← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant jusqu'au 31 mars 2021 les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant jusqu'au 31 mars 2021 les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging tot 31 maart 2021van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
16 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant jusqu'au | 16 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging tot |
31 mars 2021 les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 | 31 maart 2021van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering |
juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction | van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in |
publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la | de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van |
pandémie de COVID-19 | de activiteiten |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de | |
article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et | bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet |
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; | van 6 januari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 |
de la Fonction publique wallonne, articles 361 et suivants, tels que | houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op de artikelen 361 en |
modifiés ; | volgende, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 avril 2011 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 april 2011 |
betreffende telewerk, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering | |
télétravail, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier | van 31 januari 2013, voor de nog toepasselijke bepalingen ervan; |
2013, pour ses dispositions encore applicables ; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2019 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2019 |
télétravail ; | betreffende telewerk; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié ; | regeling van de ondertekening van haar akten, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 9 ; | regeling van de werking van de Regering, artikel 9; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2020 portant des | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2020 houdende |
dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la | diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de |
pandémie de coronavirus et l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril | coronaviruspandemie en op het besluit van de Waalse Regering van 30 |
2020 portant des dispositions diverses de fonction publique dans le | april 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de |
contexte de la pandémie de coronavirus et de la reprise progressive | context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de |
des activités ; | activiteiten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende |
dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte | diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de |
de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 ; | coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2020 prolongeant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2020 tot |
jusqu'au 31 décembre 2020 les dispositions de l'arrêté du Gouvernement | verlenging tot 31 december 2020 van de bepalingen van het besluit van |
wallon du 30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de | de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake |
fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à | ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de |
la pandémie de COVID-19 ; | stapsgewijze heropbouw van de activiteiten; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 décembre 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 december 2020; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 décembre 2020 ; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 december 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020 ; | Gelet op de instemming van de minister van Begroting, gegeven op 10 |
december 2020; | |
Vu le protocole de négociation n° 789 du Comité de secteur XVI, conclu | Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 789 van het Sectorcomité nr. |
11 décembre 2020; | XVI, gesloten op 11 december 2020; |
Vu le Guide générique pour lutter contre la propagation du COVID-19 au | Gelet op de Generieke gids om de verspreiding van COVID-19 op het werk |
travail issu de la collaboration entre le Conseil supérieur pour la | tegen te gaan, die het resultaat is van de samenwerking tussen de Hoge |
prévention et la protection au travail, le SPF Emploi et l'Economic | Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de FOD Werkgelegenheid |
Risk Management Group, disponible sur le site Web du SPF Emploi ; | en de Economic Risk Management Group en die beschikbaar is op de |
Considérant les différentes décisions du Conseil National de Sécurité | website van de FOD Werkgelegenheid; Gelet op de verschillende beslissingen van de Nationale |
ainsi que les arrêtés ministériels y faisant suite et rendant le | Veiligheidsraad en de daaropvolgende ministeriële besluiten die |
télétravail obligatoire au moins jusqu'au 15 janvier 2021 ; | telewerk ten minste tot 15 januari 2021 verplicht stellen; |
Considérant que la distanciation sociale doit être maintenue ; | Gelet op de social distancing die moet worden behouden; |
Considérant que l'autorisation de télétravailler est normalement | Overwegende dat de toestemming om telewerk te verrichten normaliter |
accordée à concurrence de maximum 2 jours par semaine ou 1 jour par | verleend wordt tot maximaal 2 dagen per week of 1 dag per week voor |
semaine pour les agents de rang A5, B1, C1 et D1 ; | personeelsleden van rang A5, B1, C1 en D1; |
Gelet op de noodzakelijkheid om de continuïteit van de openbare | |
Considérant la nécessité de concilier la continuité des missions de | dienstverleningsopdrachten, de inachtneming van de gezondheidseisen en |
service public, le respect des exigences sanitaires et les impératifs | de dwingende crisisgerelateerde familiale noden met elkaar te |
familiaux liés à la crise ; | verzoenen; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
Artikel 1.De bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction | juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de |
publique dans le contexte de la reprise progressive des activités | context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de |
suite la pandémie de COVID-19 sont prolongées jusqu'au 31 mars 2021, | activiteiten worden overeenkomstig artikel 7 van dit besluit tot 31 |
conformément à l'article 7 dudit arrêté. | maart 2021 verlengd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021. |
Namur, le 16 décembre 2020. | Namen, 16 december 2020. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Waalse Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, | Vereenvoudiging, |
en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de | belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, |
la Sécurité routière, | |
V. DE BUE | V. DE BUE . |