Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 18/04/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la première zone du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset "
Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la première zone du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthaven van Luik-Bierset
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER
18 AVRIL 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la première 18 APRIL 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de
zone du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van
(zone A) de luchthaven van Luik-Bierset (zone A)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, II et X, modifiée par les lois spéciales instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, II en X, gewijzigd bij
du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; de bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de
geluidshinder, gewijzigd bij het decreet van 1 april 1999,
modifiée par le décret du 1er avril 1999 insérant un article 1er bis, inzonderheid op artikel 1bis, gewijzigd bij de decreten van 8 juni en
lui-même modifié par les décrets des 8 juin et 25 octobre 2001; 25 oktober 2001;
Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de
des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, modifié uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en
par le décret du 8 juin 2001; vliegvelden, gewijzigd bij het decreet van 8 juni 2001;
Vu l'accord-cadre du 20 juillet 2000 portant sur les conditions de Gelet op de kaderovereenkomst van 20 juli 2000 over de voorwaarden
développement des aéroports relevant de la Région wallonne; m.b.t. de ontwikkeling van de luchthavens van het Waalse Gewest;
Vu la délibération du Gouvernement quant à la demande d'avis à donner Gelet op de beraadslaging van de Regering over het verzoek om
par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas trois jours; adviesverlening door de Raad van State binnen uiterlijk drie dagen;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2001, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 3 april 2000,
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad
coordonnées le 12 janvier 1973, modifiées par les lois du 4 août 1996, van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, gewijzigd bij de wetten
8 septembre 1997 et du 25 mai 1999; van 4 augustus 1996, 8 september 1997 en 25 mei 1999;
Considérant qu'il appartient au Gouvernement de déterminer sans délai
la première zone géographique du plan d'exposition au bruit, dénommée Overwegende dat de eerste geografische zone van het plan m.b.t. de
zone A; qu'en effet, en raison des nuisances sonores dans cette zone,
la protection des habitants constitue un objectif prioritaire en blootstelling aan geluidshinder, met name de "zone A", zo spoedig
matière d'environnement et de santé publique; mogelijk door de Regering afgebakend moet worden; dat wegens de
Considérant que ladite zone doit se former par le périmètre réunissant geluidshinder in deze zone de bescherming van de bevolking inderdaad
les points où selon les procédés de mesurage par simulation établie en een prioritaire doelstelling inzake leefmilieu en volksgezondheid is;
fonction du tracé des trajectoires de décollage et d'atterrissage des
aéronefs civils utilisant l'aéroport de Liège-Bierset, se constate une Overwegende dat deze zone afgebakend moet worden door de omtrek die de
nuisance sonore continue égale ou supérieure à Ldn 70 dB (A); Considérant que le calcul du Ldn doit prendre en compte non seulement les facteurs définis par le décret du 1er avril 1999, tels qu'ils sont fournis par la situation présente de l'exploitation mais aussi tels qu'ils résultent de l'anticipation des mêmes facteurs en considération d'une saturation des possibilités de développement à long terme de l'aéroport, soit à 20 ans; Considérant que pour satisfaire à une telle anticipation, un nombre de mouvements, atterrissages ou décollages, s'effectuant toutes les trois minutes, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, chaque jour de l'année, est intégré dans les calculs; Considérant que ces chiffres supposent chaque jour quatre cent quatre-vingt mouvements dont cent quatre-vingt de nuit; que seuls sont considérés des avions classés chapitre III, conformément au prescrit de la directive européenne et de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les restrictions de décollage et d'atterrissage sur les punten verenigt, waar een geluidsoverlast van Ld.n. 70 dB (A) of meer wordt vastgesteld volgens de meetprocessen door simulatie bepaald naar gelang van het tracé van de opstijgings- en landingsbanen van de burgerlijke luchtvaartuigen die de luchthaven van Luik-Bierset gebruiken; Overwegende dat de berekening van Ld.n. niet alleen rekening moet houden met de factoren bedoeld in het decreet van 1 april 1999 zoals ze voortvloeien uit de huidige toestand van de exploitatie maar ook uit de anticipatie van dezelfde factoren met het oog op een verzadiging van de ontwikkelingsmogelijkheden van de luchthaven op lange termijn, namelijk over een periode van twintig jaar; Overwegende dat om aan een dergelijke anticipatie te voldoen, een aantal bewegingen, landingen of opstijgingen, die elke dag van het jaar om de drie minuten dag en nacht plaatsvinden, voor de berekeningen in aanmerking moeten worden genomen; Overwegende dat deze cijfers dagelijks vierhonderd vierentachtig bewegingen, waaronder honderd vierentachtig 's nachts, veronderstellen; dat alleen de in hoofdstuk III bedoelde vliegtuigen zoals bepaald in de Europese richtlijn en in het besluit van de Waalse Regering tot beperking van de opstijgingen en landingen op de
aéroports relevant de la Région wallonne; que ces chiffres supposent luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, in aanmerking
worden genomen; dat deze cijfers ten slotte een verkeer
enfin un trafic essentiellement assuré par des avions moyens porteurs veronderstellen dat voornamelijk het feit is van middelgrote
et quelques gros porteurs du type B 747, A 300 et B 737; vliegtuigen en enkele jumbojets van het type B 747, A 300 en B 737;
Considérant que le plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van
Liège-Bierset intègre 8 % de vols inversés ainsi que de manière de luchthaven van Luik-Bierset zowel rekening houdt met 8 % vluchten
in de tegenovergestelde richting als met de in het vooruitzicht
anticipée, l'allongement projeté de la piste; gestelde verlenging van de baan;
Considérant que le plan d'exposition au bruit définit un quota de Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder een
bruit maximum par rapport à l'exploitation globale de l'aéroport; maximum geluidspercentage in verhouding tot de gehele exploitatie van
de luchthaven bepaalt;
Considérant qu'un réseau permanent de mesures de bruit est mis en Overwegende dat in een permanent net voor de meting van het geluid
place. Que ce réseau permet notamment le contrôle de la stabilité des wordt voorzien. Dat dit net met name de controle op de stabiliteit van
périmètres constituant l'ensemble du plan d'exposition au bruit; de omtrekken die het geheel van het plan m.b.t. de blootstelling aan
Considérant qu'il convient de charger le Ministre qui a la gestion des geluidshinder vormen, mogelijk maakt; Overwegende dat de Minister tot wiens bevoegdheden het
aéroports dans ses attributions, d'adopter toutes mesures luchthavenbeheer behoort, alle bijkomende maatregelen die nodig zijn
complémentaires nécessaires pour l'exécution du présent arrêté; voor de uitvoering van dit besluit, moet goedkeuren;
Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en
et des Technologies nouvelles, Nieuwe Technologieën,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La zone A du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de

