Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 17/01/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à Chiny et Tintigny "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à Chiny et Tintigny Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Marais de Prouvy et Rawez" te Chiny en Tintigny
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
17 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de 17 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van
la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à het domaniaal natuurreservaat "Marais de Prouvy et Rawez" te Chiny en
Chiny et Tintigny Tintigny
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la Conservation de la Nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op
notamment les articles 2, 4 et 41; artikelen 2, 4 en 41;
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, Gelet op de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature"
donné le 18 septembre 2001; (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), gegeven op 18 september
Vu l'avis de la députation permanente de la province de Luxembourg, 2001; Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincie
donné le 29 novembre 2001; Luxemburg, gegeven op 29 november 2001;
Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de Overwegende dat gepaste maatregelen moeten worden getroffen m.b.t. de
préservation et de gestion du site de grande valeur biologique que instandhouding en het beheer van het gebied "Marais de Prouvy et
sont les marais de Prouvy et Rawez; Rawez", dat een grote biologische waarde vertoont;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale des «

Artikel 1.Opgericht worden als domaniaal natuurreservaat « Marais de

Marais de Prouvy et Rawez » les 58 ha 37 a 69 ca de terrains Prouvy et Rawez » de aan het Waalse Gewest toebehorende 58 ha 37 a 69
appartenant à la Région wallonne, figurés en grisé sur la carte ca grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en
ci-jointe et cadastrés comme suit : gekadastreerd als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
conservation de la nature du 12 juillet 1973, sont autorisés dans les

Art. 2.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet van 12

juli 1973 op het natuurbehoud, worden alle handelingen en werken
waarbij de diversiteit van de fauna en de flora wordt bevorderd,
mesures de gestion édictées par la Commission consultative de gestion toegestaan binnen de beheersmaatregelen gesteld door de "Commission
des réserves naturelles domaniales de Lorraine et d'Ardenne consultative de gestion des réserves naturelles domaniales de Lorraine
méridionale tous les actes et travaux favorisant la diversité de la et d'Ardenne méridionale" (Adviescommissie voor het beheer van de
faune et de la flore. domaniale natuurreservaten van Lotharingen en Zuid-Ardennen).

Art. 3.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 17 janvier 2002. Namen, 17 januari 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART.
^