Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 16/01/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la sidérurgie à chaud "
Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la sidérurgie à chaud Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van warmgewalste ijzeren en stalen producten
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la sidérurgie à chaud Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van warmgewalste ijzeren en stalen producten De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot
conditions générales d'exploitation des établissements visés par le bepaling van de algemene voorwaarden voor de exploitatie van de
décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; inrichtingen bedoeld in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste milieuvergunning; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen
activités classées; projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten;
Vu l'avis de la Commission consultative pour la protection des eaux Gelet op het advies van de Adviescommissie voor de bescherming van het
contre la pollution, rendu le 15 février 2002; oppervlaktewater tegen verontreiniging, uitgebracht op 15 februari 2002;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 25 septembre 2002, Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 25 september 2002,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et conditions de déversement ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden
Section Ire. - Champ d'application. Afdeling I . - Toepassingsgebied

Article 1er.Les présentes conditions s'appliquent aux installations

Artikel 1.Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en

ou activités provenant du secteur de la sidérurgie à chaud et reprises installaties uit de sector van de vervaardiging van warmgewalste
ijzeren en stalen producten die ingedeeld zijn onder de rubrieken
aux rubriques 27.10 à 28.4. 27.10 tot 28.4 :
Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en Voor de toepassing van dit besluit wordt de sector onderverdeeld in de
sous-secteur comme suit : volgende subsectoren :
1°. sous-secteur I : Production de fonte ou d'acier brut à chaud, 1°. subsector I : productie van warmgewalste gieterij of ruwstaal,
rubrique n° 27.10.01; rubriek nr 27.10.01;
2°. sous-secteur II : aciérie à l'oxygène et électrique, rubrique n° 27.10.02; 2°. subsector II : oxy- en elektrostaalfabriek, rubriek nr 27.10.02;
3°. sous-secteur III : laminoirs à chaud et activités connexes. 3°. subsector III : warmwalserijen en aanverwante activeiten.
Les présentes conditions s'appliquent aux installations ou activités Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en
reprises aux rubriques : installaties die ingedeeld zijn onder de volgende rubrieken :
a) 27.10.03 pour : a) 27.10.03 voor :
- production de produits sidérurgiques laminés à chaud; - productie van warmgewalste ijzeren en stalen producten;
- production à chaud de lingots ou d'autres formes primaires et de - productie van ingots, ander ijzer en staal in primaire vorm en
demi-produits; halffabrikaten;
- production et/ou revêtement en continu de larges bandes, de - productie en/of coating van warmgewalst breedband, bandstaal,
feuillards, de tôles et de large plats à chaud; plaatstaal en breed plaatstaal;
- production à chaud de fils machine en acier; - productie van warmgewalste staven;
- production à chaud de profils lourds et légers et de palplanches; - productie van warmgewalste zware en lichte profielen en van damwandprofielen;
b) 27.21 : fabrication de tubes en fonte et 27.22 : fabrication de b) 27.21 : vervaardiging van warmgewalste gietijzeren buizen en 27.22
tubes en acier, toutes deux à chaud; : vervaardiging van warmgewalste stalen buizen;
c) aux activités connexes (pour autant qu'elles soient liées à c) aanverwante activiteiten (voorzover verbonden met de voornaamste
l'activité principale du laminoir); activiteit van de warmwalserij) :
- 27.51.01 : fonderie de fonte avec une capacité installée inférieure - 27.51.01 : gieten van ijzer met een geïnstalleerde
à 300 tonnes par jour (activité connexe); productiecapaciteit die lager is dan 300 ton per dag (aanverwante
- 27.52.01 : fonderie d'acier avec une capacité installée inférieure à activiteit); - 27.52.01 : gieten van staal met een geïnstalleerde
300 tonnes par jour (activité connexe); productiecapaciteit die lager is dan 300 ton per dag (aanverwante
- 28.40 : forges, emboutissage, estampage et profilage des métaux, activiteit); - 28.40 : smeden, persen, stampen en profielwalsen van metaal,
métallurgie des poudres. poedermetallurgie.
Section II . - Conditions de déversement Afdeling II . - Lozingsvoorwaarden
Sous-section Ire - Conditions de déversement en eaux de surface Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon
ordinaires. oppervlaktewater

Art. 2.Les eaux usées industrielles rejetées en eaux de surface

Art. 2.Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt

ordinaires respectent les conditions suivantes : geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6.5 et 9. Si les 1° de pH-waarde ligt tussen 6.5 en 9. Als het voortkomt uit het
eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de
ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als
s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5;
limite du pH des eaux déversées;
2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en 2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij
présence d'allylthio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter,
d'oxygène par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
3° pour le sous-secteur I, la demande chimique en oxygène des eaux 3° wat betreft subsector I is de chemische zuurstofbehoefte niet hoger
déversées ne peut dépasser 200 mg d'oxygène par litre, exprimée en dan 200 mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24
concentration moyenne 24 heures; uur;
4° Pour les sous-secteurs II et III, la demande chimique en oxygène 4° wat betreft de subsectoren II en III is de chemische
des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg d'oxygène par litre, zuurstofbehoefte niet hoger dan 100 mg per liter, uitgedrukt als
exprimée en concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
5° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut 5° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 40 mg per liter,
dépasser 40 mg par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
6° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut 6° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per
dépasser 0.5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
heures); 7° pour les sous-secteurs I et II, la teneur en hydrocarbures non 7° wat betreft de subsectoren I en II is het gehalte aan niet-polaire
polaires des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre, exprimée koolwaterstoffen niet hoger dan 3 mg per liter, uitgedrukt als
en concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
8° pour le sous-secteur III, la teneur en hydrocarbures non polaires 8° wat betreft subsector III is het gehalte aan niet-polaire
des eaux déversées ne peut dépasser 10 mg par litre, exprimée en koolwaterstoffen niet hoger dan 10 mg per liter, uitgedrukt als
concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene
eaux déversées ne peut dépasser 2 mg par litre, exprimée en wasmiddelen is niet hoger dan 2 mg per liter, uitgedrukt als
concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
9° pour le sous-secteur I, la teneur en azote ammoniacal des eaux 9° wat betreft subsector I is het gehalte aan ammoniumstikstof niet
déversées ne peut dépasser 100 mg N par litre, exprimée en hoger dan 100 mg N per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
concentration moyenne 24 heures; over 24 uur;
10° Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en azote ammoniacal 10° wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan
des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg N par litre, exprimée en ammoniumstikstof niet hoger dan 5 mg N per liter, uitgedrukt als
concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
11° pour le sous-secteur I, la teneur en phénols des eaux déversées ne
peut dépasser 2 mg par litre, exprimée en concentration moyenne 24 11° wat betreft subsector I is het gehalte aan fenol niet hoger dan 2
heures; pour les sous-secteurs II et III, la teneur en phénol des eaux
déversées ne peut dépasser 1 mg par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur; wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan fenol niet hoger
dan 1 mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
12° pour le sous-secteur I, la teneur en cyanures facilement 12° wat betreft subsector I is het gehalte aan vlot ontleedbare
décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg CN par litre, cyaniden niet hoger dan 1 mg CN per liter, uitgedrukt als gemiddelde
exprimée en concentration moyenne 24 heures; Pour les sous-secteurs II concentratie over 24 uur; wat betreft subsectoren II en III is het
et III, la teneur en cyanures facilement décomposables des eaux
déversées ne peut dépasser 0.5 mg CN par litre, exprimée en gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden niet hoger dan 0,5 mg CN per
concentration moyenne 24 heures; liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
13° pour les sous-secteurs I et III, la teneur en fluorures des eaux 13° wat betreft subsectoren I en III is het gehalte aan fluorhoudende
déversées ne peut dépasser 10 mg F par litre, exprimée en stoffen niet hoger dan 10 mg F per liter, uitgedrukt als gemiddelde
concentration moyenne 24 heures; Pour le sous-secteur II, la teneur en concentratie over 24 uur; wat betreft subsector II is het gehalte aan
fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre, fluorhoudende stoffen niet hoger dan 15 mg per liter, uitgedrukt als
exprimée en concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
14° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut
dépasser 5 mg S par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; 14° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 5 mg S
15° pour les sous-secteurs II et III, la teneur en chrome total des
eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
16° pour le sous-secteur I, la teneur en zinc total des eaux déversées 15° wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan totaal chroom
ne peut dépasser 5 mg Zn par litre, exprimée en concentration moyenne niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter, uitgedrukt als gemiddelde
24 heures. concentratie over 24 uur;
16° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal zink niet hoger
dan 5 mg Zn per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24
Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en zinc total des eaux uur; wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan totaal zink
déversées ne peut dépasser 3 mg par litre, exprimée en concentration niet hoger dan 3 mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
moyenne 24 heures; over 24 uur;
