Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/07/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 15 JULI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de
pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de
Waalse Overheidsdienst
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, modifiée par les lois des 21 mars 1991, 16 financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de
juillet 1993, 13 juillet 2001 et 27 mars 2006; wetten van 21 maart 1991, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 27 maart 2006;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, modifiées par le décret du 24 octobre 1991, par les lois des 24 1991, gewijzigd bij decreet van 24 oktober 1991, bij de wetten van 24
décembre 1993, 3 avril 1995, 19 juillet 1996 et 10 juin 1998, par december 1993, 3 april 1995, 19 juli 1996 en 10 juni 1998, bij het
l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et par les lois des 5 septembre koninklijk besluit van 20 juli 2000 en bij de wetten van 5 september
2001, 24 décembre 2002, 22 mai 2003, 3 juillet 2005, 20 juillet 2006, 2001, 24 december 2002, 22 mei 2003, 3 juli 2005, 20 juli 2006, 27
27 décembre 2006, 23 mai 2007 et 25 juillet 2008; december 2006, 23 mei 2007 en 25 juli 2008;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009
délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire
Wallonie; personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst;
Considérant la nécessité de mettre à jour les dispositions de l'arrêté Overwegende dat de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering
du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie; Considérant qu'il convient d'étendre la délégation accordée au directeur général de la Direction générale transversale Personnel et Affaires générales (DGT1) pour prendre des décisions qui sont de pure exécution de la législation en matière de pension; Considérant la nécessité de mettre à jour la disposition accordant la délégation pour les primes à l'énergie eu égard à la profonde réforme intervenue en mars 2010; van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst bijgewerkt moeten worden; Overwegende dat de bevoegdheid die verleend wordt aan de directeur-generaal van het Overkoepelend directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken (DGT1) uitgebreid moet worden om beslissingen te nemen i.v.m. de uitvoering van de pensioenwetgeving; Overwegende dat de bepaling tot verlening van bevoegdheid voor de energiepremies bijgewerkt moet worden ingevolge de diepgaande hervorming die in maart 2010 is doorgevoerd; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 5 juillet 2010; 5 juli 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juillet 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2010; juli 2010; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 juli
Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la 2010; Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en
Fonction publique; Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8

Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 8

octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents oktober 8 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de
statutaires du Service public de Wallonie est complété par l'alinéa statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst wordt
suivant : aangevuld met volgend lid :
"Délégation est accordée au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'à " De titularissen van de volgende ambten worden ten belope van het
concurrence des montants repris en regard de son grade, pour bedrag dat naast hun graad afgedrukt staat gemachtigd om elke uitgave
ordonnancer toute dépense faisant l'objet d'un engagement provisionnel te ordonnanceren die het voorwerp uitmaakt van een provisionele
autorisé en application de l'alinéa 1er : vastlegging toegelaten overeenkomstig het eerste lid :
- secrétaire général et directeur général : 35.000 euros; - secretaris-generaal en directeur-generaal : 35.000 euro;
- inspecteur général : 18.600 euros; - inspecteur-generaal : 18.600 euro;
- directeur : 8.000 euros." - directeur : 8.000 euro."

Art. 2.L'article 41 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre

Art. 2.Artikel 41 van het besluit van de Waalse Regering van 8

2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de
Service public de Wallonie est complété par l'alinéa suivant : statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst wordt
aangevuld met volgend lid :
"Délégation est accordée au directeur général pour prendre toute "De directeur-generaal wordt ertoe gemachtigd elke beslissing te nemen
décision relative à la retraite pour raison d'âge ou à la retraite i.v.m. het pensioen (leeftijdsgrens of vervroegd) van de
anticipée des agents." personeelsleden."

Art. 3.L'article 99 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre

Art. 3.Artikel 99 van het besluit van de Waalse Regering van 8

2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de
Service public de Wallonie est complété par les mots suivants : statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst wordt
"et à l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à aangevuld als volgt : "en in het ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de
la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation modaliteiten en de procedure tot toekenning van premies ter
rationnelle de l'énergie." bevordering van rationeel energiegebruik."

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 15 juillet 2010. Namen, 15 juli 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en van Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^