Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité routière, à l'exception du statut administratif et pécuniaire des agents "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité routière, à l'exception du statut administratif et pécuniaire des agents Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering van het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid, met uitzondering van het administratief en geldelijk statuut van de ambtenaren
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du 15 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering
décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière van het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve
de sécurité routière, à l'exception du statut administratif et geldboetes inzake verkeersveiligheid, met uitzondering van het
pécuniaire des agents administratief en geldelijk statuut van de ambtenaren
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en Gelet op het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve
matière de sécurité routière, modifié par le décret du 15 juillet 2021 geldboetes inzake verkeersveiligheid, gewijzigd bij het decreet van 15
contenant le premier ajustement du budget général des dépenses de la
Région wallonne pour l'année budgétaire 2021, le décret du 21 décembre
2021 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne juli 2021 houdende de eerste aanpassing van de algemene
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2021,
het decreet van 21 december 2021 houdende de algemene
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2022
pour l'année budgétaire 2022 et le décret du 18 mai 2022 modifiant les en het decreet van 18 mei 2022 tot wijziging van de decreten van 29
décrets du 29 octobre 2015 portant création des fonds budgétaires en oktober 2015 houdende oprichting van begrotingsfondsen inzake wegen en
matière de routes et voies hydrauliques et du 19 mars 2009 relatif à waterwegen en van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het
la conservation du domaine public régional routier et des voies gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, de artikelen 15, §
hydrauliques les articles 15, § 6, 16, dernier alinéa, 18, alinéa 1er, 6, 16, laatste lid, 18, eerste lid, 20, tweede lid, 24, 28, § 10, 33,
20, alinéa 2, 24, 28, § 10, 33, § 1er, alinéa 2, §§ 2, 4 et 6, 34, § 1er, § 1, tweede lid, §§ 2, 4 en 6, 34, § 1, tweede lid, 36, 41, § 1,
alinéa 2, 36, 41, § 1er, alinéa 1er et § 6, 44, § 2, et 59 ; eerste lid en § 6, 44, § 2, en 59 ;
Vu le décret du 27 mars 2014 relatif aux communications par voie Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de communicaties
électronique entre les usagers et les autorités publiques wallonnes, via elektronische weg tussen de gebruikers en de Waalse openbare
l'article 4 ; overheden, artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning
consignation d'une somme lors de la constatation de certaines en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen
infractions et matière de transport par route ; inzake het wegverkeer;
Vu l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing
degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter
la police de la circulation routière ; uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer;
Vu le rapport du 5 mars 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, du Gelet op het rapport van 5 maart 2022, opgemaakt overeenkomstig
décret du 11 avril 2014 visant la mise en oeuvre des résolutions de la artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
februari 2022;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2022 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17
Vu l'avis n° 198/2021 de l'Autorité de protection des données, donné maart 2022; Gelet op het advies nr. 198/2021 van de
le 25 octobre 2021 ; Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 25 oktober 2021;
Vu l'avis 71.226/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2022, en Gelet op advies nr. 71.226/4 van de Raad van State, gegeven op 16 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2022, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Considérant le décret du 24 avril 2014 portant assentiment à l'accord Gelet op het decreet van 24 april 2014 houdende instemming met het
de coopération du 7 janvier 2014 entre l'Etat fédéral, les Communautés samenwerkingsakkoord van 7 januari 2014 tussen de Federale Staat, de
et les Régions relatif à la politique criminelle et à la politique de Gemeenschappen en Gewesten betreffende het strafrechtelijk beleid en
sécurité ; het veiligheidsbeleid;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 février 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2021 tot
exécution des articles 56, 57 et 58 du décret du 4 avril 2019 relatif uitvoering van de artikelen 56, 57 en 58 van het decreet van 4 april
aux amendes administratives en matière de sécurité routière ; 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 septembre 2022 Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2022
relatif à l'accompagnement des véhicules exceptionnels mettant en betreffende de begeleiding van uitzonderlijke voertuigen tot
vigueur l'article 44, § 1er, 9°, du décret du 4 avril 2019 relatif aux inwerkingstelling van artikel 44, § 1, 9° van het decreet van 4 april
amendes administratives en matière de sécurité routière ; 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake
verkeersveiligheid;
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et de la Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en de Minister van
Fonction publique et de la Sécurité routière ; Ambtenarenzaken en Verkeersveiligheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive

Artikel 1.Richlijn (EU) 2015/413 van het Europees Parlement en de

(UE) 2015/413 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende
facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde
infractions en matière de sécurité routière. verkeersovertredingen wordt gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° le décret du 4 avril 2019 : le décret du 4 avril 2019 relatif aux 1° het decreet van 4 april 2019: het decreet van 4 april 2019
amendes administratives en matière de sécurité routière ; betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid;
2° l'avis d'infraction : un procès-verbal accompagné d'une proposition 2° het bericht van overtreding: een proces-verbaal vergezeld van een
de paiement de l'amende administrative minorée ; voorstel tot betaling van de verlaagde administratieve geldboete;
3° le Ministre : le Ministre qui a la sécurité routière dans ses 3° de Minister: de Minister bevoegd voor de verkeersveiligheid of
attributions ou son délégué ; diens afgevaardigde;
4° les instruments de mesure : tous les objets, instruments et 4° de meetinstrumenten: alle voorwerpen, instrumenten en vaste
appareils fixes ou leurs combinaisons, conçus et mis en oeuvre dans le apparatuur of combinaties daarvan, ontworpen en uitgevoerd voor het
but de réaliser d'une manière durable des mesures sur la voie publique verrichten van permanente metingen op de openbare weg met het oog op
en vue de constater automatiquement, en l'absence d'un agent qualifié, de automatische vaststelling, bij afwezigheid van een bevoegde
les infractions mentionnées au décret du 4 avril 2019 ; ambtenaar, van de in het decreet van 4 april 2019 vermelde
5° l'Administration : toute autorité qui a l'intention d'installer et overtredingen; 5° de Administratie: elke overheid die voornemens is een
de mettre en fonction un instrument de mesure ; meetinstrument te installeren en in werking te stellen;
6° l'agent qualifié : l'agent qualifié visé à l'article 14 du décret 6° het bevoegde personeelslid: het bevoegde personeelslid bedoeld in
du 4 avril 2019 ; artikel 14 van het decreet van 4 april 2019;
7° le conseiller de poursuite administrative : le conseiller de 7° de adviseur bestuurlijke vervolging: de adviseur bestuurlijke
poursuite administrative vise à l'article 17 du décret du 4 avril 2019 vervolging bedoeld in artikel 17 van het decreet van 4 april 2019;
; 8° le fonctionnaire d'instance administrative : le fonctionnaire 8° de ambtenaar van de administratieve overheid: de ambtenaar van de
d'instance administrative visé à l'article 27 du décret du 4 avril administratieve overheid bedoeld in artikel 27 van het decreet van 4
2019 ; april 2019;
9° l'Etat membre d'immatriculation : l'Etat membre dans lequel est 9° de Lidstaat van inschrijving: de Lidstaat waarin het voertuig
immatriculé le véhicule avec lequel l'infraction a été commise. waarmee de overtreding is begaan, is ingeschreven.
CHAPITRE 2. - Amende administrative, indexation et frais de procédure HOOFDSTUK 2. - Administratieve boete, indexering en procedurekosten

Art. 3.En application de l'article 18 du décret du 4 avril 2019, les

Art. 3.Overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 4 april 2019

montants des amendes administratives fixés par le décret du 4 avril worden de bedragen van de administratieve geldboetes vastgesteld bij
2019 ou par ses arrêtés d'exécution, à l'exception de ceux visés à het decreet van 4 april 2019 of bij de uitvoeringsbesluiten ervan, met
l'article 23, § 2, du décret du 4 avril 2019, sont indexés tous les uitzondering van die bedoeld in artikel 23, § 2, van het decreet van 4
cinq ans au 1er janvier en faisant application de l'indice des prix à april 2019, om de vijf jaar op 1 januari geïndexeerd door toepassing
la consommation. L'indice de référence est celui du mois de novembre van het indexcijfer van de consumptieprijzen. De referentie-index is
2022. die van de maand november 2022.
Lors de l'indexation, le résultat est augmenté de 0,50 € maximum ou Bij de indexering wordt het resultaat verhoogd met maximaal € 0,50 €
diminué de 0,49 € maximum pour obtenir un nombre entier. of verlaagd met maximaal € 0,49 € om een geheel getal te verkrijgen.

Art. 4.Conformément à l'article 20, alinéa 2, du décret du 4 avril

Art. 4.Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, van het decreet van 4

2019, en cas de dépassement d'une dimension, les véhicules ou april 2019 worden, in geval van overschrijding van de afmetingen,
combinaisons de véhicules chargés, dont la masse totale autorisée : geladen voertuigen of voertuigencombinaties, waarvan de toegelaten
1° ne dépasse pas 3,5 t, se voient infliger une amende administrative totale massa: 1° niet meer dan 3,5 t bedraagt, een administratieve geldboete
de trente pour cent des montants prévus à l'article 20, alinéa 1er, du opgelegd die gelijk is aan dertig procent van de bedragen bedoeld in
décret du 4 avril 2019 ; artikel 20, eerste lid, van het decreet van 4 april 2019;
2° est supérieure à 3,5 t et inférieure à 12 t, se voient infliger une 2° groter dan 3,5 t en kleiner dan 12 t is, een administratieve
amende administrative de cinquante pour cent des montants prévus à geldboete opgelegd die gelijk is aan vijftig procent van de bedragen
l'article 20, alinéa 1er, du décret du 4 avril 2019 ; bedoeld in artikel 20, eerste lid, van het decreet van 4 april 2019;
3° est supérieure ou égale à 12 t sans être supérieure à 32 t se 3° groter dan of gelijk aan 12 ton is zonder groter te zijn dan 32
voient infliger une amende administrative de quatre-vingts pour cent ton, een administratieve geldboete opgelegd van tachtig procent van de
des montants prévus à l'article 20 alinéa 1er du décret du 4 avril bedragen bedoeld in artikel 20, eerste lid van het decreet van 4 april
2019. 2019.

Art. 5.Les infractions au décret du 4 avril 2019 ou à ses arrêtés

Art. 5.De overtredingen van het decreet van 4 april 2019 of de

uitvoeringsbesluiten ervan waarvoor geen administratieve geldboetes
d'exécution pour lesquelles des amendes administratives ne sont pas zijn vastgesteld, worden bestraft met een administratieve geldboete
définies sont punies d'une amende administrative de 30 €. van 30 €.

Art. 6.Les frais de procédure visés à l'article 28, § 10, du décret

Art. 6.De procedurekosten bedoeld in artikel 28, § 10, van het

du 4 avril 2019 peuvent être fixés par le Ministre. decreet van 4 april 2019, kunnen door de Minister worden vastgesteld.
CHAPITRE 3. - Amende administrative minorée et consignation de sommes HOOFDSTUK 3. - Verlaagde administratieve geldboete en consignatie van de gelden
Section 1re. - Propositions Afdeling 1. - Voorstellen

Art. 7.Les agents qualifiés proposent à l'auteur de l'infraction,

Art. 7.De bevoegde ambtenaren stellen de overtreder voor, volgens het

selon la politique d'action administrative déterminée par le door de adviseur bestuurlijke vervolging vastgesteld beleid inzake
conseiller de poursuite administrative : administratieve acties:
1° soit, une amende administrative minorée visée à l'article 33 du 1° ofwel een verlaagde administratieve geldboete bedoeld in artikel 33
décret du 4 avril 2019 ; van het decreet van 4 april 2019;
2° soit, une consignation ou récupération des sommes visée à l'article 2° ofwel een consignatie of terugvordering van de gelden bedoeld in
34, § 1er, du décret du 4 avril 2019. artikel 34, § 1, van het decreet van 4 april 2019.
Section 2. - Montants Afdeling 2. - Bedragen

Art. 8.§ 1er. Pour les infractions visées au décret du 4 avril 2019,

Art. 8.§ 1. Voor de overtredingen bedoeld in het decreet van 4 april

2019, in de uitvoeringsbesluiten ervan of in dit besluit, stemt het
aux arrêtés pris en son exécution et au présent arrêté, le montant de bedrag van de verlaagde administratieve geldboete overeen met het
l'amende administrative minorée correspond au montant minimal de minimumbedrag van de administratieve geldboete vastgesteld in het
l'amende administrative fixée au décret du 4 avril 2019, aux arrêtés decreet van 4 april 2019, in de uitvoeringsbesluiten ervan of in dit
pris en son exécution ou au présent arrêté sans l'application du
coefficient multiplicateur visé à l'article 18, alinéa 2 du décret du besluit zonder toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld
4 avril 2019. in artikel 18, tweede lid, van het decreet van 4 april 2019.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, en cas de dépassement de la § 2. In afwijking van paragraaf 1 bedraagt de verlaagde
administratieve geldboete in geval van overschrijding van de
vitesse maximale autorisée fixée dans les règlements et arrêtés pris toegelaten maximumsnelheid vastgesteld in de reglementen en besluiten
en exécution de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la genomen ter uitvoering van de wet van 16 maart 1968 betreffende de
circulation routière et du décret du 4 avril 2019, le montant de politie over het wegverkeer en het decreet van 4 april 2019, de volgende som:
l'amende administrative minorée s'élève à la somme suivante : 1° voor de eerste 10 km/u boven de toegestane maximumsnelheid, 53 € ;
1° pour les 10 premiers km/h au-delà de la vitesse maximale autorisée, 2° in een agglomeratie, een zone van 30 km/u, in de nabijheid van een
à 53 € ; 2° dans une agglomération, une zone 30, les abords d'une école, dans school, in een residentiële zone of een ontmoetingszone, 53 € verhoogd
une zone résidentielle ou une zone de rencontre, 53 € majorés de 11 € met 11 € voor elke km/u boven de eerste 10 km/u boven de toegestane
pour chaque km/h au-delà des 10 premiers km/h dépassant la vitesse
maximale autorisée ; maximumsnelheid;
3° dans tous les autres cas, 53 € majorés de 6 € pour chaque km/h 3° 3° in alle andere gevallen, 53 € verhoogd met 6 € voor elke km/h
au-delà des 10 premiers km/h dépassant la vitesse maximale autorisée. boven de eerste 10 km/h boven de toegestane maximumsnelheid.

Art. 9.La somme à consigner ou à récupérer dans les cas visés à

Art. 9.De te consigneren of terug te vorderen som in de gevallen

l'article 34, § 1er, alinéa 1er, du décret du 4 avril 2019 correspond, bedoeld in artikel 34, § 1, eerste lid, van het decreet van 4 april
selon l'infraction considérée, au montant de l'amende administrative 2019, komt, afhankelijk van de betrokken overtreding, overeen met het
minorée. bedrag van de verlaagde administratieve boete.
Section 3. - En cas d'interception de l'auteur de l'infraction Afdeling 3. - In geval van onderschepping van de overtreder

Art. 10.§ 1er. En cas d'interception de l'auteur de l'infraction, il

Art. 10.§ 1. In geval van onderschepping van de overtreder wordt

est fait usage de formulaires numérotés réunis en carnets numérotés gebruik gemaakt van genummerde formulieren, die zijn samengevoegd in
dont la forme peut reprendre le modèle repris en annexe. genummerde boekjes waarvan de vorm het in de bijlage opgenomen model kan hebben.
L'agent qualifié complète le formulaire dont : De bevoegde ambtenaar vult het formulier in, waarvan:
1° le premier exemplaire est envoyé au conseiller de poursuite 1° het eerste exemplaar aan de adviseur bestuurlijke vervolging wordt
administrative ou, le cas échéant, au procureur du roi compétent ; toegezonden of, in voorkomend geval, aan de bevoegde procureur des Konings;
2° le second exemplaire reste attaché au carnet ; 2° het tweede exemplaar aan het boekje gehecht blijft;
3° le troisième exemplaire est remis à l'auteur de l'infraction. 3° het derde exemplaar aan de overtreder wordt overhandigd.
Les formulaires peuvent être dressés sous forme électronique avec De formulieren kunnen worden opgemaakt in elektronische vorm met
signature électronique ou au moyen d'un appareil sécurisé, permettant elektronische handtekening of door middel van een beveiligde drager,
le recours à une signature manuscrite conservée sous forme numérique. waarbij gebruik kan worden gemaakt van een handgeschreven handtekening
Dans ce cas, un document reprenant les données du formulaire est remis in digitale vorm. In dit geval wordt een document met de gegevens van
à l'auteur de l'infraction sous forme d'impression papier ou par voie het formulier aan de overtreder verstrekt in de vorm van een papieren
électronique. afdruk of langs elektronische weg.
§ 2. Lorsque plusieurs infractions sont concomitantes, celles-ci sont § 2. Wanneer meerdere overtredingen samenvallen, worden ze vermeld op
mentionnées sur le même formulaire, le procès-verbal ou l'avis hetzelfde formulier, het proces-verbaal of het bericht van overtreding
d'infraction visé à l'article 12. bedoeld in artikel 12.
§ 3. Lorsqu'un formulaire est annulé, l'agent qui le détient constate § 3. Wanneer een formulier wordt geannuleerd,vermeldt de ambtenaar die
cette annulation par une mention, datée et signée, sur tous les volets het formulier in zijn bezit heeft de annulering door middel van een
du formulaire papier où une mention en est faite. gedateerde en ondertekende aantekening op alle delen van het papieren
formulier waar een aantekening wordt gemaakt.

Art. 11.§ 1er. Lorsque l'auteur de l'infraction a un domicile ou une

Art. 11.§ 1. Wanneer de overtreder een vaste woon- of verblijfplaats

résidence fixe en Belgique, le paiement s'effectue, selon les in België heeft, wordt de betaling volgens de richtlijnen van de
directives de l'agent qualifié, par : bevoegde ambtenaar verricht door:
1° carte bancaire ou de crédit sur un terminal mobile de paiement pour 1° betaling met bank- of kredietkaart via een mobiele betaalterminal
autant que ce service soit disponible sur les lieux de l'interception op voorwaarde dat deze dienst beschikbaar is op de plaats van de
; onderschepping;
2° virement ; 2° overschrijving;
3° carte bancaire ou de crédit sur internet ou par toute une autre 3° bank- of kredietkaart op internet of enige andere vorm van
forme de paiement électronique mis à disposition par l'autorité pour elektronische betaling die door de overheid ter beschikking wordt
autant que ces services soient disponibles. gesteld, op voorwaarde dat deze diensten beschikbaar zijn.
Un avis d'infraction visé à l'article 12 peut également être remis ou Een bericht van overtreding als bedoeld in artikel 12 kan ook worden
adressé à l'auteur de l'infraction. verstrekt of toegezonden aan de overtreder.
En ce qui concerne les paiements visés à l'alinéa 1er, 2°, un bulletin Wat de betalingen bedoeld in het eerste lid, 2°, betreft, wordt een
de virement est remis en même temps qu'un exemplaire du formulaire. Le overschrijvingsformulier aan de overtreder overhandigd tegelijkertijd
paiement est effectué dans un délai de dix jours à compter de la met een exemplaar van het formulier. De betaling wordt verricht binnen
remise du formulaire. La date du paiement par l'organisme bancaire ou tien dagen na indiening van het formulier. De datum van betaling door
de crédit fait foi de la date de paiement. En cas de non-paiement, un de bank- of kredietinstelling dient als bewijs van de datum van
betaling. Bij niet-betaling wordt een proces-verbaal opgesteld
procès-verbal est rédigé conformément à l'article 15, §§ 2 et 3, du overeenkomstig artikel 15, §§ 2 en 3, van het decreet van 4 april
décret du 4 avril 2019. 2019.
§ 2. Lorsque l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de § 2. Wanneer de overtreder geen vaste woon- of verblijfplaats in
résidence fixe en Belgique, le paiement s'effectue, selon les België heeft, wordt de betaling volgens de richtlijnen van de bevoegde
directives de l'agent qualifié : ambtenaar verricht:
1° conformément au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1° ou 3° ; 1° overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1° of 3° ;
2° en espèces dès lors que l'agent qualifié appartient au cadre 2° in contanten indien de bevoegde ambtenaar behoort tot het
opérationnel de la police locale ou fédérale. operationele kader van de lokale of federale politie.
Pour les paiements en espèces visés à l'alinéa 1er, la somme est Voor de betalingen in contanten bedoeld in het eerste lid, wordt het
acquittée en euros au moyen de billets de banque et en pièces de 1 ou bedrag in euro betaald met bankbiljetten en munten van 1 euro of 2
2 € ou 50 cents. L'usage des pièces est limité à 100 € maximum. euro of 50 cent. Het gebruik van munten wordt beperkt tot maximum 100 €.
Section 4. - En cas d'absence d'interception de l'auteur de Afdeling 4. - In geval de overtreder niet wordt onderschept
l'infraction

Art. 12.§ 1er. En cas d'absence d'interception de l'auteur de

Art. 12.§ 1. In geval de overtreder niet wordt onderschept, wordt een

l'infraction, un avis d'infraction est envoyé à la personne suspectée bericht van overtreding naar de vermoedelijke dader gestuurd.
d'infraction. § 2. L'avis d'infraction mentionne au moins : § 2. Het bericht van overtreding vermeld minstens:
1° l'identité de la personne suspectée d'infraction ; 1° de identiteit van de vermoedelijke dader;
2° la date, l'heure et le lieu de l'infraction ; 2° datum, tijd en plaats van de overtreding;
3° la description de l'infraction ou des infractions concomitantes et 3° de beschrijving van de overtreding of van de samenvallende
l'intitulé des dispositions légales violées ; overtredingen alsook het opschrift van de geschonden wettelijke
4° le cas échéant, la signalisation routière en place le jour des bepalingen; 4° in voorkomend geval, de aanwezige verkeerstekens op de dag van de
faits ; feiten;
5° l'identification du véhicule ; 5° de identificatie van het voertuig;
6° les références de l'agent qualifié ou le cas échéant, 6° de referenties van de bevoegde ambtenaar of, in voorkomend geval,
l'identification de l'appareil fonctionnant automatiquement avec les de identificatie van de automatisch werkende inrichting met de
tolérances de mesures appliquées et la date d'expiration du dernier meettoleranties die gelden op de vervaldatum van de laatste
étalonnage ; kalibratie;
7° le montant de l'amende administrative minorée ; 7° het bedrag van de verlaagde administratieve geldboete ;
8° la possibilité, le cas échéant, de suivre une formation alternative 8° de mogelijkheid om, in voorkomend geval, een alternatieve opleiding
; te volgen ;
9° les modalités de paiement ; 9° de betalingsmodaliteiten ;
10° la date ultime de paiement ; 10° de uiterste datum voor de betaling ;
11° l'indication du montant de l'amende administrative minorée 11° de vermelding van het bedrag van de uitvoerbare verlaagde
exécutoire et du montant de l'amende administrative en cas de défaut administratieve geldboete en het bedrag van de administratieve
de paiement de l'amende administrative minorée ; geldboete bij niet-betaling van de verlaagde administratieve geldboete ;
12° le délai et les modalités d'introduction d'une réclamation ; 12° de termijn en de procedures voor het instellen van een beroep ;
13° les modalités d'accès au site internet protégé auquel l'auteur de 13° de toegangsmodaliteiten tot de beschermde website waartoe alleen
l'infraction a seul accès pour consulter les données relatives à de overtreder toegang heeft om de gegevens met betrekking tot de
l'infraction ; overtreding te raadplegen ;
14° les mentions visées à l'article 41, § 5, du décret du 4 avril 2019 14° de vermeldingen bedoeld in artikel 41, § 5, van het decreet van 4
et celles visées en vertu des articles 13 et 14 du RGPD ou le renvoi april 2019 en die bedoeld krachtens de artikelen 13 en 14 van de AVG
vers le site internet protégé auquel l'auteur de l'infraction a seul of de verwijzing naar de beschermde website waartoe alleen de
accès pour les consulter dans le cas de la transmission par voie overtreder toegang heeft om deze te raadplegen in geval van toezending
électronique. langs elektronische weg.
§ 3. L'avis d'infraction et la notification visés à l'article 16, § 3. Het bericht van overtreding en de kennisgeving bedoeld in artikel
ainsi que leurs rappels peuvent être envoyés exclusivement de manière 16, evenals de herinneringen daaraan, mogen uitsluitend elektronisch
électronique au destinataire dès lors que ce dernier a donné son naar de bestemmeling worden verzonden zodra deze zijn vrije,
consentement libre, préalable, spécifique et informé à recevoir voorafgaande, specifieke en geïnformeerde toestemming heeft gegeven om
uniquement des communications par voie électronique. alleen elektronische communicatie te ontvangen.
§ 4. Lorsque l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de § 4. Wanneer de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in
résidence fixe en Belgique, l'avis d'infraction est rédigé dans la België heeft, wordt het bericht van overtreding opgesteld in de taal
langue utilisée dans le document d'immatriculation, s'il est van het kentekenbewijs, indien beschikbaar, of in een van de officiële
disponible, ou dans l'une des langues officielles de l'Etat membre talen van de Lidstaat van inschrijving
d'immatriculation
pour : voor:
1° les infractions visées aux articles 19, 20, 21 ou 23 du décret du 4 1° de overtredingen bedoeld in de artikelen 19, 20, 21 of 23 van het
avril 2019, decreet van 4 april 2019,
2° les infractions au décret du 4 avril 2019 ou à ses arrêtés 2° de overtredingen van het decreet van 4 april 2019 of de
uitvoeringsbesluiten ervan die het voorwerp uitmaken van een
d'exécution faisant l'objet d'une convention internationale internationale overeenkomst die dit vereist.
l'exigeant. § 5. L'avis d'infraction peut être envoyé par transmission § 5. Het bericht van overtreding kan elektronisch worden bezorgd
électronique selon les modalités déterminées par le Ministre. volgens de door de Minister bepaalde modaliteiten.
§ 6. Le paiement s'effectue : § 6. De betaling wordt verricht:
1° par virement ; 1° via overschrijving;
2° par carte bancaire ou de crédit sur internet ou par toute autre 2° via bank- of kredietkaart op internet of enige andere vorm van
forme de paiement électronique mis à disposition par l'autorité dans elektronische betaling die door de overheid ter beschikking wordt
le cas où ces services sont disponibles. gesteld, op voorwaarde dat deze diensten beschikbaar zijn.
Le paiement s'effectue dans un délai de dix jours à compter de la De betaling wordt verricht binnen een termijn van tien dagen te
réception de l'avis d'infraction. La date du paiement par l'organisme rekenen van de ontvangst van het bericht van overtreding. De datum van
bancaire fait foi de la date de paiement. betaling door de bankinstelling dient als bewijs van de datum van
Section 5. - Réclamation betaling.Afdeling 5. - Bezwaar

Art. 13.§ 1er. En cas d'absence d'interception, l'auteur de

Art. 13.§ 1. Indien de overtreder niet wordt onderschept, kan hij,

l'infraction, éventuellement représenté par son avocat, peut eventueel vertegenwoordigd door zijn advocaat, binnen tien dagen na
introduire une réclamation à l'encontre de l'amende administrative ontvangst van het bericht van overtreding per aangetekend schrijven
minorée par envoi recommandé dans les dix jours de la réception de een klacht indienen tegen de verlaagde administratieve boete.
l'avis d'infraction. § 2. La réclamation est formalisée à peine de nullité selon les § 2. Het bezwaar wordt, op straffe van nietigheid, geformaliseerd
instructions reprises dans l'avis d'infraction ou sur le site internet volgens de instructies in het bericht van overtreding of op de daarin
qui y est référencé. vermelde website.
La réclamation contient la référence figurant sur l'avis d'infraction Het bezwaar bevat de referentie van het bericht van overtreding alsook
ainsi que l'un des documents suivants : een van de volgende documenten:
1° le récépissé du dépôt de plainte pour vol ou destruction du 1° de ontvangst van de indiening van de klacht wegens diefstal of
véhicule ou d'usurpation de plaque d'immatriculation, ou une copie de vernieling van het voertuig of ontneming van de kentekenplaat, of een
la déclaration de destruction de véhicule ; kopie van de verklaring van vernietiging van het voertuig;
2° l'indication de l'auteur de l'infraction précisant l'identité, 2° de vermelding van de overtreder, meer bepaald zijn identiteit en
l'adresse, ainsi que la référence du permis de conduire de la personne adres, alsook de referentie van het rijbewijs van de persoon die het
qui conduisait le véhicule lorsque l'infraction a été constatée ; voertuig bestuurde toen de overtreding is vastgesteld;
3° les éléments établissant l'existence d'une cause de force majeure 3° de elementen die de overmacht aantonen of die bewijzen dat de
ou prouvant que l'auteur de la réclamation n'était pas conducteur au indiener van het bezwaar niet de bestuurder was op het moment van de
moment des faits. feiten.
CHAPITRE 4. - Déchargement et immobilisation du véhicule HOOFDSTUK 4. - Lossing en immobilisatie van het voertuig

Art. 14.En cas d'infraction à l'article 3 du décret du 4 avril 2019,

Art. 14.In geval van overtreding van artikel 3 van het decreet van 4

l'agent qualifié peut faire procéder au déchargement dans les april 2019 kan de bevoegde ambtenaar tot de lossing overgaan in de
situations suivantes : volgende gevallen:
1° plus de dix pour cent de surcharge par rapport à la masse maximale 1° meer dan tien procent overlading ten opzichte van de maximaal
autorisée du véhicule ou de la combinaison de véhicules, déchargement toegestane massa van het voertuig of van de voertuigencombinatie, het
de l'excédent de charge ; lossen van de overtollige lading;
2° plus de vingt pour cent de surcharge par rapport à la masse 2° meer dan twintig procent overlading ten opzichte van de door de
maximale prévue par le constructeur, déchargement total et passage au fabrikant aangegeven maximaal toegestane massa, volledige lossing en
contrôle technique. technische keuring.

Art. 15.En vue d'assurer l'immobilisation visée à l'article 34, § 2,

Art. 15.Om de immobilisatie bedoeld in artikel 34, § 2, van het

du décret du 4 avril 2019, l'agent qualifié procède au retrait des decreet van 4 april 2019 te verzekeren, verwijdert de bevoegde
documents de bord, des clés de contact ou à la pose de sabots ou de ambtenaar de boorddocumenten, contactsleutels of plaatst hij
chaînes. wielklemmen of kettingen.
CHAPITRE 5. - Amende administrative minorée exécutoire HOOFDSTUK 5. - Uitvoerbare verlaagde administratieve boete

Art. 16.§ 1er. La notification de l'amende administrative minorée

Art. 16.§ 1. De kennisgeving van de uitvoerbare verlaagde

exécutoire visée à l'article 36 du décret du 4 avril 2019 mentionne au administratieve geldboete bedoeld in artikel 36 van het decreet van 4
moins : april 2019 vermeldt minstens:
1° les éléments visés à l'article 12, § 2, 1° à 6°, 13° et 14° ; 1° de gegevens bedoeld in artikel 12, § 2, 1° tot 6°, 13° en 14° ;
2° la référence de l'avis d'infraction ; 2° de referentie van het bericht van overtreding;
3° le montant de l'amende administrative minorée exécutoire ; 3° het bedrag van de uitvoerbare verlaagde administratieve boete;
4° les modalités de paiement ; 4° de betalingsmodaliteiten;
5° la date ultime de paiement ; 5° de uiterste datum voor de betaling;
6° l'indication du montant de l'amende administrative en cas de défaut 6° de vermelding van het bedrag van de administratieve geldboete bij
de paiement ; gebreke aan betaling;
7° le délai et les modalités d'introduction d'un recours devant le 7° de termijn en modaliteiten voor het instellen van een beroep bij de
fonctionnaire d'instance administrative en précisant que l'auteur de ambtenaar van de administratieve overheid, waarbij wordt vermeld dat
l'infraction a le droit de : de overtreder het recht heeft om:
a) faire valoir par écrit ses moyens de défense par envoi recommandé, a) binnen vijftien dagen na ontvangst van de uitvoerbare verlaagde
dans les quinze jours de la date de réception de l'amende administratieve geldboete per aangetekende brief zijn verweermiddelen
administrative minorée exécutoire ; schriftelijk in te dienen;
b) demander par envoi recommandé à présenter oralement ses moyens de b) binnen dezelfde termijn per aangetekende brief vragen om zijn
défense dans le même délai ; verweermiddelen mondeling te kunnen voorleggen;
c) se faire représenter ou assister par un conseil ; c) zich door een raadsman te laten vertegenwoordigen of bijstaan;
d) consulter son dossier. d) zijn dossier te raadplegen.
§ 2. Lorsque l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de § 2. Wanneer de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in
résidence fixe en Belgique, l'amende administrative minorée exécutoire België heeft, wordt de uitvoerbare verlaagde administratieve geldboete
est rédigée dans la langue utilisée dans le document
d'immatriculation, s'il est disponible, ou dans l'une des langues opgesteld in de taal van het kentekenbewijs, indien beschikbaar, of in
officielles de l'Etat membre d'immatriculation pour : een van de officiële talen van de Lidstaat van inschrijving voor:
1° les infractions visées aux articles 19, 20, 21 ou 23 du décret du 4 1° de overtredingen bedoeld in de artikelen 19, 20, 21 of 23 van het
avril 2019 ; decreet van 4 april 2019;
2° les infractions au décret du 4 avril 2019 ou à ses arrêtés 2° de overtredingen van het decreet van 4 april 2019 of de
uitvoeringsbesluiten ervan die het voorwerp uitmaken van een
d'exécution faisant l'objet d'une convention internationale internationale overeenkomst die dit vereist.
l'exigeant. § 3. Le paiement est effectué dans un délai de quinze jours suivant le § 3. De betaling wordt verricht binnen vijftien dagen volgend op de
jour de la réception de l'amende administrative minorée exécutoire. dag van ontvangst van de uitvoerbare verlaagde administratieve boete.
Les modes de paiement prévus à l'article 11, § 1er, 2° et 3° sont De betalingswijzen bedoeld in artikel 11, § 1, 2° en 3° zijn van
applicables. toepassing.

Art. 17.§ 1. Overeenkomstig artikel 36, derde lid, van het decreet

Art. 17.§ 1er. Conformément à l'article 36, alinéa 3, du décret du 4

van 4 april 2019, kan de overtreder, eventueel vertegenwoordigd door
avril 2019, l'auteur de l'infraction, éventuellement représenté par zijn advocaat, bij aangetekende brief beroep instellen tegen de
son avocat, peut introduire un recours à l'encontre de l'amende uitvoerbare verlaagde administratieve geldboete bij de ambtenaar van
administrative minorée exécutoire adressé par envoi recommandé au
fonctionnaire d'instance administrative. de administratieve overheid.
§ 2. Le recours est formalisé à peine de nullité selon les § 2. Het beroep wordt, op straffe van nietigheid, geformaliseerd
instructions reprises dans la notification de l'amende administrative volgens de instructies in de kennisgeving van de uitvoerbare verlaagde
minorée exécutoire ou sur le site internet qu'elle désigne et contient administratieve geldboete of op de door haar aangewezen website met de
la référence indiquée. La date d'envoi vaut comme date de dépôt du vermelde referentie. De datum van verzending geldt als datum van
recours. indiening van het beroep.
La procédure visée à l'article 28, § 1er, alinéas 2 et 3, et §§ 2 à De procedure bedoeld in artikel 28, § 1, artikel 2 en artikel 3, en §§
11, du décret du 4 avril 2019 est applicable. 2 tot 11, van het decreet van 4 april 2019, is van toepassing.
Le conseiller de poursuite administrative transmet à l'administration De adviseur bestuurlijke vervolging bezorgt aan de administratie die,
qui, au sein du Service public de Wallonie, est compétente pour le binnen de Waalse Overheidsdienst, bevoegd is voor de inning van
recouvrement des créances, les amendes administratives minorées schuldvorderingen, de onbetaalde uitvoerbare verlaagde administratieve
exécutoires non payées qui sont exigibles et qu'il déclare exécutoire. geldboetes die verschuldigd zijn en die hij uitvoerbaar verklaart.
CHAPITRE 6. - Modalités de concertation pour le placement des HOOFDSTUK 6. - Overlegmodaliteiten voor de installatie van vaste
équipements fixes uitrustingen

Art. 18.La concertation visée à l'article 16, alinéa 7, du décret du

Art. 18.Het overleg bedoeld in artikel 16, zevende lid, van het

4 avril 2019 a pour objet : decreet van 4 april 2019 heeft tot doel:
1° l'explication des intentions des autorités compétentes ; 1° de toelichting bij de voornemens van de bevoegde overheden;
2° les remarques des autorités compétentes prenant part à la 2° de opmerkingen van de bevoegde overheden die aan het overleg
concertation ; deelnemen;
3° la discussion quant à la politique intégrée sur le plan 3° de bespreking betreffende het geïntegreerde administratieve,
administratif, pénal et policier dans le domaine de la recherche, de strafrechtelijke en politiële beleid op het gebied van opsporing,
la constatation et de la poursuite des infractions routières en vue de vaststelling en vervolging van verkeersovertredingen met het oog op de
la détermination de l'emplacement et des circonstances d'utilisation vaststelling van de plaats en de omstandigheden van het gebruik van
d'instruments de mesure fixes ; vaste meetinstrumenten;
4° les mesures concrétisant la collaboration entre les autorités 4° de maatregelen om te zorgen voor samenwerking tussen de bevoegde
compétentes en vue de réaliser la politique précitée. autoriteiten om bovengenoemd beleid te verwezenlijken.
Les autorités compétentes dans le domaine de la recherche et de la De overheden die bevoegd zijn op het gebied van onderzoek en
poursuite des infractions en matière de sécurité routière et vervolging van verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen
responsables sur le plan territorial de l'emplacement, l'installation en die op territoriaal vlak verantwoordelijk zijn voor de plaats, de
et la mise en fonction d'un ou des instruments de mesure fixes installatie en het gebruik van een of meerdere vaste meetinstrumenten,
prennent part à la concertation. nemen deel aan het overleg.
Les autorités compétentes à la concertation sont : De bevoegde overheden voor het overleg zijn de volgende:
1° pour les autorités judiciaires, le ou les procureurs du Roi pour 1° voor de gerechtelijke overheden, de Procureur(s) des Konings voor
les appareils de contrôle des infractions de vitesse ; de controletoestellen voor snelheidsovertredingen;
2° pour les autorités policières : 2° voor de politionele overheden:
a) le ou les directeurs coordonnateurs de la police administrative ; a) de directeur(s)-coördinatoren van de bestuurlijke politie;
b) le ou les chefs de corps de la police locale ou un représentant de b) de Korpschef(s) van de lokale politie of een vertegenwoordiger van
la direction des voies de communication de la police fédérale ; de directie van de verbindingswegen van de federale politie;
c) le président du collège de police dans une zone pluricommunale de c) de voorzitter van het politiecollege in een
police ; meergemeentenpolitiezone;
d) les responsables des agents qualifiés prévus au chapitre III du d) de personen die verantwoordelijkheid dragen ten aanzien van de
décret du 4 avril 2019 lorsque les instruments de mesure fixes les bevoegde ambtenaren bedoeld in hoofdstuk III van het decreet van 4
concernent ou s'ils sont chargés de la gestion opérationnelle du ou april 2019 wanneer de vaste meetinstrumenten hen betreffen of wanneer
desdits instruments ; zij belast zijn met het operationele beheer van die instrumenten;
3° pour les autorités administratives : 3° voor de bestuurlijke overheden:
a) le ou les bourgmestres ; a) de burgemeester(s);
b) le ou les gestionnaires de la voirie ; b) de wegbeheerder(s);
c) le Ministre ; c) de Minister;
d) le conseiller de poursuite administrative. d) de adviseur bestuurlijke vervolging.
Sont gestionnaires de la voirie pour l'alinéa 3, 3°, b) : De wegbeheerders voor paragraaf 3, 3°, b) zijn:
a) le Ministre qui a les travaux publics dans ses attributions ou son a) de Minister bevoegd voor openbare werken of zijn afgevaardigde als
délégué lorsqu'il s'agit d'une voirie régionale ; het gaat om een gewestweg;
b) le bourgmestre lorsqu'il s'agit d'une voirie communale ; b) de burgemeester als het gaat om een gemeenteweg;
c) le cas échéant, le représentant de la société de transports en c) in voorkomend geval, de vertegenwoordiger van de
commun ; openbaarvervoersmaatschappij;
d) le cas échéant, le représentant de la Société wallonne de d) in voorkomend geval, de vertegenwoordiger van de "Société wallonne
Financement complémentaire des Infrastructures - SOFICO. de Financement complémentaire des Infrastructures - SOFICO" (Waalse
Chacune des parties peut se faire représenter par un ou plusieurs Maatschappij voor de aanvullende financiering van de infrastructuren -
délégués. SOFICO).
Elk van de partijen kan zich laten vertegenwoordigen door één of
meerdere gemachtigden.

Art. 19.L'Administration ou les personnes visées à l'article 18,

Art. 19.Het bestuur of de personen bedoeld in artikel 18, derde lid,

alinéa 3, 3°, convoque les autorités compétentes à la concertation. 3°, roept de bevoegde overheden voor het overleg bijeen.
L'absence d'une ou plusieurs autorités compétentes invitées n'entraîne De afwezigheid van één of meerdere uitgenodigde bevoegde overheden kan
pas l'invalidation de la concertation. niet leiden tot ongeldigheid van het overleg.

Art. 20.§ 1er. Les conventions relatives au placement et aux

Art. 20.§ 1. De overeenkomsten over de plaatsing en de

circonstances d'utilisation d'un équipement ou des équipements fixes gebruiksomstandigheden van de vaste uitrusting of uitrustingen worden
sont consignées dans un protocole. vastgelegd in een protocol.
Le protocole mentionne : Dit protocol vermeldt:
1° l'accord du gestionnaire de la voirie, pour le placement sur la 1° het akkoord van de wegbeheerder voor de plaatsing op de openbare
voie publique dont il a la gestion, de l'équipement ou des équipements weg waarover hij het beheer heeft, van de vaste uitrusting(en) voor
fixes pour des instruments de mesure à fonctionnement automatique en automatisch werkende meetinstrumenten in afwezigheid van een bevoegd
l'absence d'un agent qualifié ; persoon;
2° les modalités relatives aux instruments de mesure. 2° de modaliteiten met betrekking tot de meetinstrumenten.
§ 2. A la demande motivée d'une des autorités compétentes d'apporter § 2. Op gemotiveerd verzoek van één van de bevoegde overheden om een
une modification aux conventions, l'Administration convoque une wijziging aan de overeenkomsten door te voeren, roept het Bestuur een
nouvelle concertation. nieuw overleg samen.
CHAPITRE 7. - Fichier central et traitement des données à caractère personnel HOOFDSTUK 7. - Centraal bestand en verwerking van de persoonsgegevens

Art. 21.§ 1er. Le fichier central consiste en une banque de données

Art. 21.§ 1. Het centrale bestand bestaat uit een gegevensbank die de

qui structure les données et les informations visées au paragraphe 2 in paragraaf twee bedoelde gegevens en inlichtingen zodanig
afin qu'elles soient facilement traitées et retrouvées en vue des structureert dat zij gemakkelijk kunnen worden verwerkt en opgevraagd
finalités visées à l'article 41, § 2, du décret du 4 avril 2019. met het oog op de doeleinden bedoeld in artikel 41, § 2, van het decreet van 4 april 2019.
§ 2. Les données relatives aux contrôles, constatations, poursuites et § 2. De gegevens met betrekking tot controles, vaststellingen,
sanctions sont uniquement accessibles aux personnes visées à l'article vervolgingen en sancties zijn uitsluitend toegankelijk voor de in
41, § 2, du décret du 4 avril 2019, au moyen d'une connexion artikel 41, lid 2, van het decreet van 4 april 2019 bedoelde personen,
authentifiée, multifactorielle et tracée. La consultation des données est régie par les droits d'accès door middel van een geauthentiseerde, multifactoriële en getraceerde verbinding.
personnels octroyés à chaque utilisateur de l'application, en fonction De raadpleging van gegevens wordt geregeld door de persoonlijke
de son rôle dans le traitement des données. Les données tracées sont toegangsrechten die aan elke gebruiker van de toepassing worden
conservées durant une période de dix ans. verleend naar gelang van zijn rol bij de gegevensverwerking. De
Le fichier de journalisation reprend pour chaque consultation les getraceerde gegevens worden gedurende tien jaar bewaard.
informations relatives à qui a eu accès, à quelles catégories de Het logbestand bevat voor elke raadpleging informatie over wie toegang
données et pour quelle finalité. had, welke categorieën gegevens en voor welk doel.

Art. 22.Le responsable du traitement pour le fichier central visé à

Art. 22.De verwerkingsverantwoordelijke van het centrale bestand

l'article 41, § 4, du décret du 4 avril 2019 et pour les données à bedoeld in artikel 41, § 4, van het decreet van 4 april 2019 van de
caractère personnel est le Service public de Wallonie Mobilité et persoonsgegevens is de Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en
Infrastructures. Infrastructuur.

Art. 23.§ 1er. Les données utiles à la bonne exécution du décret du 4

Art. 23.§ 1. De nuttige gegevens voor de goede uitvoering van het

avril 2019 et de ses arrêtés d'exécution peuvent être échangées avec decreet van 4 april 2019 en de uitvoeringsbesluiten ervan, kunnen
des prestataires de service désignés par le Ministre. worden uitgewisseld met door de Minister aangewezen dienstverleners.
Ces données sont : Deze gegevens zijn:
1° le numéro de notice et la date du procès-verbal ; 1° het notitienummer en de datum van het proces-verbaal;
2° le nom, prénom, domicile ou résidence de l'auteur de l'infraction, 2° de naam, voornaam, de woon- of verblijfplaats van de overtreder, of
ou, s'il s'agit d'une personne morale, sa dénomination, sa nature indien het gaat om een rechtspersoon, de benaming, rechtsvorm en
juridique et son siège social, ou le cas échéant du titulaire de la maatschappelijke zetel, of desgevallend van de houder van de
plaque d'immatriculation ou de la personne civilement responsable ; kentekenplaat of van de burgerlijk aansprakelijke;
3° l'identité du conducteur du véhicule ; 3° de identiteit van de bestuurder van het voertuig;
4° le numéro de registre national de l'auteur de l'infraction, du 4° het rijksregisternummer van desgevallend de overtreder, de
conducteur du véhicule, du titulaire de la plaque d'immatriculation ou bestuurder van het voertuig, de houder van de kentekenplaat of de
du civilement responsable, le cas échéant ; burgerlijk aansprakelijke;
5° le numéro d'entreprise ou d'unité d'établissement de la 5° het ondernemingsnummer of het vestigingsnummer van de Kruispuntbank
Banque-Carrefour des Entreprises ; van Ondernemingen;
6° les données d'identification du véhicule notamment la plaque 6° de identificatiegegevens van het voertuig met name de kentekenplaat
d'immatriculation et le type du véhicule ; en het type voertuig;
7° la nature de la ou des infractions ; 7° de aard van de overtreding(en);
8° le lieu, la date et l'heure à laquelle l'infraction a été constatée ; 8° de plaats, datum en tijdstip waarop de inbreuk werd vastgesteld;
9° la signalisation routière en place le jour des faits ; 9° de aanwezige verkeerstekens op de dag van de feiten;
10° l'intitulé des textes légaux ou réglementaires contenant la ou les 10° het opschrift van de wettelijke of reglementaire teksten die de
dispositions violées ; geschonden bepalingen bevatten;
11° le montant de l'amende administrative minorée ; 11° het bedrag van de verlaagde administratieve boete;
12° les informations sur l'appareil utilisé pour constater 12° de informatie betreffende de apparatuur waarmee de overtreding is
l'infraction ; vastgesteld;
13° la communication structurée ; 13° de gestructureerde mededeling;
14° le numéro de compte destinataire ; 14° het rekeningnummer van de bestemmeling;
15° les coordonnées de la zone de police, du service de la police 15° de coördinaten van de politiezone, van de dienst van de federale
fédérale ou du service de contrôle du Service public de Wallonie ; politie of van de dienst controle van de Waalse Overheidsdienst;
16° les coordonnées du service du conseiller de poursuite 16° de coördinaten van de dienst van de adviseur bestuurlijke
administrative ; vervolging;
17° les données concernant le statut du dossier ; 17° de gegevens inzake de stand van het dossier;
18° les numéros d'identification de l'opération ; 18° de identificatienummers van de verrichting ;
19° le numéro du compte du donneur d'ordre et les coordonnées de celui-ci ; 19° het rekeningnummer van de opdrachtgever en zijn coördinaten;
20° Les données visées à l'article 16, § 1er. 20° de gegevens bedoeld in artikel 16, § 1.
§ 2. Les données visées au paragraphe 1er peuvent être échangées avec § 2. De in paragraaf 1 bedoelde gegevens mogen alleen via een
le prestataire uniquement par une ligne sécurisée, en vue : beveiligde lijn met de dienstverlener worden uitgewisseld met het oog
1° de la réalisation des avis d'infraction et des notifications visées op: 1° het opstellen van de berichten van overtreding en van de
à l'article 16, des formulaires de virements avec une communication kennisgevingen bedoeld in artikel 16, het aanmaken van de
structurée et l'impression automatique ou la mise sous enveloppe de overschrijvingsformulieren met een gestructureerde mededeling en het
ces documents qui sont envoyés à l'auteur de l'infraction conformément geautomatiseerd printen of onder omslag brengen van deze documenten
aux procédures prévues au décret du 4 avril 2019 ; die conform de procedures bedoeld in het decreet van 4 april 2019 aan
2° de l'envoi des documents visés au 1° et des procès-verbaux annexés de overtreder worden toegezonden; 2° het verzenden van de documenten bedoeld onder 1° en van de
; bijgevoegde processen-verbaal;
3° du suivi du paiement et les rappels des amendes administratives, 3° de opvolging van de betaling en herinneringen van administratieve
des amendes administratives minorées, amendes administratives minorées geldboetes, verlaagde administratieve geldboetes, verlaagde
exécutoires et les éventuels rappels ; uitvoerbare administratieve geldboetes en eventuele herinneringen;
4° de la gestion d'un centre d'appel et d'un service d'appui pour le 4° het beheer van een callcenter en een steundienst voor de
traitement des questions administratives et financières en relation behandeling van administratieve en financiële vragen met betrekking
avec l'extinction de l'action administrative moyennant le paiement tot de beëindiging van de administratieve actie tegen betaling van een
d'une somme d'argent ; geldsom;
5° de la création et la gestion d'un site internet pour le paiement et 5° de oprichting en beheer van een website voor de betaling en
la contestation de l'extinction de l'action administrative moyennant betwisting van, alsmede het ter beschikking stellen van algemene
le paiement d'une somme d'argent, ainsi que la mise à disposition informatie en de antwoorden op veel voorkomende vragen inzake, de
d'informations générales et de réponses aux questions fréquentes ; beëindiging van de administratieve actie tegen betaling van een geldsom;
6° du rapport détaillé sur toutes les opérations effectuées, visées 6° de gedetailleerde verslaggeving over de door de dienstverlener
aux 1° à 5°, par le prestataire transmis aux conseillers de poursuite verrichte handelingen, bedoeld onder 1° tot 5°, bezorgd aan de
administrative. adviseurs bestuurlijke vervolging.
Toute autre opération est interdite. Iedere andere bewerking is verboden.
§ 3. Les données, dans le système informatique du prestataire sont § 3. De gegevens in het computersysteem van de dienstverlener worden
effacées dès qu'elles ne sont plus utiles aux opérations mentionnées
au paragraphe 2 et ce au plus tard six mois après la date à laquelle gewist zodra zij niet langer relevant zijn voor de in paragraaf 2
bedoelde verrichtingen, en uiterlijk zes maanden na de datum waarop de
l'infraction a été constatée. inbreuk werd vastgesteld.
CHAPITRE 8. - Coopération en matière de politique criminelle HOOFDSTUK 8. - Samenwerking inzake strafbeleid

