieu par l'arrêté du 26 juin 2019; | de artikelen 2 tot 4, laatst gewijzigd bij het besluit van 26 juni |
Vu l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 | 2019; Gelet op de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 21 juli |
portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de | 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het |
certains dommages causés par des calamités naturelles publiques | herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen |
déterminant les critères physiques de reconnaissance d'une calamité | waarbij de fysieke erkenningscriteria van een algemene natuurramp |
naturelle publique; | worden bepaald; |
Considérant la demande des bourgmestres de Berloz et Waremme relative | Gelet op het verzoek van de burgemeesters van de gemeenten Berloz en |
à l'importance des dégâts provoqués par les inondations du 10 juin | Borgworm betreffende de omvang van de schade veroorzaakt door |
2019 ainsi qu'au nombre de sinistrés; | overstromingen van 10 juni 2019 alsook het aantal slachtoffers; |
Considérant que ce phénomène naturel a touché le 10 juin 2019 la | Overwegende dat dit natuurverschijnsel op 10 juni 2019 de provincie |
province de Liège; | Luik getroffen heeft; |
Considérant le rapport technique du 14 octobre 2019 rédigé par le | Gelet op het technisch verslag van 14 oktober 2019, opgesteld door het |
Centre régional de crise de Wallonie; | gewestelijk crisiscentrum van Wallonië; |
Considérant que les inondations du 10 juin 2019 présentent un | Overwegende dat de overstromingen van 10 juni 2019 bijgevolg een |
caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du | uitzonderlijk karakter vertonen in de zin van het besluit van de |
21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à | Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 |
la réparation de certains dommages causés par des calamités naturelles | mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door |
publiques; | algemene natuurrampen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2019; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2019; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2019; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 18 |
Sur proposition du ministre qui a l'intervention financière à la suite | december 2019; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de financiële |
de dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions; | tegemoetkomingen die worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan |
door toedoen van algemene natuurrampen; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les inondations par ruissellement du 10 juin 2019 ayant |
Artikel 1.De overstromingen door hemelwater van 19 juni 2019 die de |
touché la province de Liège sont reconnues comme calamité naturelle | provincie Luik hebben getroffen, worden beschouwd als een algemene |
publique au sens de l'article 1er, 1°, du décret du 26 mai 2016 | natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van 26 mei |
relatif à la réparation de certains dommages causés par des calamités | 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door |
naturelles publiques. | algemene natuurrampen. |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
dont les noms figurent ci-après : | gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : |
Province de Liège : | Provincie Luik : |
- Berloz | - Berloz |
- Waremme | - Borgworm. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'intervention financière à la suite de |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de financiële tegemoetkomingen die |
dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions est | worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan door toedoen van |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | algemene natuurrampen is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 18 décembre 2019. | Namen, 18 december 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |