Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives au commerce de détail en magasins non spécialisés et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées "
Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives au commerce de détail en magasins non spécialisés et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de kleinhandel in niet-gespecialiseerde winkels en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning alsook het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les 15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de
conditions sectorielles relatives au commerce de détail en magasins sectorale voorwaarden betreffende de kleinhandel in
non spécialisés et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 niet-gespecialiseerde winkels en tot wijziging van het besluit van de
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ainsi que maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999
betreffende de milieuvergunning alsook het besluit van de Waalse
l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde
activités classées installaties en activiteiten
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
l'article 3, modifié par le décret du 3 février 2005, l'article 4, milieuvergunning, artikel 3, gewijzigd bij het decreet van 3 februari
modifié par les décrets du 24 octobre 2013 et du 13 mars 2014, 2005, artikel 4, gewijzigd bij de decreten van 24 oktober 2013 en 13
l'article 5, l'article 7, modifié par le décret du 22 novembre 2007, maart 2014, artikel 5, artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 22
l'article 8, modifié par le décret du 24 octobre 2013, l'article 9, november 2007, artikel 8, gewijzigd bij het decreet van 24 oktober
l'article 17, modifiés par les décrets du 19 septembre 2002 et 10 2013, artikel 9, artikel 17, gewijzigd bij de decreten van 19
novembre 2004 et l'article 83; september 2002 en 10 november 2004 en artikel 83;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het
procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;
relatif au permis d'environnement;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen
activités classées; projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 55.597/4 donné le 16 avril 2014 en Gelet op het advies nr. 55.597/4 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'avis de la Cellule autonome d'avis en développement durable Gelet op het advies van de adviescel voor duurzame ontwikkeling
2014/000451, donné le 24 février 2014; 2014/000451, gegeven op 24 februari 2014;
Considérant qu'il convient de préciser les contours de la notion « Overwegende dat het toepassingsgebied van het begrip
magasin non spécialisé » utilisée dans les rubriques 52.1 et suivantes "niet-gespecialiseerde winkel" gebruikt in de rubriek 52.1 en volgende
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten
activités classées et ce, afin de ne plus soumettre cette expression à en van de ingedeelde installaties en activiteiten nader bepaald moet
worden om die uitdrukking niet meer vatbaar te maken voor
interprétation; interpretatie;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening
Territoire et de la Mobilité;
Après en avoir délibéré, en Mobiliteit;
Na erover beraadslaagd te hebben,
Arrête : Besluit :
Titre Ier. - Conditions sectorielles relatives au commerce de détail Titel I. - Sectorale voorwaarden betreffende de kleinhandel in
en magasins non spécialisés niet-gespecialiseerde winkels
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en begripsomschrijving

Article 1er.Les présentes conditions sectorielles s'appliquent aux

Artikel 1.Deze sectorale voorwaarden zijn van toepassing op de

magasins pour la vente au détail dont les locaux de vente et les winkels voor kleinhandel waarvan de verkooplokalen en de aangrenzende
locaux attenants à ceux-ci et servant de dépôt de marchandises ont une lokalen die tot opslagplaatsen dienen een totale verkoopoppervlakte
surface totale supérieure à 2 500 mètres carrés, y compris la surface hebben van meer dan 2 500 m2, met inbegrip van de toonbanken en andere
occupée par les comptoirs et autres meubles, visés à la rubrique meubels, die bedoeld zijn in de rubriek 52.10.02 van bijlage I bij het
52.10.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de
juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van
et des installations et activités classées. de ingedeelde installaties en activiteiten.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° date limite de consommation, « en abrégé DLC » : la date apposée 1° uiterste consumptiedatum : de datum waarvan de voedingsmiddelen
sur les denrées alimentaires conformément à l'article 1er, 2°, a), de zijn voorzien overeenkomstig artikel 1, 2°, a) van het koninklijk
l'arrêté royal du 3 janvier 1975 relatif aux denrées et substances besluit van 3 januari 1975 betreffende voedingswaren en -stoffen die
alimentaires considérées comme déclarées nuisibles et à l'article 7 de gelden als schadelijk verklaard en in artikel 7 van het koninklijk
l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van
alimentaires préemballées; voorverpakte voedingsmiddelen;
2° invendu alimentaire: la denrée alimentaire dont la 2° onverkocht voedingsmiddel : het voedingsmiddel waarvan het in de
commercialisation en l'état n'est plus envisagée par les commerçants; handel brengen als zodanig niet meer wordt overwogen door de handelaars;
3° invendu alimentaire consommable : l'invendu alimentaire répondant 3° onverkocht nog voor consumptie geschikt voedingsmiddel: het
aux deux critères suivants : onverkochte voedingsmiddel dat voldoet aan één van de twee volgende criteria :
a) la DLC n'est pas atteinte; a) de uiterste consumptiedatum is niet bereikt;
b) les normes légales en matière de sécurité alimentaire ont été b) de wettelijke normen inzake de voedselzekerheid zijn gedurende de
respectées tout au long de la conservation du produit ou de la hele bewaring van het product of van de stof nageleefd;
substance; 4° organisme repreneur d'invendus alimentaires consommables : 4° instelling die onverkochte nog voor consumptie geschikte
association caritative active dans le secteur de l'aide alimentaire voedingsmiddelen overneemt : liefdadigheidsinstelling die in de sector
ainsi que tout autre organisme public ou privé à finalité sociale, van de voedingshulp actief is, alsook elke andere publieke of private
actif dans le secteur de l'aide alimentaire, enregistré auprès de instelling met sociale doeleinden die in de sector van de voedingshulp
l'Agence fédérale de Sécurité de la Chaîne alimentaire, en abrégé « actief is en die geregistreerd is bij het Federaal Agentschap voor de
AFSCA »; veiligheid van de voedselketen, afgekort "FAVV";
5° établissement existant : établissement dûment autorisé avant 5° bestaande inrichting : inrichting die behoorlijk vergund is vóór de
l'entrée en vigueur du présent arrêté. L'établissement pour lequel une inwerkingtreding van dit besluit. De inrichting waarvoor een
demande de permis a été introduite avant l'entrée en vigueur du vergunningsaanvraag vóór de inwerkingtreding van dit besluit is
présent arrêté et lorsque le permis a été octroyé sur la base de cette ingediend, wordt gelijkgesteld met een bestaande inrichting als de
demande, est assimilé à un établissement existant. La transformation vergunning op basis van die aanvraag is verleend. De verbouwing of
ou l'extension d'un établissement que l'exploitant a, avant l'entrée uitbreiding van een inrichting die de uitbater vóór de
en vigueur du présent arrêté, consignée dans le registre prévu par inwerkingtreding van dit besluit vermeld heeft in het register bedoeld
l'article 10, § 2, du décret du 11 mars 1999 relatif au permis in artikel 10, § 2, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
d'environnement est assimilée à un établissement existant. milieuvergunning wordt met een bestaande inrichting gelijkgesteld.
CHAPITRE II. - Construction HOOFDSTUK II. - Bouw

Art. 3.Les réserves de marchandises ne sont pas accessibles au

Art. 3.De voorraden van koopwaar zijn niet toegankelijk voor het

public. publiek.

Art. 4.La pente du sol de tous les locaux et des ouvrages d'évacuation des eaux résiduaires, dont les eaux de nettoyage, permet leur écoulement vers le système d'évacuation des eaux usées. Il est muni d'un siphon coupe-air avec une grille ou un autre dispositif servant à retenir les matières solides. La grille ou le dispositif ne peuvent pas être enlevés. En cas d'obstruction des orifices empêchant un écoulement normal des effluents liquides, la grille ou le dispositif sont nettoyés. Si le nettoyage nécessite leur retrait, un dispositif d'obturation est mis en place pendant la durée du nettoyage.

Art. 5.Les produits pouvant présenter un danger pour l'homme ou l'environnement sont stockés dans des conditions propres à éviter tout écoulement accidentel dans le milieu naturel ou le milieu d'égouttage, et en dehors des zones de stockage et d'entreposage de denrées alimentaires.

Art. 4.Afvalwater en reinigingswater kan langs de helling van de bodem van alle lokalen en van de aflaatwerken voor het afvalwater naar het afvalwaterafvoersysteem wegvloeien. Het afvoersysteem is voorzien van een hevel-luchtafsluiter met rooster of met een andere uitrusting die vaste stoffen tegenhoudt. De rooster of de uitrusting mogen niet weggenomen worden. In geval van obstructie van de openingen waarbij een normale afvoer van de vloeibare afvalstoffen wordt verhinderd, wordt de rooster of de uitrusting gereinigd. Indien bedoelde rooster of uitrusting tijdens de reiniging weggenomen moeten worden, wordt tijdens de duur van de reiniging een afsluiter geïnstalleerd.

Art. 5.Producten die een gevaar inhouden voor de mens en het milieu worden opgeslagen op een wijze die alle accidentele lozingen in het natuurmilieu of in het afwateringsnet vermijdt en buiten de opslagplaatsen van de voedingsmiddelen.

Sont concernés : Het gaat om :
1° les produits corrosifs, inflammables, toxiques; 1° de bijtende, ontvlambare, giftige producten;
2° les produits phytosanitaires; 2° de fytosanitaire producten;
3° les produits de lutte contre la vermine, la pullulation d'insectes, 3° de producten ter bestrijding van ongedierte, insecten en
la prolifération des rongeurs. knaagdieren.
CHAPITRE III. - Exploitation HOOFDSTUK III. - Uitbating

Art. 6.L'exploitant dispose d'un plan de travail qui comprend au

Art. 6.De exploitant beschikt over een werkplanning waarin op zijn

minimum : minst de volgende gegevens voorkomen :
1° les instructions nécessaires en vue d'assurer, en toutes 1° de instructies die nodig zijn om in alle omstandigheden te zorgen
circonstances, le bon fonctionnement de l'établissement, dans le voor de vlotte werking van de inrichting, met inachtneming van de
respect des dispositions en matière environnementale ainsi que des bepalingen inzake leefmilieu, alsook van deze voorwaarden;
présentes conditions;
2° les instructions nécessaires en vue d'assurer en permanence la 2° de instructies die nodig zijn om voortdurend te waken over de
propreté de l'établissement. netheid van de inrichting;
Lorsque l'établissement a mis en place un système d'autocontrôle Wanneer de inrichting overeenkomstig het koninklijk besluit van 14
documenté conformément à l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en
l'autocontrôle, la notification obligatoire et la traçabilité dans la traceerbaarheid in de voedselketen, een systeem van autocontrole heeft
chaîne alimentaire, celui-ci peut tenir lieu de plan de travail. geïnstalleerd, kan dit systeem als werkplanning dienen.
Le plan est tenu à la disposition du fonctionnaire chargé de la Het plan ligt ter inzage van de toezichthoudende ambtenaar.
surveillance.

Art. 7.L'exploitant met en place un programme :

Art. 7.De exploitant maakt een programma op voor :

1° de rationalisation de la consommation d'eau et d'énergie; 1° de rationalisatie van het water- en energieverbruik;
2° de prévention de l'apparition des déchets; 2° het voorkomen van afvalstoffen;
3° d'entretien et de réparation systématiques de l'établissement. 3° de systematische onderhoud en herstel van de inrichting.

Art. 8.Des mesures sont prises pour éviter la pullulation d'insectes

Art. 8.Er worden preventiemaatregelen worden genomen tegen insecten

et de rongeurs. en knaagdieren.
Les ouvertures d'aération des locaux où sont stockés les marchandises De beluchtingsopeningen van de lokalen waarin de koopwaar en de
et les déchets sont protégées par des dispositifs tels que des fins afvalstoffen worden opgeslagen worden beschermd met voorzieningen
grillages ou tout autre dispositif équivalent. zoals dunne afrasteringen of elke andere gelijkwaardige voorziening.
CHAPITRE IV. - Prévention des accidents et des incendies HOOFDSTUK IV. - Preventie van ongevallen en brand

Art. 9.L'exploitant sollicite l'avis du service régional d'incendie

Art. 9.De exploitant verzoekt om het advies van de gewestelijke

quant à la prévention et à la lutte contre les incendies avant : brandweerdienst over de preventie en de bestrijding van brand vóór :
1° la mise en service de l'établissement; 1° de inbedrijfname van de inrichting;
2° chaque modification des lieux ou des circonstances d'exploitation 2° elke wijziging van de plaatsen of van de uitbatingsomstandigheden
susceptibles de modifier les risques d'incendie ou de sa propagation. die de risico's op brand of op het uitslaan ervan zou kunnen wijzigen.
L'exploitant se conforme aux directives du service et garde une copie De exploitant past zich aan de richtlijnen van de diensten aan en legt
des directives à la disposition du fonctionnaire chargé de la een afschrift van de richtlijnen ter inzage van de toezichthoudende
surveillance. ambtenaar.