Art. 24.La représentation au sein des réseaux d'expertise établis en

Art. 24.De vertegenwoordiging in de expertisenetwerken opgericht

vertu des articles 3 à 5 de l'accord de coopération du 7 janvier 2014 krachtens de artikelen 3 tot 5 van het samenwerkingsakkoord van 7
entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions relatif à la januari 2014 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de
Gewesten betreffende het strafrechtelijk beleid en het
politique criminelle et à la politique de sécurité, lorsqu'ils portent veiligheidsbeleid, wordt, wanneer zij betrekking hebben op
sur les matières relatives au décret du 4 avril 2019 est assurée par aangelegenheden die verband houden met het decreet van 4 april 2019,
les conseillers de poursuite administrative. verzekerd door de adviseurs bestuurlijke vervolging.
CHAPITRE 9. - Dispositions transversales HOOFDSTUK 9. - Overkoepelende bepalingen

Art. 25.L'auteur de l'infraction peut recourir uniquement à un seul

Art. 25.De overtreder mag slechts één betaalmiddel gebruiken om de

mode de paiement pour s'acquitter de l'amende administrative minorée, verlaagde administratieve boete, de waarborgsom, de administratieve
de la consignation de sommes, de l'amende administrative ou des sommes geldboete of de bedragen bedoeld in artikel 34, § 1, derde lid, van
visées à l'article 34, § 1er, alinéa 3, du décret du 4 avril 2019. het decreet van 4 april 2019 te betalen.

Art. 26.Les sommes en espèces perçues, consignées ou récupérées sont

Art. 26.De geïnde, geconsigneerde of teruggevorderde sommen in

versées périodiquement, déduction faite de frais, sur un compte contanten worden periodiek, na aftrek van de kosten, gestort op een
désigné au sein du Service public de Wallonie. daartoe bestemde rekening van de Waalse Overheidsdienst.

Art. 27.Conformément à l'article 44, § 2, du décret du 4 avril 2019,

Art. 27.Overeenkomstig artikel 44, § 2, van het decreet van 4 april

les notifications visées au décret du 4 avril 2019 et à ses arrêtés 2019, worden de kennisgevingen bedoeld in het decreet van 4 april 2019
d'exécution sont réputées reçues le quatorzième jour après leurs dates en de uitvoeringsbesluiten ervan geacht te zijn ontvangen op de
d'envoi. veertiende dag na de data van verzending.
CHAPITRE 1 0. - Dispositions finales HOOFDSTUK 1 0. - Slotbepalingen

Art. 28.Dans l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la

Art. 28.In het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de

perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van
certaines infractions et matière de transport par route, dans l'annexe overtredingen inzake het wegverkeer, wordt aanhangsel 1 in bijlage 1,
1re, a), l'appendice 1er, insérée par l'arrêté royal du 19 juillet a), ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2013 en laatst
2013 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 juin 2019, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juni 2019, opgeheven.
est abrogé.

Art. 29.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 30 septembre 2005

Art. 29.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 september 2005

désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene
exécution de la loi relative à la police de la circulation routière, reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie
modifié par les arrêtés royaux des 28 décembre 2006, 7 avril 2007, 9 over het wegverkeer, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28
janvier 2013 et 28 mars 2013 et par la loi du 3 août 2016, il est december 2006, 7 april 2007, 9 januari 2013 en 28 maart 2013 en bij de
inséré le 39/1° rédigé comme suit : wet van 3 augustus 2016, wordt een punt 39/1° ingevoegd, luidend als
39/1° Ne pas respecter le signal C21 5 et 68.3 (signal C21) volgt: 39/1° Het verkeersbord C21 niet in acht nemen 5 en 68.3 (verkeersbod

Art. 30.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 avril 2023.

C21)

Art. 30.Dit besluit treedt in werking op 30 april 2023.

Le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en Het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve geldboetes
matière de sécurité routière entre en vigueur à la date d'entrée en inzake verkeersveiligheid treedt in werking op de datum van
vigueur du présent arrêté, hormis ses articles 13, 14, 15, § 6, 17, inwerkingtreding van dit besluit, met uitzondering van de artikelen
23, 27, 31, 44, § 1er, alinéa 1er, 9°, 56, 57 et 58. 13, 14, 15, § 6, 17, 23, 27, 31, 44, § 1, eerste lid, 9°, 56, 57 en

Art. 31.Le Ministre qui a la sécurité routière dans ses attributions

58.

Art. 31.De Minister bevoegd voor Verkeersveiligheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 15 décembre 2022. Namen, 15 december 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^