← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er juin 2023 pour le transport de voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er juin 2023 pour le transport de voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de vervoerprijzen te innen te rekenen van 1 juni 2023 op het net van de "Opérateur de Transport de Wallonie" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
17 MAI 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à | 17 MEI 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de |
percevoir à partir du 1er juin 2023 pour le transport de voyageurs sur | vervoerprijzen te innen te rekenen van 1 juni 2023 op het net van de |
le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie | "Opérateur de Transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
public de personnes en Région wallonne, l'article 2, 1°, a) ; | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2, 1°, a); |
Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation | Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende |
annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les | invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door |
sociétés de transports en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du | de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het |
31 décembre 1983, l'article 3 ; | koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1992 fixant la | artikel 3; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1992 tot |
formule et les modalités d'adaptation annuelle des tarifs pour le | vaststelling van de formule en de modaliteiten voor de jaarlijkse |
transport des voyageurs appliqués par les sociétés de transports en | aanpassing van de in het Waalse Gewest door de maatschappijen voor |
commun en Région wallonne, modifié le 1er septembre 1994, le 14 | openbaar vervoer toegepaste tarieven voor personenvervoer, gewijzigd |
septembre 1995, le 11 janvier 2001, le 12 mars 2009 et le 29 octobre | op 1 september 1994, 14 september 1995, 11 januari 2001, 12 maart 2009 |
2009 ; | en 29 oktober 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 |
administratives en matière de service de transport public de personnes | betreffende de administratieve geldboetes in de |
en Région wallonne, modifié le 27 novembre 2014 ; | openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest, gewijzigd op 27 november 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin 2022 modifiant les prix à | Gelet het besluit van de Waalse Regering van 9 juni 2022 tot wijziging |
percevoir pour le transport des voyageurs sur le réseau de l'Opérateur | van de vervoerprijzen te innen op het net van de "Opérateur de |
de Transport de Wallonie ; | Transport de Wallonie"; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 mai 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mai 2023 ; | 2023 ; |
Considérant les propositions faites par le Conseil d'administration de | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 mei 2023; |
l'Opérateur de transport de Wallonie, | Gelet op de voorstellen van de Raad van bestuur van de "Opérateur de |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité ; | Transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator); |
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le point 8.4 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Punt 8.4 van de bijlage bij het besluit van de Waalse |
wallon du 9 juin 2022 modifiant les prix à percevoir pour le transport | Regering van 9 juni 2022 tot wijziging van de vervoerprijzen te innen |
des voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie | op het net van de "Opérateur de Transport de Wallonie" wordt vervangen |
est remplacé par ce qui suit : | als volgt: |
« Navettes aéroport BSCA | "Pendeldienst BSCA: |
Prix unique de 6,00 pour un parcours | Eenheidsprijs 6.00 EUR per rit |
- entre la gare de Charleroi Sud et l'aéroport de Brussels South | - tussen het station van Charleroi Zuid en de luchthaven van Brussels |
Charleroi Airport ; | South Charleroi Airport; |
- entre la gare de Luttre et l'aéroport de Brussels South Charleroi | - tussen het station van Luttre en de luchthaven van Brussels South |
Airport ; | Charleroi Airport; |
- entre la gare de Fleurus et l'aéroport de Brussels South Charleroi | - tussen het station van Fleurus en de luchthaven van Brussels South |
Airport. | Charleroi Airport. |
Ce titre de transport donne accès à une correspondance avec les autres | Dit vervoersbewijs verschaft de mogelijkheid tot een overstap naar de |
lignes TEC durant 60 minutes ». | andere TEC-lijnen gedurende 60 minuten.". |
Art. 2.Le point 8.7. de l'annexe du même arrêté est complété comme |
Art. 2.Punt 8.7 van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt aangevuld |
suit : | als volgt: |
« Service TEC à la Demande : | "Service TEC à la demande (TEC dienstverlening op aanvraag): |
Le prix unique d'un voyage sur le service TEC à la Demande est de 2,10 | De eenheidsprijs voor een reis met deze TEC-dienstverlening op |
. ». | aanvraag bedraagt 2.10 EUR. ». |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2023. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2023. |
Namur, le 17 mai 2023. | Namen, 17 mei 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |