← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon prorogeant le délai visé aux articles 55bis, § 4, du Code des droits de succession et 131quinquies, § 4, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe "
Arrêté du Gouvernement wallon prorogeant le délai visé aux articles 55bis, § 4, du Code des droits de succession et 131quinquies, § 4, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de termijn bedoeld in de artikelen 55bis, § 4, van het Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 4, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon prorogeant le délai | 17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van |
visé aux articles 55bis, § 4, du Code des droits de succession et | de termijn bedoeld in de artikelen 55bis, § 4, van het Wetboek van |
131quinquies, § 4, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque | successierechten en 131quinquies, § 4, van het Wetboek der |
et de greffe | registratie-, hypotheek- en griffierechten |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code des droits de succession, l'article 55bis, § 4, inséré par | Gelet op het Wetboek van successierechten, artikel 55bis, § 4, |
le décret du 3 juin 2011; | ingevoegd bij het decreet van 3 juni 2011; |
Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, | Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, |
l'article 131quinquies, § 4, inséré par le décret du 3 juin 2011; | artikel 131quinquies, § 4, ingevoegd bij het decreet van 3 juni 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2015; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 december 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2015; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 |
december 2015; | |
Vu le rapport du 17 décembre 2015 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het verslag van 17 december 2015, opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; Considérant que l'article 55bis, § 1er, b), du Code des droits de | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
succession exempte de droits de succession et de mutation par décès « | Overwegende dat "de waarde van de onroerende goederen opgenomen in de |
la valeur des biens immobiliers repris dans le périmètre d'un site | omtrek van een gebied dat in aanmerking komt voor het Natura |
candidat au réseau Natura 2000 et soumis au régime de protection | 2000-netwerk en onderworpen is aan de primaire beschermingsregeling en |
primaire, et pour lesquels les droits de succession et les droits de mutation par décès sont réputés localisés en Région wallonne »; Considérant que l'article 131quinquies, § 1er, b), du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe exempte de droits de donation « la valeur des biens immobiliers repris dans le périmètre d'un site candidat au réseau Natura 2000 et soumis au régime de protection primaire, et pour lesquels les droits de donation sont réputés localisés en Région wallonne »; | waarvoor de successierechten en de rechten bij overdracht door overlijden geacht worden in het Waalse Gewest gelegen te zijn" bij artikel 55bis, § 1, b), van het Wetboek van successierechten en rechten van overgang bij overlijden worden vrijgesteld; Overwegende dat "de waarde van de onroerende goederen opgenomen in de omtrek van een gebied dat in aanmerking komt voor het Natura 2000-netwerk en onderworpen is aan de primaire beschermingsregeling en waarvoor de schenkingsrechten geacht worden in het Waalse Gewest gelegen te zijn" bij artikel 131quinquies, § 1, b), van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten bij overlijden worden vrijgesteld; |
Considérant que les articles 55bis, § 3, du Code des droits de | Overwegende dat de artikelen 55bis, § 3, van het Wetboek van |
succession, et 131quinquies, § 3, du Code des droits d'enregistrement, | successierechten en 131quinquies, § 3, van het Wetboek der |
d'hypothèque et de greffe, maintiennent cette exemption uniquement « | registratie-, hypotheek- en griffierechten deze vrijstelling enkel in |
si les biens repris dans le périmètre du site candidat au réseau | stand houden "als de goederen die opgenomen worden in de omtrek van de |
Natura 2000 sont finalement compris dans le périmètre d'un site | site die voor het Natura 2000-netwerk in aanmerking komt uiteindelijk |
désigné, par arrêté du Gouvernement, en qualité de site Natura 2000 au | opgenomen worden in de omtrek van een gebied aangewezen bij |
sens de la loi du 12 juillet 1973 »; | regeringsbesluit als Natura 2000-gebied in de zin van de wet van 12 |
Considérant que, suivant les articles 55bis, § 4, alinéa 1er, du Code | juli 1973"; Overwegende dat, volgens de artikelen 55bis, § 4, lid 1,van het |
des droits de succession, et 131quinquies, § 4, alinéa 1er, du Code | Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 4, lid 1, van het |
des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, les droits dus | Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, de rechten die |
en vertu, respectivement, des articles 48 à 60ter du Code des droits | respectievelijk krachtens de artikelen 48 tot 60ter van het Wetboek |
de succession et des articles 131 à 140octies du Code des droits | van successierechten en de artikelen 131 tot 140octies van het Wetboek |
d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, deviennent exigibles, à | der registratie-, hypotheek- en griffierechten verschuldigd zijn, |
charge, suivant le cas, des héritiers, légataires ou donataires, « | eisbaar worden ten laste van, al naar gelang, de erfgenamen, |
bénéficiaires de l'exemption prévue au § 1er, b), à partir du moment | legatarissen of begiftigden die de vrijstelling genieten bepaald in § |
où la condition du paragraphe 3 n'est pas remplie et ce, au plus tard | 1b, vanaf het ogenblik waarop de voorwaarde van paragraaf 3 niet |
le 13 mai 2014 »; | vervuld is, en dit uiterlijk op 13 mei 2014; |
Considérant que, suivant ces mêmes articles 55bis, § 4, alinéa 1er, du | Overwegende dat, volgens diezelfde artikelen 55bis, § 4, lid 1, van |
Code des droits de succession, et 131quinquies, § 4, aliéna 1er, du | het Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 4, lid 1, van het |
Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, « ce | Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten "die termijn |
délai pourra être prorogé par le Gouvernement »; | door de Regering verlengd zal kunnen worden"; |
Considérant que les articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement | Overwegende dat de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse |
wallon du 18 décembre 2014 portant exécution des articles 55bis, § 4, | Regering van 18 december 2014 ter uitvoering van de artikelen 55bis, § |
du Code des droits de succession et 131quinquies, § 4, du Code des | 4, van het Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 4, van het |
droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe prorogent ce délai | Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten die termijn |
jusqu'au 31 décembre 2015; | verlengen tot 31 december 2015; |
Considérant qu'à ce jour, il reste au Gouvernement 149 arrêtés de | Overwegende dat tot op heden de Regering nog 149 aanwijzingsbesluiten |
désignation de sites Natura 2000 à adopter; | voor Natura 2000-gebieden moet aannemen; |
Considérant qu'il importe de prolonger les avantages fiscaux exemptant | Overwegende dat de fiscale voordelen tot vrijstelling van |
de droits de succession, de mutation par décès et de donation la | successierechten, rechten van overgang bij overlijden en schenking van |
valeur des biens immobiliers visée aux articles 55bis, § 1er, b), du | de waarde van de onroerende goederen bedoeld in de artikelen 55bis, § |
Code des droits de succession et 131quinquies, § 1er, b), du Code des | 1, b), van het Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 1, b), |
droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, pour les biens | van het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten voor de |
immobiliers concernés repris dans le périmètre d'un site candidat au | |
réseau Natura 2000 qui n'aura pas fait l'objet d'un arrêté de | onroerende goederen opgenomen in de omtrek van een gebied dat in |
désignation en date du 31 décembre 2015; | aanmerking komt voor het Natura 2000-netwerk waarvoor op 31 december |
Considérant qu'il convient dès lors de proroger à nouveau le délai | 2015 nog geen aanwijzingsbesluit is aangenomen, verlengd dienen te |
prévu aux articles 55bis, § 4, du Code des droits de succession et | worden; Overwegende dat de termijn waarvan sprake in de artikelen 55bis, § 4, |
131quinquies, § 4, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque | van het Wetboek van successierechten en 131quinquies, § 4, van het |
Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten opnieuw | |
et de greffe; | verlengd moet worden; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, | Op de voordracht van de Minister van Begroting; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le délai prévu à l'article 55bis, § 4, alinéa 1er, du |
Artikel 1.De termijn waarvan sprake in artikel 55bis, § 4, lid 1, van |
Code des droits de succession est prorogé jusqu' au 31 décembre 2016. | het Wetboek der successierechten wordt verlengd tot 31 december 2016. |
Art. 2.Le délai prévu à l'article 131quinquies, § 4, alinéa 1er, du |
Art. 2.De termijn waarvan sprake in artikel 131quinquies, § 4, lid 1, |
Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe est | van het Wetboek der successie-, hypotheek- en griffierechten wordt |
prorogé jusqu'au 31 décembre 2016. | verlengd tot 31 december 2016. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 4.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 17 décembre 2015. | Namen, 17 december 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |