Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 16/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant plusieurs arrêtés du Gouvernement wallon en ce qui concerne les rubriques 41 et 42 de la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant plusieurs arrêtés du Gouvernement wallon en ce qui concerne les rubriques 41 et 42 de la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van meerdere besluiten van de Waalse Regering wat betreft de rubrieken 41 en 42 van de lijst van de aan een milieueffectenstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant plusieurs 16 JULI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
arrêtés du Gouvernement wallon en ce qui concerne les rubriques 41 et meerdere besluiten van de Waalse Regering wat betreft de rubrieken 41
42 de la liste des projets soumis à étude d'incidences et des en 42 van de lijst van de aan een milieueffectenstudie onderworpen
installations et activités classées projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, les Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
articles 3, alinéa 4, 4, alinéa 1er et 21, alinéa 3; milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 3, vierde lid, 4,
eerste lid en 21, derde lid;
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, l'article D.66, § 2, Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikel D.66, § 2, opnieuw
rétabli par le décret du 10 novembre 2006; ingevoerd bij het decreet van 10 november 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen
activités classées; projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2009 déterminant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009 tot
conditions sectorielles relatives aux installations pour la ou les bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de installaties voor
prise(s) d'eau et/ou le traitement des eaux souterraines de waterwinning(en) en/of de verwerking van grondwater dat tot
drinkwater verwerkbaar of voor menselijk verbruik bestemd is en
potabilisables ou destinées à la consommation humaine et aux betreffende de installaties voor de waterwinning(en) en/of de
installations pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le traitement des verwerking van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of niet
eaux souterraines non potabilisables et non destinées à la voor menselijk verbruik bestemd is en tot wijziging van het besluit
consommation humaine et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; 1999 betreffende de milieuvergunning;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2009 déterminant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009 tot
conditions intégrales relatives aux installations pour la ou les bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de installaties voor
prise(s) d'eau et/ou le traitement des eaux souterraines de waterwinning(en) en/of de verwerking van grondwater dat tot
potabilisables ou destinées à la consommation humaine et aux drinkwater verwerkbaar of voor menselijk verbruik bestemd is en
installations pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le traitement des betreffende de installaties voor de waterwinning(en) en/of de
eaux souterraines non potabilisables et non destinées à la verwerking van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of niet
consommation humaine; voor menselijk verbruik bestemd is;
Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau"
Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, donné le 9 mars (Wateradviescommissie), gegeven op 9 maart 2015;
2015; Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation Gelet op het rapport over de evaluatie van de weerslag van het project
respective des femmes et des hommes; op de respectievelijke toestand van vrouwen en mannen;
Vu l'avis n° 57.579/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2015, en Gelet op advies nr. 57.579/4 van de Raad van State, gegeven van 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le juni 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que le captage d'eau dénommé également la prise d'eau et
le traitement de l'eau sont visés de la même manière par la rubrique Overwegende dat de onttrekking van water ofte waterwinning en de
41 et par ses sous-rubriques à l'annexe Ire de l'arrêté du waterbehandeling op dezelfde wijze beoogd worden in rubriek 41 en de
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 précité; subrubrieken van bijlage I bij voornoemd besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002;
Considérant que le captage d'eau dénommé également la prise d'eau et Overwegende dat de onttrekking van water ofte waterwinning en de
le traitement de l'eau sont des opérations totalement distinctes, waterbehandeling totaal verschillende verrichtingen zijn, dat
qu'il est proposé de retirer de l'intitulé de la rubrique 41 le mot voorgesteld wordt om het woord « waterbehandeling » uit het opschrift
"traitement"; weg te laten;
Considérant toutefois qu'il convient de classer plus spécifiquement Overwegende dat de installatie voor waterbehandeling voor menselijke
l'installation de traitement de l'eau destinée à la consommation consumptie evenwel specifieker ingedeeld moet worden om de bescherming
humaine en vue d'accroître la protection de la santé publique; van de volksgezondheid te verhogen;
Considérant, en effet, que le traitement d'eau de surface Overwegende dat de behandeling van tot drinkwater verwerkbaar
potabilisable nécessite un traitement complexe de potabilisation et oppervlaktewater immers een complexe waterzuiveringsbehandeling en
des opérations de désinfection à grande échelle avec utilisation de grootschalige ontsmettingsverrichtingen vereist onder gebruikname van
désinfectants puissants comme le chlore gazeux, le dioxyde de chlore, krachtige ontsmettingsmiddelen zoals gasvorming chloor, chloordioxide,
l'ozone, etc., que les installations de traitement d'eau destinée à la ozon enz., dat de waterbehandelingsinstallaties voor menselijke
consommation humaine nécessitent toujours l'utilisation de produits consumptie steeds het gebruik van producten vereisen die via chemische
qui peuvent entraîner par réactions chimiques l'injection de reacties de introductie van min of meer toxische stoffen in het water
substances plus ou moins toxiques dans l'eau (substances cancérigènes, tot gevolg kunnen hebben (kankerverwekkende stoffen, enz.), dat dit
etc.), qu'il convient de maintenir ce type d'installation en classe 2; type installaties in klasse 2 behouden moet worden;
Overwegende dat dus voorgesteld wordt om een nieuwe specifieke rubriek
Considérant qu'il est donc proposé de créer une nouvelle rubrique op te richten voor de behandeling van water voor menselijke consumptie
42.00 spécifique au traitement de l'eau destinée à la consommation en dat die nieuwe rubriek een subrubriek zal bevatten die de
humaine et que cette nouvelle rubrique comprendra une sous-rubrique behandelingsinstallaties voor grondwater voor menselijke consumptie
visant les installations de traitement d'eau souterraine destinée à la zal bevatten, evenals een subrubriek die de installaties voor de
consommation humaine et une sous-rubrique classant les installations behandeling van grondwater voor menselijke consumptie indeelt;
de traitement d'eau de surface destinée à la consommation humaine; Overwegende dat kleinschalige compacte installaties (UV-installaties
Considérant, par contre, que des installations compactes, de faible of doseerpompinstallaties voor natriumhypochloriet of chloormenging
taille (installations UV ou installation de pompes doseuses door gasvormig chloor) doorgaans in alle productie-installaties (met
d'hypochlorite de soude ou chloration par du chlore gazeux) sont inbegrip van de waterwinning) en de distributie van leidingwater
utilisées couramment dans toutes les infrastructures de production (y gebruikt worden, dat die installaties bestemd zijn voor de ontsmetting
compris au captage) et de distribution d'eau publique, que ces en de bescherming van water, tijdens het vervoer en de verdeling
installations sont destinées à la désinfection et à la protection de ervan, tegen het herbesmettingsrisico, dat die kleine installaties
l'eau, pendant son transport et sa distribution, contre le risque de geringe risico's inhouden voor het milieu en de menselijke gezondheid
recontamination, que ces petites installations comportent de faibles risques pour l'environnement et pour la santé humaine et que le classement de ces installations n'est pas nécessaire, sauf lorsqu'elles sont utilisées pour traiter les eaux de surface sans autre traitement préalable, ce qui peut conduire, le cas échéant, à une occultation rapide des lampes des installations UV ou à une formation importante de THM (trihalométhanes ) en cas d'usage d'hypochlorite de soude; Considérant par ailleurs que les risques générés par des installations de plus grande taille utilisant les procédés de traitement par pompes doseuses d'hypochlorite de soude ou par chlore gazeux sont plutôt liés au dépôt et à la manutention du chlore, que ces derniers sont déjà visés par la rubrique 63, qu'il est, par conséquent, proposé d'exclure en dat de indeling van die installaties niet nodig is, behalve indien ze gebruikt worden voor de behandeling van de oppervlaktewateren zonder enige andere voorafgaande behandeling, wat in voorkomend geval kan leiden tot een snelle occultatie van de lampen van de UV-installates of tot een aanzienlijke vorming van THM (trihalomethanen) in geval van gebruik van natriumhypochloriet; Overwegende dat de risico's voortvloeiend uit grootschaligere installaties die gebruik maken van behandelingsprocédés via doseerpompen voor natriumhypochloriet of via gasvormig chloor eerder verband houden met de vorming van de chloorlaag en met de instandhouding van chloor, dat deze procédés reeds onder rubriek 63 vallen, dat er bijgevolg voorgesteld wordt om de installaties voor UV-behandeling en de installaties voor de ontsmetting van natriumhypochloriet voor grondwater voor menselijke consumptie van de
de la nouvelle rubrique 42 les installations de traitement UV et les nieuwe rubriek 42 uit te sluiten;
installations de désinfection à l'hypochlorite de soude des eaux souterraines destinées à la consommation humaine; Considérant en outre que la liste et les doses maximales des substances et matériaux autorisés pour la préparation ou la distribution des eaux destinées à la consommation humaine est établie à l'annexe XXXII du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau et que ces dispositions ont force obligatoire à l'égard des fournisseurs d'eaux destinées à la consommation humaine; Considérant enfin que le traitement de l'eau non destinée à la consommation humaine est visé par d'autres rubriques de la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités Overwegende dat de lijst en de maximumdosissen aan stoffen en materialen die toegelaten zijn voor de voorbereiding of de distributie van water voor menselijke consumptie bovendien vastgesteld is in bijlage XXXII bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en dat die bepalingen bindend zijn voor de leveranciers van water voor menselijke consumptie; Overwegende dat de behandeling van water dat niet voor menselijke consumptie bestemd is ten slotte beoogd wordt in andere rubrieken van de lijst van projecten onderworpen aan een milieueffectenonderzoek en
classées, notamment les procédés de traitement de l'eau énumérés sous van ingedeelde installaties en activiteiten, met name de procédés voor
la rubrique 90.1 (traitement de l'eau), que des normes de rejet de waterbehandeling vernoemd in rubriek 90.1 (waterbehandeling), dat de
l'eau auxquelles ces installations de traitement doivent répondre sont normen inzake waterlozing waaraan die behandelingsinstallaties moeten
prévues par ailleurs, notamment dans le Livre II du Code de voldoen elders beoogd worden, met name in Boek II van het
l'Environnement contenant le Code de l'Eau et dans les conditions Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en in de sectorale en
sectorielles et intégrales qui leur sont applicables, que pour ces integrale voorwaarden die erop van toepassing zijn, dat het om die
raisons, il n'apparaît pas nécessaire de classer ces procédés de redenen niet nodig blijkt die waterbehandelingsprocédés in te delen
traitement de l'eau dans la rubrique 42; bij rubriek 42;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

