Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 17/12/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder à l'aménagement foncier "Ath-Brugelette" "
Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder à l'aménagement foncier "Ath-Brugelette" Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Aat-Brugelette" over te gaan
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder 17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt
à l'aménagement foncier "Ath-Brugelette" besloten tot de landinrichting "Aat-Brugelette" over te gaan
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.268, D.269 et Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.268, D.269 en
D.424; D.424;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014
l'aménagement foncier des biens ruraux, les articles 2 à 6; betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 autorisant une procédure tot 6; Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1993 waarbij een
d'échange d'exploitation sur le territoire des communes gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten
d'Ath-Brugelette-Silly, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement Aat-Brugelette-Silly wordt toegelaten, zoals gewijzigd bij het besluit
wallon du 26 février 2015; van de Waalse Regering van 26 februari 2015;
Considérant que l'enquête prévue à l'article 13 de la loi du 12 Overwegende dat het onderzoek bedoeld in artikel 13 van de wet van 12
juillet 1976 portant des mesures particulières en matière de juli 1976 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van
remembrement légal de biens ruraux lors de l'exécution de grands landeigendommen bij de uitvoering van grote infrastructuurwerken op 3
travaux d'infrastructure a eu lieu en date du 3 février 1995 pour le februari 1995 heeft plaatsgevonden voor de ruilverkaveling
remembrement d'"Ath-Brugelette"; "Aat-Brugelette";
Considérant que les démarches prévues aux articles 4 et 5 de l'arrêté Overwegende dat de stappen bedoeld in de artikelen 4 en 5 van het
du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier besluit van de Waalse Regering van 5 mei 2014 betreffende de
des biens ruraux ont été réalisées et ont donné lieu à l'arrêté du landinrichting van de landeigendommen zijn genomen en dat ze geleid
Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux Comités de hebben tot het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015
remembrement, Comités d'échange et Comités provinciaux de betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale
remembrement; Verkavelingscomités;
Considérant la décision du Comité d'échange "Ath-Brugelette" du 13 mai Gelet op de beslissing van het Ruilcomité "Aat-Brugelette" van 13 mei
2015 de solliciter du Gouvernement wallon l'autorisation de reprendre 2015 om de Waalse Regering om een toestemming te verzoeken tot het
ab initio les opérations du remembrement en vertu de l'article D.424, voortzetten ab initio van de verkavelingshandelingen krachtens artikel
§ 2, du Code; D.424, § 2, van het Wetboek;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature et de la Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur en Landelijke
Ruralité; Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il y a lieu de procéder à un aménagement foncier dans les

Artikel 1.Een landinrichting dient te worden overgegaan in de

communes d'Ath et Brugelette. Celui-ci est dénommé : aménagement gemeenten Aat en Brugelette. Deze inrichting wordt genoemd :
foncier "Ath-Brugelette". landinrichting "Aat-Brugelette".

Art. 2.Sans préjudice des articles 2 à 6 de l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.Onverminderd de artikelen 2 tot 6 van het besluit van de

wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier des biens Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de
ruraux, pour l'exécution de cet aménagement foncier, le comité landeigendommen, wordt, voor de uitvoering van deze landinrichting,
d'aménagement foncier est composé comme suit : het comité voor landinrichting samengesteld als volgt :
1° M. Eric Meganck, attaché à la Direction de l'Aménagement foncier 1° de heer Eric Meganck, attaché bij de Directie Landinrichting van de
rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources landeigendommen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw,
naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst,
président effectif; wordt benoemd tot gewone voorzitter;
2° M. Charles Langhendries, directeur au Département des Aides de la 2° de heer Charles Langhendries, directeur bij het Departement Steun
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke
et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé membre Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd
effectif compétent en matière d'agriculture; tot gewoon lid bevoegd inzake landbouw;
3° M. Marc Daumerie, assistant au Département de la Nature et des 3° de heer Marc Daumerie, assistent bij het Departement Natuur en
Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke
naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd
membre effectif compétent en matière de conservation de la nature; tot gewoon lid bevoegd inzake natuurbehoud;
4° M. Patrick Roussille, directeur au Département de l'Aménagement du 4° de heer Patrick Roussille, directeur bij het Departement
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en
public de Wallonie, est nommé membre effectif compétent en matière Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid
d'aménagement du territoire; bevoegd inzake ruimtelijke ordening;
5° Mme Sophie Emery, chef de division technique à la province de 5° Mevr. Sophie Emery, hoofd van de technische afdeling bij de
Hainaut, est nommée membre effectif représentant le collège provincial provincie Henegouwen, wordt benoemd tot gewoon lid ter
de la province de Hainaut; vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie
6° M. Maurice Van Wynendaele est nommé membre effectif représentant la Henegouwen; 6° de heer Maurice Van Wynendaele wordt benoemd tot gewoon lid ter
Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut; vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie
7° M. Michel Balcaen est nommé membre effectif représentant la Chambre Henegouwen; 7° de heer Michel Balcaen wordt benoemd tot gewoon lid ter
provinciale d'agriculture de la province de Hainaut; vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Henegouwen;
8° M. Christophe Rubbens, manager civil engineering area CE chez 8° de heer Christophe Rubbens, burgerlijke manager engineering area CE
INFRABEL RIGHT ON TRACK, est nommé membre effectif représentant le bij INFRABEL RIGHT ON TRACK, wordt benoemd tot gewoon lid ter
maître d'ouvrage; vertegenwoordiging van de Opdrachtgever;
9° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de l'Aménagement 9° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie
foncier rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel
directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende
est nommé président suppléant; voorzitter;
10° M. Stéphane Hasbroucq, premier assistant au Département des Aides 10° de heer Stéphane Hasbroucq, eerste assistent bij het Departement
de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources Steun van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke
naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd
membre suppléant compétent en matière d'agriculture; tot plaatsvervangend lid bevoegd inzake landbouw;
11° M. Jean-François Dulière, attaché au Département de la Nature et 11° de heer Jean-François Dulière, attaché bij het Departement Natuur
des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw,
Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst,
est nommé membre suppléant compétent en matière de conservation de la nature; wordt aangewezen als plaatsvervangend lid bevoegd inzake natuurbehoud;
12° Mme Cécile Danis, attachée au Département de l'Aménagement du 12° Mevr. Cécile Danis, attachée bij het Departement Ruimtelijke
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle Ordening en Stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse
public de Wallonie, est nommée membre suppléant compétent en matière Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid bevoegd inzake
d'aménagement du territoire; ruimtelijke ordening;
13° M. Arnold Colinet, agent technique à la province de Hainaut, est 13° de heer Arnold Colinet, technisch beambte bij de provincie
Henegouwen, wordt genoemd tot plaatsvervangend lid ter
nommé membre suppléant représentant le collège provincial de la vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie
province de Hainaut; Henegouwen;
14° M. Freddy Debeck est nommé membre suppléant représentant la 14° de heer Freddy Debeck wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter
Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut; vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Henegouwen;
15° M. Stéphane Feys est nommé membre suppléant représentant la 15° de heer Stéphane Feys wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter
Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut; vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Henegouwen;
16° M. Rony Leleux, Manager civil engineering area CE chez INFRABEL 16° de heer Rony Leleux, burgerlijke manager engineering area CE bij
RIGHT ON TRACK, est nommé membre suppléant représentant le maître INFRABEL RIGHT ON TRACK, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter
d'ouvrage. vertegenwoordiging van de Opdrachtgever.

Art. 3.Le comité d'aménagement foncier est chargé de reprendre ab

Art. 3.Het comité voor landinrichting is belast met het voortzetten

initio les opérations menées par le Comité d'échange "Ath-Brugelette" ab initio van de handelingen uitgevoerd door het Ruilcomité
institué par l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 et modifié par "Aat-Brugelette" ingesteld bij het ministerieel besluit van 3 maart
1993 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 26
l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, selon les februari 2015, overeenkomstig de bepalingen bedoeld in titel 11,
dispositions prévues au titre 11, chapitre 3 du Code, tout en étant hoofdstuk 3 van het Wetboek, met vrijstelling van de voorafgaande
dispensé des formalités préalables visées aux articles D.272 à D.278. formaliteiten bedoeld in de artikelen D.272 tot D.278.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 3 mars 1993 autorisant une procédure

Art. 4.Het ministerieel besluit van 3 maart 1993 waarbij een

d'échange d'exploitation sur le territoire des communes gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten
d'Ath-Brugelette-Silly, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du Aat-Brugelette-Silly wordt toegelaten, gewijzigd bij het besluit van
26 février 2015, est abrogé. de Waalse Regering van 26 februari 2015, wordt opgeheven.

Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature et de la Ruralité

Art. 5.De Minister van Landbouw, Natuur en Landelijke Aangelegenheden

est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 17 décembre 2015. Namen, 17 december 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-Predident,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij
à la Grande Région, de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
^