Artikel 1.De zone A van het plan m.b.t. de blootstelling aan

Liège-Bierset est délimitée, par liseré bleu sur les cartes au geluidshinder van de luchthaven van Luik-Bierset is afgebakend door
1/15.000 annexées au présent arrêté. Ces cartes peuvent être middel van een blauwe rand op de bij dit besluit gevoegde kaarten
consultées auprès des administrations communales de Grâce-Hollogne, (schaal 1 : 15 000). Deze kaarten liggen ter inzage bij de
Ans, Flémalle et Saint-Georges et de l'organisme désigné par le gemeentebesturen van Grâce-Hollogne, Ans, Flémalle en Saint-Georges en
Gouvernement dans le cadre de l'information aux riverains de bij de instelling aangewezen door de Regering in het kader van de
l'aéroport de Liège-Bierset. informatie voor de omwoners.

Art. 2.L'arrêté du 19 octobre 2000 délimitant la première zone du

Art. 2.Het besluit van 19 oktober 2000 tot afbakening van de eerste

plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset (zone A) est zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de
abrogé. luchthaven van Bierset (zone A) wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre qui a la gestion des aéroports dans ses

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Beheer van Luchthavens

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté et, à cette behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit en daartoe met
fin, notamment, d'adopter toutes mesures complémentaires. het goedkeuren van alle bijkomende maatregelen.
Namur, le 18 avril 2002. Namen, 18 april 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
^