Art. 10.Le magasin possède au minimum deux sorties de secours

Art. 10.De winkel heeft minstens twee nooduitgangen die afzonderlijk

distinctes de l'accès principal et implantées suivant les directives zijn van de hoofdtoegang en die zich op een plaats bevinden conform de
du service régional d'incendie territorialement compétent. richtlijnen van de territoriaal bevoegde brandweerdienst.
Les portes de sorties s'ouvrent dans le sens de la sortie ou dans les De uitgangsdeuren gaan open in de richting van de uitgang of in beide
deux sens. Les portes à fermeture automatique sont autorisées si elles richtingen. De deuren met automatische afsluiting worden toegelaten
sont équipées d'un dispositif qui permet l'ouverture automatique des indien ze voorzien zijn van een voorziening die de automatische
portes sur la largeur totale des baies, si le système de fermeture opening van de deuren over de totale breedte van de deuropeningen
automatique fait défaut. mogelijk maakt indien het automatische afsluitingssysteem defect is.
CHAPITRE V. - Eau HOOFDSTUK V. - Water

Art. 11.Les eaux de nettoyage des bacs et récipients destinés à

Art. 11.Het water van de reiniging van de bakken en recipiënten

contenir des matières premières, produits semi-finis, produits finis, waarin grondstoffen, halffabrikaten, afgewerkte producten,
déchets ou sous-produits animaux sont recueillies et évacuées avec les afvalstoffen of dierlijke bijproducten worden opgeslagen, wordt met
eaux usées. het afvalwater opgevangen en afgevoerd.
CHAPITRE VI. - Déchets HOOFDSTUK VI. - Afvalstoffen

Art. 12.Les éventuels résidus de fabrication tels que résidus de

Art. 12.De eventuele fabricageresten, zoals de resten van vlees, vis

viandes, de poissons ou de légumes sont quotidiennement enlevés des of groenten worden dagelijks verwijderd uit het lokaal waar de
locaux de préparation des produits. CHAPITRE VII. - Invendus alimentaires consommables

Art. 13.Les invendus alimentaires consommables restent des denrées alimentaires complètement identifiées et le cas échéant étiquetées comme telles. Les invendus alimentaires consommables retirés de la vente sont rassemblés, selon la nécessité ou non de maîtriser la chaîne du froid, dans des locaux clairement identifiés de réfrigération, de congélation ou de stockage sec.

Art. 14.§ 1er. Les invendus alimentaires consommables sont proposés à au moins un organisme repreneur d'invendus alimentaires consommables. § 2. Les invendus alimentaires consommables destinés à être repris par un organisme repreneur sont soit : 1° enlevés directement par un organisme repreneurs selon les modalités conclues entre celui-ci et l'exploitant; 2° dirigés vers un centre de regroupement en vue d'y être enlevés par un organisme repreneur. § 3. L'exploitant désigne un ou plusieurs responsables qui ont en charge la gestion de la remise des dons des invendus alimentaires consommables. L'exploitant s'assure que toute personne responsable a une connaissance effective de la procédure de gestion des stocks d'invendus alimentaires consommables ainsi que des réglementations et législations en vigueur pour le type de produit ou substance. § 4. L'exploitant ou les responsables désignés par celui-ci informent, par écrit, tout organisme repreneur ayant un partenariat avec l'établissement pour obtenir les invendus alimentaires consommables, des modalités d'accessibilité aux zones de stockage et d'enlèvement ainsi que du moment et du lieu de collecte de ceux-ci. Les invendus alimentaires consommables sont enlevés pendant les plages horaires de livraison qui sont prévues dans le permis de

producten bereid worden. HOOFDSTUK VII. - Onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen

Art. 13.De onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen blijven voedingsmiddelen die volledig geïdentificeerd worden en, in voorkomend geval, als dusdanig geëtiketteerd worden. De ingetrokken onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen worden volgens de al dan niet noodzaak om de koelketen te beheersen in duidelijk geïdentificeerde afkoelings-, bevriezings- of droogopslaglokalen bijeengebracht.