Artikel 1.In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4

juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie
et des installations et activités classées, remplacée par l'arrêté du onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en
Gouvernement wallon du 22 janvier 2004, la rubrique 41 est remplacée activiteiten, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 22
par ce qui suit : januari 2004, wordt rubriek 41 vervangen als volgt :
41 CAPTAGE (PRISE D'EAU) 41 WATERWINNING (-AFNAME)
41.0 Captage (PRISE D'EAU) 41.0 Waterwinning (-AFNAME)
41.00 Captage (prise d'eau) 41.00 Waterwinning (-afname)
41.00.01 Installation pour la prise d'eau de surface potabilisable ou 41.00.01 Installatie voor de afname van oppervlaktewater, tot
destinée à la consommation humaine drinkwater verwerkbaar of bestemd voor menselijke consumptie
2 2
DESO DNF DESO DNF
41.00.02 Installation pour la prise d'eau souterraine potabilisable ou 41.00.02 Installatie voor de afname van grondwater, tot drinkwater
destinée à la consommation humaine verwerkbaar of bestemd voor menselijke consumptie
41.00.02.01 d'une capacité de prise d'eau inférieure ou égale à 10 m3/jour 41.00.02.01 met een waterwinnings- en/of behandelingscapaciteit van 10
ou approvisionnant moins de 50 personnes, lorsque la fourniture ne m3/dag of minder of die minder dan 50 personen bevoorraadt, als de
s'effectue pas dans le cadre d'une activité commerciale, touristique levering niet in het kader van een commerciële, toeristische of
ou publique publieke activiteit plaatsvindt
3 3
41.00.02.02 met een waterwinnings- en/of behandelingscapaciteit lager
41.00.02.02 d'une capacité de prise d'eau inférieure ou égale à 10 000 dan of gelijk aan 10 000 000 m3/jaar, met uitzondering van de
000 m3/an à l'exception des installations visées en 41.00.02.01 installaties bedoeld in 41.00.02.01
2 2
DESO DESO
41.00.02.03 d'une capacité de prise d'eau supérieure à 10 000 000 m3/an 41.00.02.03 met een waterwinningscapaciteit hoger dan 10 000 000 m3/jaar
1 1
X X
DESO DESO
41.00.03 Installation pour la prise d'eau souterraine non 41.00.03 Installatie voor de afname van grondwater, niet tot
potabilisable et non destinée à la consommation humaine drinkwater verwerkbaar en niet bestemd voor menselijke consumptie
41.00.03.01 d'une capacité de prise d'eau inférieure ou égale à 10 m3/jour 41.00.03.01 met een waterwinningscapaciteit lager dan of gelijk aan 10
et à 3 000 m3/an m3/dag en 3 000 m3/jaar
3 3
41.00.03.02 d'une capacité de prise d'eau supérieure à 10 m3/jour ou à 41.00.03.02 met een waterwinningscapaciteit hoger dan 10 m3/dag of 3
3 000 m3/an et inférieure ou égale à 10 000 0000 m3/an 000 m3/jaar en lager of gelijk aan 10 000 000 m3/jaar
2 2
DESO DESO
41.00.03.03 d'une capacité de prise d'eau de plus de 10 000 000 m3/an 41.00.03.03 met een waterwinningscapaciteit hoger dan 10 000 000 m3/jaar
1 1
X X
DESO DESO
41.00.04 Installation pour la recharge ou les essais de recharge 41.00.04 Installatie voor de bevoorrading of de proeven voor de
artificielle des eaux souterraines kunstmatige bevoorrading van het grondwater
1 1
X X
DESO DESO

Art. 2.Dans l'annexe Ire du même arrêté, une rubrique 42 est insérée

Art. 2.In bijlage I bij hetzelfde besluit wordt een rubriek 42

et rédigée comme suit : ingevoegd, luidend als volgt :
42 TRAITEMENT DE L'EAU 42 WATERBEHANDELING
42.0 Traitement de l'eau destinée à la consommation humaine 42.0 Behandeling van voor menselijk verbruik bestemd water
42.00 Traitement d'eau souterraine destinée à la consommation humaine 42.00 Behandeling van voor menselijk verbruik bestemd grondwater
42.00.01 Installation de traitement d'eau souterraine destinée à la 42.00.01 Installatie voor de behandeling van grondwater voor
consommation humaine, à l'exception des installations de traitement UV menselijke consumptie, met uitzondering van de installaties voor
et des installations de désinfection à l'hypochlorite de soude UV-behandeling en ontsmettingsinstallaties met natriumhypochloriet
2 2
DESO DESO
42.01 Traitement d'eau de surface destinée à la consommation humaine 42.01 Behandeling van voor menselijk verbruik bestemd oppervlaktewater
42.01.01 Installation pour le traitement d'eau de surface destinée à 42.01.01 Behandeling van voor menselijk verbruik bestemd
la consommation humaine oppervlaktewater
2 2
DESO DESO

Art. 3.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février

Art. 3.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 12

2009 déterminant les conditions sectorielles relatives aux februari 2009 tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de
installations pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le traitement des installaties voor de waterwinning(en) en/of de verwerking van
eaux souterraines potabilisables ou destinées à la consommation grondwater dat tot drinkwater verwerkbaar of voor menselijk verbruik
humaine et aux installations pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le bestemd is en betreffende de installaties voor de waterwinning(en)
traitement des eaux souterraines non potabilisables et non destinées à en/of de verwerking van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar
la consommation humaine et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon of niet voor menselijk verbruik bestemd is en tot wijziging van het
du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet
d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt vervangen als
d'environnement est remplacé par ce qui suit : volgt :
« Arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2009 déterminant les « Besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009 tot bepaling van
conditions sectorielles relatives aux installations pour la prise de sectorale voorwaarden betreffende de installaties voor de winning
van tot grondwater verwerkbaar grondwater of voor menselijke
d'eau souterraine potabilisable ou destinée à la consommation humaine consumptie bestemd en betreffende de installaties voor de winning van
et aux installations pour la prise d'eau souterraine non potabilisable grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of niet voor menselijke
et non destinée à la consommation humaine et modifiant l'arrêté du consumptie bestemd is en tot wijziging van het besluit van de Waalse
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse
diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999
permis d'environnement. » betreffende de milieuvergunning. »

