← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
15 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 15 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret | het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering |
du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la | van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de |
protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie | milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à | Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de |
favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de | milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, |
l'énergie, l'article 8 ; | artikel 8, eerste lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 |
exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à | houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de |
favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de | incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te |
l'énergie; | begunstigen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2022; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2022; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2022; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7 |
Vu le rapport du 28 juin 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, | juli 2022; Gelet op het rapport van 28 juni 2022 opgemaakt overeenkomstig artikel |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen, | |
d'Etat le 8 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, | gericht aan de Raad van State op 8 juli 2022, overeenkomstig artikel |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Considérant que la dynamique initiée par la mise en application en | Overwegende dat de dynamiek die op gang is gekomen met de toepassing |
2019 de la prime concernée a permis de contribuer au lancement de la | van de betrokken premie in 2019 het bijdragen mogelijk heeft gemaakt |
filière CNG/LNG pour les véhicules lourds sur l'ensemble du territoire | tot de opstart van de CNG/LNG-keten voor zware voertuigen, over het |
de la Région wallonne; | gehele grondgebied van het Waalse Gewest; |
Considérant que la prolongation de cet incitant aux entreprises | Overwegende dat de verlenging van deze incentive naar de ondernemingen |
jusqu'au 31 décembre 2022 s'inscrit dans le cadre des engagements de | to 31 december 2022 in de verbintenissen pas die het Gewest heeft |
la Région dans le suivi de la COP 21, de la convention cadre des | aangegaan in de opvolging van de COP 21, van de kaderovereenkomst van |
Nations unies sur les changements climatiques, de l'accord de Paris et | de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, het akkoord van Parijs |
du Pacte vert pour l'Europe qui prévoit de limiter les émissions de | en de Europese Green Deal, waarin bepaald wordt dat de CO2-uitstoot |
CO2 et, in fine, des ambitions régionales du Plan Air Climat et | wordt beperkt en ten slotte de gewestelijke ambities van het Plan |
Energie 2030 afin de se conformer aux objectifs de réduction de gaz à | Lucht Klimaat en Eenergie 2030 om zich in overeenstemming te brengen |
met de doelstellingen voor de vermindering van de broeikasgassen en de | |
effet de serre et d'émission de CO2; | uitstoot van CO2; |
Considérant que la volonté des différents acteurs en présence est de | Overwegende dat het de wil is van de verschillende deelnemers om de |
réduire les coûts de transport en vue d'atteindre une part | vervoerskosten te verminderen en ervoor te zorgen dat het aandeel van |
significative du parc wallon en motorisation alternative et en | het Waalse voertuigenpark met een alternatieve motorbouw en een |
carburant alternatif; | alternatieve brandstof significant wordt; |
Considérant que la poursuite de cette mesure aura un impact | Overwegende dat het nastreven van deze maatregel een aanzienlijke |
environnemental considérable au niveau de la réduction de particules | impact op het leefmilieu zal hebben wat betreft de vermindering van |
fines en ce qui concerne le CO2 ainsi qu'au niveau des nuisances | fijne stofdeeltjes wat CO2 betreft zowel als het terugdringen van de |
sonores; | geluidshinder; |
Considérant que le pourcentage de la flotte de poids lourds convertie | Overwegende dat het percentage van de vloot vrachtwagens die |
aux carburants alternatifs représente encore un trop faible | overschakelt op alternatieve brandstoffen nog steeds te laag ligt, |
pourcentage de la flotte globale; | vergeleken met de globale voertuigenvloot; |
Considérant qu'il est important pour les entreprises, et dans | Overwegende dat het voor de ondernemingen en voor het algemeen nut van |
l'intérêt général, de poursuivre cette mesure jusqu'au 31 décembre | belang is dat deze maatregel verdergezet wordt tot en met 31 december |
2022 conformément à l'article 36 du règlement UE n° 651/2014 de la | 2022, overeenkomstig artikel 36 van Verordening EU nr 651/2014 waarbij |
Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides | bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van |
compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 | het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; |
et 108 du traité; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie; | Op de voordracht van de Minister van Economie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2/4, § 4, alinéa 3, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 2/4, § 4, lid 3, van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du | Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 |
11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection | maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het |
de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie, inséré par | duurzame energiegebruik te begunstigen, ingevoegd bij het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2019, les mots « le 31 | de Waalse Regering van 14 maart 2019, worden de woorden "31 december |
décembre 2021 » sont remplacés par les mots « le 31 décembre 2022 ». | 2021" vervangen door de woorden "31 december 2022". |
Art. 2.Le Ministre qui a l'économie dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 15 septembre 2022. | Namen, 15 september 2022. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et | De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse |
de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de | Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke |
l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |