Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/05/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative centrale du transport scolaire "
Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative centrale du transport scolaire Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Centrale Adviescommissie voor het Schoolvervoer
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 15 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative centrale du transport scolaire Le Gouvernement wallon, WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 15 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Centrale Adviescommissie voor het Schoolvervoer De Waalse Regering,
Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het
des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het
subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde
région de langue française. onderwijsinrichtingen bezoeken;
Vu l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du 16 Gelet op het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van het decreet
juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van
fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van
subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde
région de langue française. onderwijsinrichtingen bezoeken;
Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er de celle-ci. Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet.
Il est applicable sur le territoire de la région de langue française. Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied.

Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission

Art. 2.De hierna vermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van

consultative centrale du transport scolaire : de Centrale Adviescommissie voor het schoolvervoer :
1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : MM. 1° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : de
Etienne Micha et Bernard Henoumont; heren Etienne Micha en Bernard Henoumont;
2° pour l'enseignement libre subventionné : MM. Jean-François Delsarte 2° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heren Jean-François
et Philippe Mottequin; Delsarte en Philippe Mottequin;
3° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Philippe Deliège et 3° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heer Philippe
Mme Annick Detry; Deliège en Mevr. Annick Detry;
4° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement 4° voor de "Fédération des associations de parents de l'enseignement
officiel : Mme Hira Laci; officiel" : Mevr. Hira Laci;
5° pour l'Union des fédérations des associations de parents de 5° voor de "Union des fédérations des associations de parents de
l'enseignement catholique : Mme Marie-Louise Chapelle-Lespire; l'enseignement catholique" : Mevr. Marie-Louise Chapelle-Lespire;
6° pour le Gouvernement wallon : M. Daniel Burnotte; 6° voor de Waalse Regering : de heer Daniel Burnotte;
7° pour le Collège de la Commission communautaire française : M. Marc 7° voor het college van de Franse Gemeenschapscommissie : de heer Marc
Golbert; Golbert;
8° pour la Société régionale wallonne du Transport : M. Michel Favay; 8° voor de "Société régionale wallonne du transport" : de heer Michel
9° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : Favay; 9° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers :
M. Pierre Denis. de heer Pierre Denis.

Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission

Art. 3.De hierna vermelde personen worden benoemd tot

consultative centrale du transport scolaire : plaatsvervangend lid van de Centrale Adviescommissie voor het schoolvervoer :
1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme 1° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs :
Claire Mengal et M. Jean-Marc Gaspard; Mevr. Claire Mengal en de heer Jean-Marc Gaspard;
2° pour l'enseignement libre subventionné : M. Philippe Englebert et 2° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heer Philippe Englebert
Mme Marie-Claire Pirotte; en Mevr. Marie-Claire Pirotte;
3° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Marcel Neven et Mme 3° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heer Marcel Neven
Reine-Marie Braeken; en Mevr. Reine-Marie Braeken;
4° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement 4° voor de "Fédération des associations de parents de l'enseignement
officiel : M. Elie Misrachi; officiel" : de heer Elie Misrachi;
5° pour l'Union des fédérations des associations de parents de 5° voor de "Union des fédérations des associations de parents de
l'enseignement catholique : M. Charles Loiseau; l'enseignement catholique" : de heer Charles Loiseau;
6° pour le Gouvernement wallon : M. Benjamin Renaville; 6° voor de Waalse Regering : de heer Benjamin Renaville;
7° pour le Collège de la Commission communautaire française : M. Paul 7° voor het college van de Franse Gemeenschapscommissie : de heer Paul
Leroy; Leroy;
8° pour la Société régionale wallonne du Transport : M. Charly 8° voor de "Société régionale wallonne du transport" : de heer Charly
Perreaux; Perreaux;
9° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : 9° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers :
M. Louis Eloy. de heer Louis Eloy.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 6 mai 2003.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 6 mei 2003.

Art. 5.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 5.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 15 mai 2003. Namen, 15 mei 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
^