← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à Chiny et Tintigny "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à Chiny et Tintigny | Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Marais de Prouvy et Rawez" te Chiny en Tintigny |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
17 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de | 17 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van |
la réserve naturelle domaniale des « Marais de Prouvy et Rawez » à | het domaniaal natuurreservaat "Marais de Prouvy et Rawez" te Chiny en |
Chiny et Tintigny | Tintigny |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la Conservation de la Nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op |
notamment les articles 2, 4 et 41; | artikelen 2, 4 en 41; |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, | Gelet op de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" |
donné le 18 septembre 2001; | (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), gegeven op 18 september |
Vu l'avis de la députation permanente de la province de Luxembourg, | 2001; Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincie |
donné le 29 novembre 2001; | Luxemburg, gegeven op 29 november 2001; |
Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de | Overwegende dat gepaste maatregelen moeten worden getroffen m.b.t. de |
préservation et de gestion du site de grande valeur biologique que | instandhouding en het beheer van het gebied "Marais de Prouvy et |
sont les marais de Prouvy et Rawez; | Rawez", dat een grote biologische waarde vertoont; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale des « |
Artikel 1.Opgericht worden als domaniaal natuurreservaat « Marais de |
Marais de Prouvy et Rawez » les 58 ha 37 a 69 ca de terrains | Prouvy et Rawez » de aan het Waalse Gewest toebehorende 58 ha 37 a 69 |
appartenant à la Région wallonne, figurés en grisé sur la carte | ca grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en |
ci-jointe et cadastrés comme suit : | gekadastreerd als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
Art. 2.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
conservation de la nature du 12 juillet 1973, sont autorisés dans les | Art. 2.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet van 12 |
juli 1973 op het natuurbehoud, worden alle handelingen en werken | |
waarbij de diversiteit van de fauna en de flora wordt bevorderd, | |
mesures de gestion édictées par la Commission consultative de gestion | toegestaan binnen de beheersmaatregelen gesteld door de "Commission |
des réserves naturelles domaniales de Lorraine et d'Ardenne | consultative de gestion des réserves naturelles domaniales de Lorraine |
méridionale tous les actes et travaux favorisant la diversité de la | et d'Ardenne méridionale" (Adviescommissie voor het beheer van de |
faune et de la flore. | domaniale natuurreservaten van Lotharingen en Zuid-Ardennen). |
Art. 3.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 17 janvier 2002. | Namen, 17 januari 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART. |