← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 9 september 2010 tot aanwijzing van de leden van de Commissie "Chèques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
16 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 16 DECEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission | het besluit van 9 september 2010 tot aanwijzing van de leden van de |
Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants | Commissie "Chèques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 |
financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises | betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers |
die bij een onderneming in dienst zijn | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële |
formation des travailleurs occupés par les entreprises, notamment | incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in |
l'article 24bis modifié par l'article 25 du décret-cadre du 6 novembre | dienst zijn, inzonderheid op artikel 24bis gewijzigd bij artikel 25 |
van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | |
2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les | de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | artikel 138 van de Grondwet; |
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution, notamment les articles 2, 3 et 4; | krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op de artikelen 2, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant l'arrêté | 3 en 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot |
du Gouvernement wallon du 1er avril 2004 portant exécution du décret | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004 tot |
du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des | uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële |
travailleurs occupés par les entreprises, notamment l'article 17; | incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn, inzonderheid op artikel 17; |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden |
française; | van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het |
Gouvernement wallon du 21 janvier 2010; | besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2010; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, |
de la Formation et des Sports; | Tewerkstelling, Vorming en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné en remplacement de M. Pol Bollen, en tant que |
Artikel 1.De heer Eric Moens wordt ter vervanging van de heer Pol |
membre effectif de la Commission Chèques et au titre de représentant | Bollen, wiens mandaat hij voltooit, aangewezen als gewoon lid van de |
du Ministre de la Formation avec voix consultative, M. Eric Moens, | Commissie "Chèques" en als vertegenwoordiger van de Minister van |
dont il achèvera le mandat. | Vorming met raadgevende stem. |
Art. 2.Est en outre désigné en remplacement de M. Pol Bollen, en |
Art. 2.Anderzijds wordt de heer Eric Moens als vervanger van de heer |
qualité de vice-président de la Commission Chèques, M. Eric Moens, | Pol Bollen, wiens mandaat hij voltooit, aangewezen als ondervoorzitter |
dont il achèvera le mandat. | van de Commissie "Chèques". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 4.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 16 décembre 2010. | Namen, 16 december 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |