Arrêté du Gouvernement wallon portant règlement d'une subvention supplémentaire de 5 francs octroyée aux services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées par heure prestée en 1998 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible densité de population | - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning aan de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp van een aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1998 ten gunste van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 17 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant règlement d'une subvention supplémentaire de 5 francs octroyée aux services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées par heure prestée en 1998 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible densité de population Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 17 DECEMBER 1998.- Besluit van de Waalse Regering tot toekenning aan de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp van een aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1998 ten gunste van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen De Waalse Regering, |
Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines | Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling |
compétence de la Communauté française à la Région wallonne et à la | van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse |
Commission communautaire française; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
juillet 1991; | 1991; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 et | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, par. 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
16 juin 1989 et 4 juillet 1989; | augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; |
Vu le décret du 17 décembre 1997 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 17 december 1997 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 1998, section | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 1998, |
17, programme 04, allocations de base 33.65.04 et 43.65.04; | afdeling 17, programma 04, basisallocaties 33.65.04 en 43.65.04; |
Vu l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting |
promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand; | van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au | niet-commerciële sector; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 |
contrôle administratif et budgétaire; | betreffende de administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 16 décembre | Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 |
1988 réglant l'agrément des services d'aide aux familles et aux | december 1988 tot regeling van de erkenning van de diensten voor |
personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services, tel que | gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van toelagen aan deze |
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 1996; | diensten, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 1996; |
Vu la délibération budgétaire n° 801 du Gouvernement wallon en date du | Gelet op de budgettaire beraadslaging nr. 801 van de Waalse Regering |
22 octobre 1998; | van 22 oktober 1998; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu l'urgence; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Considérant la nécessité de compenser sans retard les pertes | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
financières des services agréés d'aide aux familles et aux personnes | Overwegende dat de financiële verliezen die de erkende diensten voor |
âgées intervenant chez les usagers habitant des communes à faible | gezins- en bejaardenhulp in dunbevolkte gemeenten lijden, onverwijld |
densité de population; | gecompenseerd moeten worden; |
Sur proposition du Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, Huisvesting en |
Santé, | Gezondheid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention supplémentaire de 5 francs est octroyée |
|
aux services d'aide aux familles et aux personnes âgées, par heure | Artikel 1.De diensten voor gezins- en bejaardenhulp krijgen een |
prestée en 1998 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible | aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1998 ten gunste |
densité de population. | van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen. |
Art. 2.Les services d'aide aux familles et aux personnes âgées visés |
Art. 2.De in dit besluit bedoelde diensten voor gezins- en |
par le présent arrêté sont les services agréés sur base de l'arrêté de | bejaardenhulp zijn de diensten die erkend zijn overeenkomstig het |
l'Exécutif de la Communauté française du 16 décembre 1988 réglant | besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 december 1988 tot |
l'agrément des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et | regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en |
l'octroi de subventions à ces services, modifié notamment par l'arrêté | bejaardenhulp en van de toekenning van toelagen aan deze diensten, |
du Gouvernement wallon du 25 avril 1996. | gewijzigd met name bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april |
Art. 3.Les communes à faible densité de population sont les communes |
1996. Art. 3.Dunbevolkte gemeenten zijn gemeenten waarvan de |
dont la population a une densité inférieure ou égale à 120 habitants | bevolkingsdichtheid niet hoger is dan 120 inwoners per km2. |
par kilomètre carré. | |
Art. 4.La densité de la population est déterminée grâce : |
Art. 4.De bevolkingsdichtheid wordt bepaald op grond van : |
1° à la superficie des communes telle que communiquée par | 1° de oppervlakte van de gemeente, zoals meegedeeld door de Centrale |
l'Administration centrale du Cadastre du Ministère des Finances; | Administratie van het kadaster van het Ministerie van Financiën; |
2° aux chiffres de la population de droit par commune à la date du 1er | 2° de cijfers van de werkelijke bevolking per gemeente op 1 januari |
janvier 1998 tels que publiés au Moniteur belge du 28 juillet 1998 par | 1998, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juli 1998 |
l'Institut national de Statistique. | door het Nationaal Instituut voor de Statistiek. |
Art. 5.Sont prises en considération pour l'octroi de la subvention |
|
toutes les activités des aides familiales et seniors effectuées en | |
1998 et visées à l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du | Art. 5.De toelagen worden toegekend voor alle in 1998 verleende |
diensten inzake gezins- en bejaardenhulp waarvan sprake in het besluit | |
16 décembre 1988 réglant l'agrément des services d'aide aux familles | van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 december 1988 tot regeling |
van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van | |
et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services, à | de toekenning van toelagen aan deze diensten, met uitzondering van de |
l'exception des activités visées aux articles 14, 15 et 17 dudit | activiteiten waarvan sprake in de artikelen 14, 15 en 17 van hetzelfde |
arrêté tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril | besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 |
1996. | april 1996. |
Art. 6.Pour chaque service, le nombre d'heures à prendre en |
Art. 6.Het in aanmerking te nemen aantal uren mag per dienst niet |
considération ne peut être supérieur aux limites fixées aux deuxième, | hoger zijn dan de beperkingen vastgesteld in het tweede, het derde en |
troisième et quatrième alinéas de l'article 9 de l'arrêté de | het vierde lid van artikel 9 van het besluit van de Franse |
l'Exécutif de la Communauté française du 16 décembre 1988 réglant | Gemeenschapsexecutieve van 16 december 1988 tot regeling van de |
l'agrément des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et | erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de |
l'octroi de subventions à ces services, tel que modifié par l'arrêté | toekenning van toelagen aan deze diensten, zoals gewijzigd bij het |
du Gouvernement wallon du 25 avril 1996. | besluit van de Waalse Regering van 25 april 1996. |
Art. 7.L'activité des aides familiales et seniors subsidiée par le |
Art. 7.De activiteit van gezins- en bejaardenhulp, die gesubsidieerd |
wordt door het Interdepartementaal Begrotingsfonds ter bevordering van | |
fonds budgétaire interdépartemental de Promotion de l'Emploi, visé au | de werkgelegenheid, bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit |
chapitre II de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un | nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter |
programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, est | bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, komt |
prise en considération aux conditions du présent arrêté pour l'octroi | in aanmerking voor de toekenning van de toelage onder de voorwaarden |
de la subvention. La limite prévue à l'article 6 du présent arrêté | van dit besluit. De in artikel 6 van dit besluit bedoelde beperking is |
n'est pas applicable à ces heures. | niet van toepassing op die uren. |
Art. 8.Le Ministre de l'Action sociale est chargé de l'exécution du |
Art. 8.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Namur, le 17 décembre 1998. | Namen, 17 december 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, |
Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, | belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en |
Patrimonium, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |