Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet
diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
permis d'environnement
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, les Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
articles 14 et 41; milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 14 en 41;
Vu le décret du 13 mars 2014 modifiant le décret du 11 mars 1999 Gelet op het decreet van 13 maart 2014 tot wijziging van het decreet
relatif au permis d'environnement en ce qui concerne la van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wat betreft de
dématérialisation de la déclaration, l'article 5; dematerialisatie van de aangifte, artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het
procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
relatif au permis d'environnement;
Vu l'avis 55.809/4 du Conseil d'Etat donné le 16 avril 2014, en Gelet op het advies nr. 55.809/4 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening
Territoire et de la Mobilité; en Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 HOOFDSTUK I. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 4
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
milieuvergunning

Article 1er.L'article 67 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

Artikel 1.Artikel 67 van het besluit van de Waalse Regering van 4

juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures du décret du juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de
11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est remplacé par ce qui uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
suit : milieuvergunning, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 67.La déclaration est établie au moyen du formulaire arrêté

"

Art. 67.De aangifte wordt opgemaakt d.m.v. het formulier vastgelegd

par le Ministre de l'Environnement. door de Minister van Leefmilieu.
A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, la Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de
déclaration est établie en quatre exemplaires. » elektronische weg, wordt de aangifte in vier exemplaren opgemaakt.".

Art. 2.L'article 68 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 68 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 68.A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie

"

Art. 68.Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de

électronique, trois exemplaires de la déclaration sont adressés à elektronische weg, worden drie exemplaren van de aangifte overgemaakt
l'autorité compétente visée à l'article 14, § 1er, du décret. aan de bevoegde overheid bedoeld in artikel 14, § 1, van het decreet.
Le déclarant conserve une copie ou un exemplaire de sa déclaration sur De aangever bewaart een afschrift of een exemplaar van de aangifte op
les lieux de l'établissement ou à tout autre endroit convenu avec de bedrijfszetel of op elke andere plaats overeengekomen met de
l'autorité compétente conformément à l'article 59 du décret. » bevoegde overheid krachtens artikel 59 van het decreet.".

Art. 3.Dans l'article 69, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots

Art. 3.In artikel 69, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit,

« et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente worden de woorden "en aan het gemeentecollege als ze geen deel
» sont insérés entre les mots « technique » et « et au fonctionnaire uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden
délégué ». "ambtenaar" en "en de gemachtigd ambtenaar".

Art. 4.Dans l'article 70 du même arrêté, les mots « et au collège

Art. 4.In artikel 70 van hetzelfde besluit, worden de woorden "en aan

communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente » sont insérés het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde
entre les mots « technique » et « et au fonctionnaire délégué ». overheid" ingevoegd tussen de woorden "ambtenaar" en "en de gemachtigd

Art. 5.Dans l'article 71 du même arrêté, les mots « l'inscrit dans

ambtenaar".

Art. 5.In artikel 71 van hetzelfde besluit worden de woorden

son registre » sont remplacés par les mots « et le collège communal "vermeldt hij ze in het aangifteregister" vervangen door de woorden
l'inscrivent dans leur registre ». "vermelden hij en het gemeentecollege ze in het aangifteregister".

Art. 6.Dans l'article 72 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 6.In artikel 72 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit : 1° in het eerste lid wordt de tweede zin vervangen als volgt :
« Il est établi au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de "Daartoe wordt gebruik gemaakt van het formulier vastgelegd door de
l'Environnement. »; Minister van Leefmilieu".
2° dans l'alinéa 2, les mots « est signé et » sont abrogés. 2° in het tweede lid worden de woorden "wordt ondertekend en"

Art. 7.L'article 73 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

opgeheven.

Art. 7.Artikel 73 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 73.Celles-ci lui envoient leur avis selon les formalités

"

Art. 73.Die instanties sturen hun advies volgens de formaliteiten

visées à l'article 176, § 1er, du décret dans un délai de huit jours à bedoeld in artikel 176, § 1, van het decreet binnen acht dagen, te
dater de leur saisine. A défaut d'envoi d'avis dans les délais prévus, rekenen van de datum van aanhangigmaking. Als het advies niet binnen
l'avis est réputé favorable à la décision prise. » de gestelde termijn wordt gezonden, wordt het geacht gunstig te

Art. 8.Dans l'article 74 du même arrêté, les mots « du premier jour

zijn.".

Art. 8.In artikel 74 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

suivant la réception du recours » sont remplacés par les mots « du eerste dag na de datum van ontvangst van het beroep" vervangen door de
jour de la réception du recours ». woorden "de dag van ontvangst van het beroep".

Art. 9.A l'article 75 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 9.In artikel 75 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, les mots « du premier jour suivant la réception 1° in het eerste lid worden de woorden "de eerste dag na de datum van
du recours » sont remplacés par les mots « du jour de la réception du ontvangst van het beroep" vervangen door de woorden "de dag van
recours »; ontvangst van het beroep";
2° dans l'alinéa 2, il est ajouté un 3° rédigé comme suit : 2° in het tweede lid wordt een punt 3° toegevoegd, luidend als volgt :
« 3° au fonctionnaire technique et au collège communal lorsqu'ils ne "3° de technisch ambtenaar en het gemeentecollege als ze geen deel
sont pas l'autorité compétente. » uitmaken van de bevoegde overheid."

Art. 10.L'annexe IX du même arrêté est abrogée.

Art. 10.Bijlage IX bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 11.L'annexe IXbis du même arrêté est abrogée.

Art. 11.Bijlage IXbis bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 12.L'annexe XI du même arrêté est remplacée par l'annexe du

Art. 12.Bijlage XI bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de

présent arrêté. bijlage bij dit besluit.
CHAPITRE II. - Dispositions finales HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen

Art. 13.Le décret du 13 mars 2014 modifiant le décret du 11 mars 1999

Art. 13.Het decreet van 13 maart 2014 tot wijziging van het decreet

relatif au permis d'environnement notamment en ce qui concerne la van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, met name wat
dématérialisation de la déclaration entre en vigueur le jour de betreft de dematerialisatie van de aangifte, treedt in werking op de
l'entrée en vigueur du présent arrêté. dag van de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 15.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 15.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 15 mai 2014. Namen, 15 mei 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
ANNEXE BIJLAGE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 15 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à la procédure et à betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van
diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning.
permis d'environnement.
Namur, le 15 mai 2014. Namen, 15 mei 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^