Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/02/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'actualisation du programme communal de développement rural de la commune de Rochefort "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'actualisation du programme communal de développement rural de la commune de Rochefort Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de actualisatie van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
15 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant 15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van
l'actualisation du programme communal de développement rural de la de actualisatie van het gemeentelijke programma voor
commune de Rochefort plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991, portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november
exécution du décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; 1991 houdende uitvoering van het decreet van 6 juni 1991 betreffende
de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril 2000 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement modifié par l'arrêté du regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het
Gouvernement du 17 octobre 2000; besluit van de Regering van 17 oktober 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier 1995 approuvant le Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 1995 tot
goedkeuring van het gemeentelijke programma voor
programme communal de développement rural de la commune de Rochefort plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort voor een periode die
pour une période prenant fin le 31 décembre 1998; op 31 december 1998 eindigt;
Vu la délibération du conseil communal de Rochefort du 20 juin 2000 Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rochefort van 20
approuvant le dossier d'actualisation de son programme communal de juni 2000 waarbij het dossier m.b.t. de actualisatie van haar
gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling werd goedgekeurd;
développement rural; Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 25 octobre 2000; Ordening van 25 oktober 2000;
Considérant que la commune de Rochefort ne peut supporter seule le Overwegende dat de gemeente Rochefort de kosten van de nodige
coût des acquisitions et travaux nécessaires; aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'actualisation du programme communal de développement

Artikel 1.De actualisatie van het gemeentelijke programma voor

rural de la commune de Rochefort est approuvée à la date de sa plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort wordt goedgekeurd op
signature et pour une période prenant fin le 31 décembre 2004. de datum van haar ondertekening en voor een periode die op 31 december 2004 eindigt.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor

l'exécution de son opération de développement rural. plattelandsontwikkeling uit te voeren.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens
rural dans ses attributions. bevoegdheden de Plattelandsontwikkeling behoort.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren,
frais accessoires compris. bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen.

Art. 6.Le Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du

Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 15 février 2001. Namen, 15 februari 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^