Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 17/10/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
17 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la liste 17 OKTOBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de
des installations couvertes par le système d'échange de quotas lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor
d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van
à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de
2013-2020 referentieperiode 2013-2020
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting
quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto van een " Fonds wallon Kyoto " (Waals Kyotofonds) en betreffende de
et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, de artikelen 5/2
articles 5/2 et 5/3; en 5/3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011
collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des betreffende de verzameling van gegevens voor de berekening van de
quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020 kosteloze toewijzing van emissierechten aan elke exploitant over de
et fixant les conditions et la procédure pour exclure les petites periode 2013-2020 en tot bepaling van de voorwaarden en de procedure
installations du système d'échange de quotas à partir du 1er janvier tot uitsluiting van de kleine installaties uit de regeling voor de
2013; handel in emissierechten vanaf 1 januari 2013;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening
Territoire et de la Mobilité; en Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering tot

fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn
de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de
de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie
référence 2013-2020, les lignes du tableau relatives aux installations voor de referentieperiode 2013-2020, worden de regels van de tabel
ArcelorMittal (site de l'aciérie-coulées continues de Chertal, de betreffende de installaties ArcelorMittal (site van de staalfabriek -
l'agglomération et des hauts fourneaux), Carsid, les laminoirs du Ruau staalgieterij Chertal, sinteren van ertsen en hoogovens), Carsid,
et Exxonmobil sont modifiées comme suit : laminoirs du Ruau en Exxonmobil gewijzigd als volgt:
Installations concernées par l'article 5/2 du décret du 10 novembre Installaties betrokken bij artikel 5/2 van het decreet van 10 november
2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in
effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto"
de flexibilité du Protocole de Kyoto : en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto:
Id Wallonie Id Wallonië
Installation Installatie
2013 2013
2014 2014
2015 2015
2016 2016
2017 2017
2018 2018
2019 2019
2020 2020
7 7
ARCELORMITTAL - Aciérie-coulées continues de Chertal - VIVEGNIS ARCELORMITTAL - Staalfabriek - staalgieterij Chertal - VIVEGNIS
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
13 13
ARCELORMITTAL - Agglomération de minerai DL5 - OUGREE ARCELORMITTAL - Sinteren van ertsen DL5 - OUGREE
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
59 59
Exxonmobil Chemical Films Europe Inc Exxonmobil Chemical Films Europe Inc
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
96 96
laminoirs du ruau laminoirs du ruau
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
309 309
ARCELORMITTAL - Haut-Fourneau B - OUGREE et ARCELOR - Haut-Fourneau de ARCELORMITTAL - Hoogoven B - OUGREE en ARCELOR - Hoogoven van Seraing
Seraing 2 - SERAING 2 - SERAING
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
Installation concernée par l'article 5/3 du du 10 novembre 2004 Installaties betrokken bij artikel 5/3 van het decreet van 10 november
instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in
serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto"
flexibilité du Protocole de Kyoto : en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto:
Id Wallonie Id Wallonië
Installation Installatie
2013 2013
2014 2014
2015 2015
2016 2016
2017 2017
2018 2018
2019 2019
2020 2020
310 310
Carsid (integrated steel plant) - Marcinelle Carsid (integrated steel plant) - Marcinelle
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0

Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 17 octobre 2013. Namen, 17 oktober 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^