17° pour le sous-secteur I, la teneur en plomb total des eaux 17° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal lood niet hoger
déversées ne peut dépasser 1 mg Pb par litre, exprimée en dan 1 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24
uur; wat betreft subsector II is het gehalte aan totaal lood niet
hoger dan 0,7 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
concentration moyenne 24 heures. Pour le sous-secteur II, la teneur en plomb total des eaux déversées over 24 uur; wat betreft subsector III is het gehalte aan totaal lood
ne peut dépasser 0.7 mg Pb par litre, exprimée en concentration niet hoger dan 0,5 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde
moyenne 24 heures; Pour le sous-secteur III, la teneur en plomb total
des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Pb par litre, exprimée en
concentration moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
18° pour les sous-secteurs II et III, La teneur en nickel total des 18° wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan totaal nikkel
eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre, exprimée en niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter, uitgedrukt als gemiddelde
concentration moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
19° pour le sous-secteur I, la teneur en manganèse total des eaux 19° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal mangaan niet
déversées ne peut dépasser 1 mg Mn par litre, exprimée en hoger dan 1 mg Mn per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
concentration moyenne 24 heures; Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en manganèse total des over 24 uur; wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan
eaux déversées ne peut dépasser 2 mg Mn par litre, exprimée en totaal mangaan niet hoger dan 2 mg Mn per liter, uitgedrukt als
concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
20° la teneur en fer total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Fe 20° het gehalte aan totaal ijzer is niet hoger dan 3 mg Fe per liter,
par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
21° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C; 21° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C;
22° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou 22° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan
autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
puisse être constatée de manière non équivoque;
23° pour le sous-secteur I, la teneur en hydrocarbures aromatiques 23° wat betreft subsector I is het gehalte aan polycyclische
polycycliques - HAP (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne aromatische koolwaterstoffen - PAK's (som van de 6 van Borneff) niet
peut dépasser 25 µg par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures. hoger dan 25 µg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over
Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en hydrocarbures 24 uur; wat betreft subsectoren II en III is het gehalte aan
aromatiques polycycliques - HAP (somme des 6 de Borneff) des eaux polycyclische aromatische koolwaterstoffen - PAK's (som van de 6 van
déversées ne peut dépasser 20 µg par litre, exprimée en concentration Borneff) niet hoger dan 20 µg per liter, uitgedrukt als gemiddelde
moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
24° pour le sous-secteur I et II, la teneur en dioxines dans les eaux 24° wat betreft subsectoren I en II wordt het gehalte aan dioxinen
déversées sera limitée par le biais des conditions particulières; beperkt d.m.v. de bijzondere voorwaarden;
25° pour le sous-secteur II, la teneur en matières extractibles à 25° wat betreft subsector II is het gehalte aan met petroleumether
l'éther de pétrole des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre, extraheerbare stoffen niet hoger dan 5 mg per liter, uitgedrukt als
exprimée en concentration moyenne 24 heures; Pour le sous-secteur III, gemiddelde concentratie over 24 uur; wat betreft subsector III is het
la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux
déversées ne peut dépasser 15 mg par litre, exprimée en concentration gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen niet hoger dan 15
moyenne 24 heures; mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
26° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, 26° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
directives filles prises en application de cette directive, ainsi que bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen
celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12
visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen
Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot
de surface contre la pollution causée par certaines substances bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door
dangereuses; bepaalde gevaarlijke stoffen;
27° l'autorité compétente fixe dans le permis les éléments suivants : 27° de volgende elementen worden door de bevoegde overheid vastgelegd
a) lorsque les normes de rejet sont exprimées en concentration moyenne in de vergunning : a) wanneer de lozingsnormen worden uitgedrukt als gemiddelde
24 heures, les concentrations instantanées ne peuvent dépasser deux concentratie over 24 uur, mogen de ogenblikkelijke concentraties niet
fois les concentrations moyennes 24 heures. hoger zijn dan tweemaal de gemiddelde concentraties over 24 uur.
b) pour vérifier si les rejets satisfont aux normes de rejet exprimées b) om na te gaan of de lozingen voldoen aan de normen uitgedrukt als
en moyenne 24 heures, la procédure qui fournit des échantillons et des gemiddelde concentratie over 24 uur, wordt de procedure voor de
analyses représentatifs des rejets pendant une période de 24 heures oplevering van representatieve monsters en analysen gespecificeerd in
sera spécifiée dans les conditions particulières. de bijzondere voorwaarden.
c) les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas c) het regenwater dat op niet-ingesloten oppervlakten stroomt, komt in
l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un aanmerking voor een afzonderlijke opvang en een controle.
contrôle. Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen

Art. 3.Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics

Art. 3.3. Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen geloosd

respectent les conditions suivantes : wordt, voldoet aan de volgende voorwaarden :
1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9.5. Si les 1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9.5. Als het voortkomt uit het
eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de
ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau, natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als
s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées; ze hoger is dan 9.5 of lager dan 6;
2° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre; 2° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter;
3° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut 3° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 200 ml per
dépasser 200 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2 liter (statische bezinking gedurende 2 uur);
heures); 4° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des 4° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene
eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre; wasmiddelen is niet hoger dan 15 mg per liter;
5° la teneur en chlorures des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg par litre; 5° het gehalte aan chloriden is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
6° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 2 000 mg 6° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 2 000 mg per liter;
par litre; 7° pour le sous-secteur I, la teneur en cyanures facilement 7° wat betreft subsector I is het gehalte aan vlot ontleedbare
décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg CN par litre, cyaniden niet hoger dan 1 mg CN per liter, uitgedrukt als gemiddelde
exprimée en concentration moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur; wat betreft subsectoren II en III is het
Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en cyanures facilement
décomposables des eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg CN par litre, gehalte aan vlot ontleedbare cyaniden niet hoger dan 0,5 mg CN per
exprimée en concentration moyenne 24 heures. liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
8° pour les sous-secteurs I et III, la teneur en fluorures des eaux 8° wat betreft subsectoren I en III is het gehalte aan fluorhoudende
déversées ne peut dépasser 10 mg F par litre, exprimée en stoffen niet hoger dan 10 mg F per liter, uitgedrukt als gemiddelde
concentration moyenne 24 heures; Pour le sous-secteur II, la teneur en concentratie over 24 uur; wat betreft subsector II is het gehalte aan
fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre, fluorhoudende stoffen niet hoger dan 15 mg per liter, uitgedrukt als
exprimée en concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
9° la teneur en sulfures et mercaptans des eaux déversées ne peut
dépasser 5 mg S par litre exprimée en concentration moyenne 24 heures; 9° het gehalte aan sulfuren en mercaptans is niet hoger dan 5 mg S per
10° pour les sous-secteurs II et III, la teneur en chrome total des
eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Cr par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures; liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur;
11° pour le sous-secteur I, la teneur en zinc total des eaux déversées 10° wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan totaal
ne peut dépasser 5 mg Zn par litre, exprimée en concentration moyenne chroom niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter, uitgedrukt als gemiddelde
24 heures. concentratie over 24 uur;
11° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal zink niet hoger
dan 5 mg Zn per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24
Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en zinc total des eaux uur; wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan totaal
déversées ne peut dépasser 3 mg par litre, exprimée en concentration zink niet hoger dan 3 mg per liter, uitgedrukt als gemiddelde
moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
12° pour le sous-secteur I, la teneur en plomb total des eaux 12° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal lood niet hoger
déversées ne peut dépasser 1 mg Pb par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures. dan 1 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24
Pour le sous-secteur II, la teneur en plomb total des eaux déversées uur; wat betreft subsector II is het gehalte aan totaal lood niet
ne peut dépasser 0.7 mg Pb par litre, exprimée en concentration hoger dan 0,7 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
moyenne 24 heures. Pour le sous-secteur III, la teneur en plomb total des eaux déversées over 24 uur; wat betreft subsector III is het gehalte aan totaal lood
ne peut dépasser 0.5 mg Pb par litre, exprimée en concentration niet hoger dan 0,5 mg Pb per liter, uitgedrukt als gemiddelde
moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
13° pour les sous-secteurs II et III, La teneur en nickel total des 13° wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan totaal
eaux déversées ne peut dépasser 0.5 mg Ni par litre, exprimée en nikkel niet hoger dan 0,5 mg Ni per liter, uitgedrukt als gemiddelde
concentration moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
14° pour le sous-secteur I, la teneur en manganèse total des eaux 14° wat betreft subsector I is het gehalte aan totaal mangaan niet
déversées ne peut dépasser 1 mg Mn par litre, exprimée en hoger dan 1 mg Mn per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
concentration moyenne 24 heures; Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en manganèse total des over 24 uur; wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan
eaux déversées ne peut dépasser 2 mg Mn par litre, exprimée en totaal mangaan niet hoger dan 2 mg Mn per liter, uitgedrukt als
concentration moyenne 24 heures; gemiddelde concentratie over 24 uur;
15° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de 15° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm;
diamètre; 16° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux 16° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet
déversées ne peut dépasser 500 mg par litre; hoger dan 500 mg per liter;
17° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C; 17° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C;
18° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou 18° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan
autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen;
puisse être constatée de manière non équivoque;
19° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous 19° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch
inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken;
dégagement de tels gaz;
20° pour le sous-secteur I, la teneur en hydrocarbures aromatiques 20° wat betreft subsector I is het gehalte aan polycyclische
polycycliques - HAP (somme des 6 de Borneff) des eaux déversées ne aromatische koolwaterstoffen - PAK's (som van de 6 van Borneff) niet
peut dépasser 25 µg par litre, exprimée en concentration moyenne 24 heures. hoger dan 25 µg per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over
Pour les sous-secteurs II et III, la teneur en hydrocarbures 24 uur; wat betreft de subsectoren II en III is het gehalte aan
aromatiques polycycliques - HAP (somme des 6 de Borneff) des eaux polycyclische aromatische koolwaterstoffen - PAK's (som van de 6 van
déversées ne peut dépasser 20 µg par litre, exprimée en concentration Borneff) niet hoger dan 20 µg per liter, uitgedrukt als gemiddelde
moyenne 24 heures; concentratie over 24 uur;
21° pour le sous-secteur I et II, la teneur en dioxines (I-TEQ) dans 21° wat betreft de subsectoren I en II wordt het gehalte aan dioxinen
les eaux déversées sera limitée par le biais des conditions (I-TEQ) beperkt overeenkomstig de bijzondere voorwaarden;
particulières; 22° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, 22° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
directives filles prises en application de cette directive, ainsi que bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen
celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002 overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12
visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen
Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot
de surface contre la pollution causée par certaines substances bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door
dangereuses; bepaalde gevaarlijke stoffen;
23° l'autorité compétente fixe dans le permis les éléments suivants : 23° de volgende gegevens worden door de bevoegde overheid in de
a) Lorsque les normes de rejet sont exprimées en concentration moyenne vergunning vastgelegd :
24 heures, les concentrations instantanées ne peuvent dépasser deux a) als de lozingsnormen als gemiddelde concentratie over 24 uur
uitgedrukt worden, mogen de ogenblikkelijke concentraties niet hoger
fois les concentrations moyennes 24 heures. zijn dan twee maal de gemiddelde concentraties over 24 uur;
b) Pour vérifier si les rejets satisfont aux normes de rejet exprimées b) om na te gaan of de lozingen voldoen aan de normen uitgedrukt als
en moyenne 24 heures, la procédure qui fournit des échantillons et des gemiddelde over 24 uur, wordt de procedure voor de oplevering van
analyses représentatifs des rejets pendant une période de 24 heures representatieve monsters en analysen gespecificeerd in de bijzondere
sera spécifiée dans les conditions particulières. voorwaarden.
c) Les eaux de pluies ruisselant sur les surfaces ne faisant pas c) het regenwater dat over niet-ingesloten oppervlakten stroomt, wordt
l'objet d'un confinement feront l'objet d'une collecte séparée et d'un contrôle. afzonderlijke opgevangen en gecontroleerd
Sous-section III. - Volumes de référence Onderafdeling III. - Referentievolumes

Art. 4.§ 1er. Pour le sous-secteur I, les conditions de déversement

Art. 4.§ 1. Wat betreft subsector I, worden de lozingsvoorwaarden

pour les installations visées à l'article 1er sont fixées en fonction voor de installaties bedoeld in artikel 1 vastgelegd op grond van het
du volume spécifique de référence de l'effluent de 5 m3 par tonne de specifieke referentievolume van 5 m3 effluent per ton geproduceerde
fonte produite. gieterij.
§ 2. Pour le sous-secteur II, les conditions de déversement pour les § 2. Wat betreft subsector II, worden de lozingsvoorwaarden voor de
installations visées à l'article 1er sont fixées en fonction du volume installaties bedoeld in artikel 1 vastgelegd op grond van het
spécifique de référence de l'effluent de 5 m3 par tonne d'acier specifieke referentievolume van 5 m3 effluent per ton geproduceerde
produit pour les installations existantes et 2 m3 par tonne d'acier gieterij voor bestaande installaties en van 2 m3 voor nieuwe
produit pour les nouvelles installations. installaties.
§ 3. Pour le sous-secteur III, Les conditions de déversement pour les § 3. Wat betreft subsector III, worden de lozingsvoorwaarden voor de
installations visées à l'article 1er sont fixées en fonction du volume installaties bedoeld in artikel 1 vastgelegd op grond van het
spécifique de référence de l'effluent de 5 m3 par tonne laminée pour specifieke referentievolume van 5 m3 effluent per ton gewalst product
les industries existantes et 2 m3 par tonne laminée pour les nouvelles voor bestaande installaties en van 2 m3 voor nieuwe installaties.
installations.
Sous-section IV. - Dérogations Onderafdeling IV. - Afwijkingen