Art. 4.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Article 1er.Les présentes conditions sectorielles s'appliquent aux

«

Artikel 1.Deze sectorale voorwaarden zijn van toepassing op de

installaties voor de winning van tot grondwater verwerkbaar grondwater
installations pour la prise d'eau souterraine potabilisable ou of voor menselijke consumptie bestemd bedoeld in de rubrieken
destinée à la consommation humaine visées aux rubriques 41.00.02.02 et 41.00.02.02 en 41.00.02.03 van bijlage I bij het besluit van de Waalse
41.00.02.03 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een
juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde
et des installations et activités classées et aux installations pour installaties en activiteiten en betreffende de installaties voor de
la prise d'eau souterraine non potabilisable et non destinée à la winning van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of niet
consommation humaine visées aux rubriques 41.00.03.02 et 41.00.03.03 voor menselijke consumptie bestemd is bedoeld in rubrieken 41.00.03.02
en 41.00.03.03 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering
de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een
arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde
installations et activités classées. » installaties. »

Art. 5.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février

Art. 5.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 12

2009 déterminant les conditions intégrales relatives aux installations februari 2009 tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de
pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le traitement des eaux installaties voor de waterwinning(en) en/of de verwerking van
souterraines potabilisables ou destinées à la consommation humaine et grondwater dat tot drinkwater verwerkbaar of voor menselijk verbruik
aux installations pour la ou les prise(s) d'eau et/ou le traitement bestemd is en betreffende de installaties voor de waterwinning(en)
des eaux souterraines non potabilisables et non destinées à la en/of de verwerking van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar
consommation humaine est remplacé par ce qui suit : of niet voor menselijk verbruik bestemd is, wordt vervangen door wat volgt :
« Arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2009 déterminant les « Besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009 tot bepaling van
conditions intégrales relatives aux installations pour la prise d'eau de integrale voorwaarden betreffende de installaties voor de winning
van grondwater dat tot drinkwater verwerkbaar of voor menselijk
souterraine potabilisable ou destinée à la consommation humaine et aux verbruik bestemd is en betreffende de installaties voor de winning van
installations pour la prise d'eau souterraine non potabilisable et non grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of niet voor menselijk
destinée à la consommation humaine. » verbruik bestemd is. »

Art. 6.L'article 1er du même arrêté est remplacé comme suit :

Art. 6.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Article 1er.Les présentes conditions intégrales s'appliquent aux

«

Artikel 1.Deze integrale voorwaarden zijn van toepassing op de

installations pour la prise d'eau souterraine potabilisable ou installaties voor de winning van tot grondwater verwerkbaar grondwater
destinée à la consommation humaine d'une capacité de prise d'eau of voor menselijke consumptie bestemd met een winningscapaciteit lager
inférieure ou égale à 10 m3/jour ou approvisionnant moins de 50 dan of gelijk aan 10 m3/dag of de bevoorrading van minder dan 50
personnes, lorsque la fourniture ne s'effectue pas dans le cadre d'une personen, wanneer de bevoorrading niet gebeurt in het kader van een
activité commerciale, touristique ou publique et aux installations commerciële, toeristische of publieke activiteit en op de installaties
pour la prise d'eau souterraine non potabilisable et non destinée à la voor de winning van grondwater dat niet tot drinkwater verwerkbaar of
consommation humaine d'une capacité de prise d'eau inférieure ou égale niet voor menselijke consumptie bestemd is bedoeld in rubrieken
à 10 m3/jour et 3000 m3/an visées aux rubriques 41.00.02.01 et 41.00.02.01 en 41.00.03.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse
41.00.03.01 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een
juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde
et des installations et activités classées. » installaties. ».

Art. 7.Les demandes de permis introduites avant la date d'entrée en

Art. 7.De vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit

vigueur du présent arrêté ainsi que les recours administratifs y ingediende vergunningsaanvragen alsmede de desbetreffende
relatifs sont traités selon les règles en vigueur au jour de administratieve beroepen worden behandeld volgens de regels van kracht
l'introduction de la demande. op de datum van indiening van de aanvraag.

Art. 8.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 8.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 16 juillet 2015. Namen, 16 juli 2015.
Le Ministre-Président De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer,
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^