Art. 14.§ 1. De onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen worden minstens aan één overnemer van onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen voorgesteld. § 2. De onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen bestemd om overgenomen te worden door een overnemende instelling worden: 1° ofwel rechtstreeks verwijderd door een overnemende instelling volgens de modaliteiten gesloten tussen bedoelde instelling en de exploitant; 3° afgevoerd naar een verzamelcentrum om door een overnemende instelling afgehaald te worden. § 3. De exploitant wijst één of meer verantwoordelijken aan die belast zijn met het beheer van de overhandiging van de onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen. De exploitant vergewist zich ervan dat elke verantwoordelijke persoon de procedure voor het beheer van de voorraden van onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen alsook de vigerende reglementeringen en wetgevingen voor het type product of stof werkelijk kent. § 4. De exploitant of de door hem aangewezen verantwoordelijken stellen schriftelijk elke overnemende instelling die met de inrichting een samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten om de onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen te krijgen, in kennis van de modaliteiten m.b.t. de toegankelijkheid tot de opslag- en de verwijderingszones alsook van het moment waarop en de plaats waarin ze worden opgehaald. De onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen worden afgehaald tijdens de leveringsuren die bedoeld zijn in de vergunning

l'établissement. van de inrichting.
CHAPITRE VIII. - Registre des invendus HOOFDSTUK VIII. - Register van de onverkochte voedingsmiddelen

Art. 15.L'exploitant tient une liste des associations bénéficiaires

Art. 15.De exploitant houdt een lijst bij van de verenigingen die

de ses invendus alimentaires consommables. zijn onverkochte nog voor consumptie geschikte voedingsmiddelen
La liste est conservée au siège d'exploitation et tenue en permanence ontvangt. De lijst wordt in de bedrijfszetel behouden en ligt voortdurend ter
à la disposition du fonctionnaire chargé de la surveillance. inzake van de toezichthoudende ambtenaar.
CHAPITRE IX. - Cessation d'activité HOOFDSTUK IX. - Stopzetting van activiteit

Art. 16.En cas de cessation d'activités, les conditions particulières

Art. 16.In geval van stopzetting van activiteiten bepalen de

fixent les modalités à suivre pour l'évacuation des déchets et la mise bijzondere voorwaarden de te volgen modaliteiten voor de afvoer van de
hors service des dépôts et équipements. afvalstoffen en voor de buitenbedrijfstelling van de opslagplaatsen en

Art. 17.Complémentairement à l'article 58, § 2, 4°, du décret du 11

uitrustingen.

Art. 17.Ter aanvulling van artikel 58, § 2, 4°, van het decreet van

mars 1999 relatif au permis d'environnement, en cas de cessation 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning verwittigt de exploitant
d'activité, l'exploitant avertit le fonctionnaire chargé de la in geval van stopzetting van activiteit de toezichthoudende ambtenaar
surveillance au plus tard dix jours avant l'opération. minstens tien dagen vóór die verrichting.
Titre II. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 Titel II. - Wijzigingen van het besluit van de Waalse Regering van 4
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de

Art. 18.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet

milieuvergunning

Art. 18.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli

2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de
décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est complété uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
par un alinéa rédigé comme suit : milieuvergunning wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt
« Si la demande de permis d'environnement est relative à une activité : "Indien de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een
visée à la rubrique 52.10.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du activiteit bedoeld in de rubriek 52.10.02 van bijlage I bij het
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de
soumis à étude d'incidences et des installations et activités lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de
classées, elle comprend, outre les renseignements demandés dans le ingedeelde installaties en activiteiten, bevat ze, naast de gegevens
formulaire visé à l'alinéa 1er, les informations reprises à l'annexe van het formulier bedoeld in het eerste lid, de gegevens opgenomen in
XXXII. ». bijlage XXXII.".

Art. 19.L'article 30 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

Art. 19.Artikel 30 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend

comme suit : lid :
« Si la demande de permis unique est relative à une activité visée à "Indien de aanvraag tot globale vergunning betrekking heeft op een
la rubrique 52.10.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement activiteit bedoeld in de rubriek 52.10.02 van bijlage I bij het
wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à études besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de
d'incidences et des installations et activités classées, elle comprend lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de
outre les renseignements demandés dans le formulaire visé à l'alinéa 1er, ingedeelde installaties en activiteiten, bevat ze, naast de gegevens
les informations reprises à l'annexe XXXII. ». van het formulier bedoeld in het eerste lid, de gegevens opgenomen in
bijlage XXXII.".

Art. 20.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe XXXII, qui est

Art. 20.Hetzelfde besluit wordt aangevuld met een bijlage XXXII die

jointe en annexe au présent arrêté. als bijlage bij dit besluit gaat.
Titre III. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 Titel III. - Wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4
juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie
et des installations et activités classées onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en

Art. 21.Dans l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

activiteiten

Art. 21.In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4

juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie
et des installations et activités classées, l'intitulé de la rubrique onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en
« 52.1 Commerce de détail en magasins non spécialisés » est remplacé activiteiten wordt het opschrift van rubriek "52.1. Kleinhandel in
par ce qui suit : niet-gespecialiseerde winkels" vervangen als volgt :
« 52.1 Commerce de détail en magasins non spécialisés : tout magasin "52.1 Kleinhandel in niet-gespecialiseerde winkels: elke winkel die
présentant à la vente une large gamme de produits tels que een grote verscheidenheid van producten verkoopt, zoals kleding,
habillement, meubles, quincaillerie, cosmétique, jouets, appareils meubelen, ijzerwaren, cosmetica,speelgoed, elektrische apparaten,
électro-ménagers, livres, denrées alimentaires, journaux même si un boeken, voedingsmiddelen, kranten, zelfs indien een soort artikel
type d'article est prédominant et qui n'est pas constitué de la predominant is, en die niet bestaat uit verschillende naast elkaar
juxtaposition de différents magasins spécialisés. ». geplaatste verschillende winkels.".
Titre IV. - Dispositions transitoires et finales Titel IV. - Slot- en overgangsbepalingen

Art. 22.Le présent arrêté s'applique aux établissements existants dès

Art. 22.Dit besluit is van toepassing op de bestaande inrichtingen

son entrée en vigueur. zodra het in werking treedt.
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 4 ne s'applique pas aux In afwijking van het eerste lid is artikel 4 niet van toepassing op de
établissements existants. bestaande inrichtingen.
En ce qui concerne les articles 20 et 21, les demandes de permis Wat betreft de artikelen 20 en 21 worden de vóór de datum van
introduites avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté ainsi inwerkingtreding van dit besluit ingediende vergunningsaanvragen
que les recours administratifs y relatifs sont traités selon les alsmede de desbetreffende administratieve beroepen behandeld volgens
règles en vigueur au jour de l'introduction de la demande. de regels van kracht op de datum van indiening van de aanvraag.

Art. 23.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 23.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 15 mai 2014. Namen, 15 mei 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
ANNEXE XXXII BIJLAGE XXXII
1. Un plan de gestion des invendus alimentaires indiquant les mesures 1. Een beheersplan van de onverkochte voedingsmiddelen vermeldt de
prises pour : genomen maatregelen om
1° prévenir l'apparition d'invendus; 1° onverkochte voedingsmiddelen te voorkomen;
2° organiser la reprise des invendus alimentaires consommables par un 2° de overname van onverkochte nog voor consumptie geschikte
organisme repreneur; voedingsmiddelen door een overnemende instellingen te organiseren.
3° assurer le stockage des invendus alimentaires consommables, dans 3° de opslag van de onverkochte nog voor consumptie geschikte
des conditions visant à assurer le respect des normes en matière de voedingsmiddelen te waarborgen met inachtneming van de normen inzake
sécurité alimentaire. voedselzekerheid.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 15 mei 2014 tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de
déterminant les conditions sectorielles relatives aux magasins non kleinhandel in niet-gespecialiseerde winkels en tot wijziging van het
spécialisés pour la vente au détail et modifiant l'arrêté du
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet
diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning alsook het besluit
permis d'environnement ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van
juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde
et des installations et activités classées. installaties en activiteiten
Namur, le 15 mai 2014. Namen, 15 mei 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^