Art. 5.§ 1er. Pour le sous-secteur I l'autorité compétente peut

Art. 5.§ 1. Voor subsector I kan de bevoegde overheid afwijken van de

déroger aux normes sur : normen inzake :
1°. l'azote ammoniacal lorsque plus de 100 kg de charbon par tonne de 1° ammoniumstikstof wanneer meer dan 100 kg kool per ton gieterij
fonte sont injectés dans le haut-fourneau; worden geïnjecteerd in de hoogoven;
2°. le zinc lorsque des matières riches en zinc sont recyclées au haut-fourneau. 2°.zink wanneer zinkrijke stoffen worden gerecycleerd in de hoogoven.
§ 2. Pour le sous-secteur II, l'autorité compétente peut déroger aux § 2. Voor subsector II kan de bevoegde overheid afwijken van de normen
normes sur : inzake :
1° le nickel et le chrome pour la production d'acier inoxydable; 1° nikkel en chroom voor de productie van roestvrij staal;
2° le zinc en cas de recyclage de matières riches en zinc. 2° zink wanneer zinkvrije stoffen worden gerecycleerd.
§ 3. Pour le sous-secteur III, l'autorité compétente peut déroger aux § 3. Voor subsector III kan de bevoegde overheid afwijken van de
normes sur le nickel et le chrome pour le laminage d'acier inoxydable. normen inzake nikkel en chroom voor het walsen van roestvrij staal.
Pour les nouvelles installations du sous-secteur III : Wat betreft de nieuwe installaties van subsector III :
1) la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut 1) is het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen niet hoger dan 7
dépasser 7 mg/l, exprimée en concentration moyenne 24 heures, pour le mg/l per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur,
rejet en eaux de surface; voor lozingen in oppervlaktewater;
2) la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux 2) is het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen niet
déversées ne peut dépasser 10 mg/l, exprimée en concentration moyenne hoger dan 10 mg/l per liter, uitgedrukt als gemiddelde concentratie
24 heures, pour le rejet en eaux de surface. over 24 uur, voor lozingen in oppervlaktewater;
Sous-section V. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage Onderafdeling V. - Analyse- en monsternemingstechnieken

Art. 6.Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que pour

Art. 6.Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke

l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 2 et 3 de la parameters bedoeld in de artikelen 2 en 3 van deze sectorale
présente condition sectorielle sont celles actuellement utilisées ou voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die tegenwoordig
approuvées par le laboratoire de référence de la Région wallonne. toegepast worden of goedgekeurd zijn door het referentielaboratorium

Art. 7.La mesure du « métal total », pour les conditions des articles

van het Waalse Gewest.
2 et 3 de la présente condition sectorielle, se fait sur échantillon

Art. 7.Voor de bepalingen van de artikelen 2 en 3 van dit besluit

wordt "totaal metaal" gemeten aan de hand van een ongefilterd monster,
non filtré, acidifié à pH 2. aangezuurd bij PH2.
Sous-section VI. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales Onderafdeling VI. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen

Art. 8.L'arrêté du 29 octobre 1985 déterminant les conditions

Art. 8.Het koninklijk besluit van 29 oktober 1985 tot vaststelling

sectorielles de déversement, dans les eaux de surface ordinaires, des van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone
eaux usées provenant des installations du secteur de la sidérurgie à oppervlaktewateren, van afvalwater, afkomstig van de inrichtingen die
behoren tot de sector "ijzer- en staalwinning langs vloeibare weg",
chaud est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 9.Pour les établissements existant à l'entrée en vigueur du

Art. 9.Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van

présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in
particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles.
Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden.
l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige
particulières ne peut excéder le 31 octobre 2007. vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk 31 oktober

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.

2007.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.

Art. 11.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 11.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 16 janvier 2003. Namen, 16 januari 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^