← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant prorogation des mandats du président, du vice-président et des membres de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale "
Arrêté du Gouvernement wallon portant prorogation des mandats du président, du vice-président et des membres de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor sociale insluiting |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 15 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant prorogation des mandats du président, du vice-président et des membres de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 15 JANUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor sociale insluiting De Waalse Regering, |
Vu le décret du 17 juillet 2003 relatif à l'insertion sociale, | Gelet op het decreet van 17 juli 2003 betreffende de sociale |
notamment les articles 20 et 21; | insluiting, inzonderheid op artikelen 20 en 21; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mai 2004 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 tot |
aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de | |
du président, du vice-président et des membres de la Commission | Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor sociale |
d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale, tel que modifié | insluiting, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van |
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2005; | 24 maart 2005; |
Considérant qu'une réforme et une rationalisation de la fonction | Overwegende dat de adviesfunctie in het Waalse Gewest het voorwerp is |
consultative en Région wallonne sont en cours; | van een hervorming en een rationalisatie; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de | Op voorstel van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke |
l'Egalité des Chances; | Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Constitution, une matière visée par l'article 128, § 1er, de celle-ci. | een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. |
Art. 2.Les désignations du président, du vice-président et des |
Art. 2.De aanwijzingen van de voorzitter, de ondervoorzitter en de |
membres de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion | leden van de Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor |
sociale sont prolongées. | sociale insluiting worden verlengd. |
Leurs mandats prennent fin de plein droit le jour de la désignation | Hun mandaten worden van rechtswege beëindigd op de dag van de |
par le Gouvernement wallon des membres de la Commission wallonne de | aanstelling door de Waalse Regering van de leden van de "Commission |
l'action sociale visée à l'article 57 du décret-cadre du 6 novembre | wallonne de l'action sociale" (Waalse commissie voor sociale actie) |
bedoeld in artikel 57 van het kaderdecreet van 6 november 2008 | |
2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les | houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution. | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 13 mai 2008. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 13 mei 2008. |
Art. 4.Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 15 janvier 2009. | Namen, 15 januari 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
D. DONFUT | D. DONFUT |