Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 18/12/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de la superficie et autorisant l'installation d'un collecteur dans la réserve naturelle domaniale du Bouly-Archennes "
Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de la superficie et autorisant l'installation d'un collecteur dans la réserve naturelle domaniale du Bouly-Archennes Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van de oppervlakte van het domaniale naturreservaat « Bouly-Archennes » en tot goedkeuring van de installatie van een afvalwatercollector daarin
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 18 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de la superficie et autorisant l'installation d'un collecteur dans la réserve naturelle domaniale du Bouly-Archennes Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 18 DECEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van de oppervlakte van het domaniale naturreservaat « Bouly-Archennes » en tot goedkeuring van de installatie van een afvalwatercollector daarin De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la Conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985, 7 octobre decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985, 7 oktober 1985, 7 september
1985, 7 septembre 1989, 21 avril 1994, 6 avril 1995, 22 janvier 1998 1989, 21 april 1994, 6 april 1995, 22 januari 1998 en 6 december 2001,
et du 6 décembre 2001, notamment les articles 6, 11, 12, 33 et 41; inzonderheid op de artikelen 6, 11, 12, 33 en 41;
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 modifié par l'arrêté du Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij
Gouvernement wallon du 18 juillet 1991, établissant le règlement het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 1991, houdende
relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de
réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer
circulation publique, notamment les articles 2 et 5; openstaan, inzonderheid op de artikelen 2 en 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2002
du fonctionnement du Gouvernement; houdende regeling van de werking van de Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mai 1995 portant création de Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 mei 1995 houdende
la réserve naturelle domaniale du Bouly-Archennes; oprichting van het domaniale natuurreservaat "Bouly-Archennes";
Vu la convention signée le 21 novembre 1997 entre la Région wallonne Gelet op de overeenkomst ondertekend op 21 november tussen het Waalse
Gewest en de gemeente Graven, waarbij akte wordt genomen van de
et la commune de Grez-Doiceau, actant la modification du tracé des wijziging van het tracé van de grenzen van het reservaat en waarbij de
limites de la réserve et portant la superficie mesurée à 12 ha 78 a 07 gemeten oppervlakte wordt gebracht op 12 ha 78 a 07 ca, overeenkomstig
ca, conformément au plan de division établi le 12 mai 1997; het verdelingsplan opgemaakt op 12 mei 1997;
Vu la demande de dérogation du 22 novembre 2002 introduite par Gelet op de afwijkingsaanvraag van 22 november 2002 ingediend door de
l'Intercommunale du Brabant wallon, pour l'installation d'un « Intercommunale du Brabant wallon », betreffende de installatie van
collecteur; een collector;
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la nature, Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 18 mars 2003; gegeven op 18 maart 2003;
Considérant que les dispositions imposées par le cahier spécial des Overwegende dat de voorschriften opgelegd bij het bestek van het door
charges du dossier d'adjudication déposé par l'Intercommunale du voornoemde Intercommunale ingediende aanbestedingsdossier, conform
Brabant wallon, sont conformes aux contraintes retenues pour la zijn met de verplichtende regels voor de uitvoering van de werken die
réalisation des travaux qui doivent débuter au printemps 2004; moeten starten in het voorjaar 2004;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité pour la Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke
Région wallonne, Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article unique de l'arrêté du 17 mai 1995 est remplacé

Artikel 1.Het enige artikel van het besluit van 17 mei 1995 wordt

comme suit : gewijzigd als volgt :
« Sont constitués en réserve naturelle domaniale du Bois du Bouly, les
12 ha 37 a 37 ca de terrains appartenant à la commune de Grez-Doiceau « De aan de gemeente Graven toebehorende 12 ha 37 a 37 ca grond die
als volgt gekadastreerd zijn, worden opgericht als domaniaal
et cadastrés comme suit : natuurreservaat « Bois du Bouly » :
Commune de Grez-Doiceau, 1re division, section f, n° 104 d, 2e Gemeente Graven, 1e afdeling, sectie f, nr. 104d, 2e afdeling, sectie
division, section a, nos 37d, 37e, 37d, 39a, 39, a2, 39b, 39b2, 39c, a, nrs. 37d, 37e, 37d, 39a, 39a2, 39b, 39b2, 39c, 39c2, 40 (gedeelte),
39c2, 40 (partie), 41b, 42, 43, 44a, 44b (partie) ». 41b, 42, 43, 44a, 44b (gedeelte) ».

Art. 2.L'Intercommunale du Brabant wallon et ses représentants sont

Art. 2.De « Intercommunale du Brabant wallon » en haar

autorisés à procéder à des terrassements et à des déboisements en vue vertegenwoordigers zijn ertoe gemachtigd graaf- en ontbossingswerken
uit te voeren met het oog op de installatie van een
d'installer un collecteur d'eaux usées, pendant la durée prévue des afvalwatercollector tijdens de voorziene duur van de werken.
travaux;

Art. 3.L'Intercommunale du Brabant wallon et ses représentants sont

Art. 3.De « Intercommunale du Brabant wallon » en haar

autorisés à utiliser des véhicules ou des engins de travaux en vue vertegenwoordigers zijn ertoe gemachtigd voertuigen of machines te
d'extraire ou couper des végétaux et de modifier le relief du sol, gebruiken om planten te ontwortelen of af te snijden en om het
pendant la durée prévue des travaux. L'accès de ces personnes est grondreliëf te wijzigen tijdens de voorziene duur van de werken. De
également autorisé pour la surveillance ultérieure des conduites, sur toegang van deze personen is ook toegestaan voor de latere bewaking
autorisation du gestionnaire de la Division de la Nature et des Forêts van de leidingen, met vergunning van de beheerder van de Afdeling
chargé de la surveillance de la réserve. Natuur en Bossen belast met de bewaking van het reservaat.
Namur, le 18 décembre 2003. Namen, 18 december 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^