Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité routière pour ce qui concerne le statut administratif et pécuniaire des agents "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité routière pour ce qui concerne le statut administratif et pécuniaire des agents Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering van het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid voor wat het administratief en geldelijk statuut van de ambtenaren betreft
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du 15 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering
décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière van het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve
de sécurité routière pour ce qui concerne le statut administratif et geldboetes inzake verkeersveiligheid voor wat het administratief en
pécuniaire des agents geldelijk statuut van de ambtenaren betreft
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
articles 20 et 87, § 3, alinéa 1er, remplacé par la loi spéciale du 8 instellingen, de artikelen 20 en 87, § 3, eerste lid, vervangen bij de
août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet
van 6 januari 2014;
Vu le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en Gelet op het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve
matière de sécurité routière modifié par le décret du 18 mai 2022 geldboetes inzake verkeersveiligheid gewijzigd bij het decreet van 18
modifiant les décrets du 29 octobre 2015 portant création des fonds mei 2022 tot wijziging van de decreten van 29 oktober 2015 houdende
budgétaires en matière de routes et voies hydrauliques et du 19 mars oprichting van begrotingsfondsen inzake wegen en waterwegen en van 19
2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar
des voies hydrauliques, les articles 14, 15, § 6, 17, § 1er, 27, wegen- en waterwegendomein, de artikelen 14, 15, § 6, 17, § 1, 27,
alinéa 1er ; eerste lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 réglant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot
valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van
et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen
spécifiques ; betreffende specifieke werken;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne ; houdende de Waalse Ambtenarencode;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de
des membres du personnel contractuel ; administratieve en geldelijke toestand van de contractuele
personeelsleden;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2016 tot
vaststelling van de regels voor de selectie en de vergoeding van de
modalités de sélection et d'indemnisation des formateurs internes interne opleidingenverstrekkers bij de "Ecole d'administration
auprès de l'Ecole d'administration publique des services en charge de publique" (Openbare bestuursschool) en de vormingsdiensten;
la formation ; Vu le rapport du 5 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, du Gelet op het verslag van 5 maart 2020 opgesteld overeenkomstig artikel
décret du 11 avril 2014 visant la mise en oeuvre des résolutions de la 3, 2°, van het decreet van 11 april houdende uitvoering van de
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in
Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de
et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
régionales ; Vu le Protocole n° 825 du Comité de secteur XVI, donné le 3 juin 2022 Gelet op Protocol nr. 825 van Sectorcomité nr. XVI, gegeven op 03 juni
; 2022;
Vu l'avis n° 198/2021 du 25 octobre 2021 de l'Autorité de protection Gelet op het advies nr. 198/2021 van 25 oktober 2021 van de
des données ; Gegevensbeschermingsautoriteit;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
februari 2022;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2022 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil maart 2022; Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig
d'Etat le 8 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, dagen, gericht aan de Raad van State op 8 juli 2022, overeenkomstig
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973 ; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et de la Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en de Minister van
Fonction publique et de la Sécurité routière ; Ambtenarenzaken en Verkeersveiligheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Begripsomschrijvingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° le décret du 4 avril 2019 : le décret du 4 avril 2019 relatif aux 1° het decreet van 4 april 2019: het decreet van 4 april 2019
amendes administratives en matière de sécurité routière ; betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid;
2° l'agent qualifié : l'agent qualifié visé à l'article 14 du décret 2° het bevoegde personeelslid: het bevoegde personeelslid bedoeld in
du 4 avril 2019 ; artikel 14 van het decreet van 4 april 2019;
3° le conseiller de poursuite administrative : le conseiller de 3° de adviseur bestuurlijke vervolging: de adviseur bestuurlijke
poursuite administrative visé à l'article 17 du décret du 4 avril 2019 vervolging bedoeld in artikel 17 van het decreet van 4 april 2019;
; 4° le fonctionnaire d'instance administrative : le fonctionnaire 4° de ambtenaar van de administratieve overheid: de ambtenaar van de
d'instance administrative visé à l'article 27 du décret du 4 avril administratieve overheid bedoeld in artikel 27 van het decreet van 4
2019 ; april 2019;
5° le Ministre : le Ministre qui a la sécurité routière dans ses 5° de Minister: de Minister bevoegd voor de verkeersveiligheid.
attributions. CHAPITRE 2. - L'agent qualifié HOOFDSTUK 2. - Het bevoegde personeelslid

Art. 2.L'agent qualifié relève du niveau C et est affecté à la

Art. 2.Het bevoegde personeelslid valt onder niveau C en is

Direction du Service public de Wallonie Mobilité et Infrastructures en toegewezen aan de Directie van de Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en
charge du contrôle routier. Infrastructuur belast met wegcontrole.

Art. 3.§ 1er. L'agent qualifié répond aux conditions suivantes :

Art. 3.§ 1. Het bevoegde personeelslid voldoet aan de volgende voorwaarden:

1° être titulaire d'un permis de conduire de catégorie B en cours de 1° houder zijn van een geldig rijbewijs categorie B binnen de Europese
validité au sein de l'Union européenne ; Unie;
2° ne pas être déchu et, dans la dernière année, ne pas avoir été
déchu sur une période de plus d'un mois, en Belgique ou à l'étranger,
du droit de conduire un véhicule à moteur en vertu de de la loi du 16 2° het recht om een motorvoertuig te besturen krachtens de wet van 16
mars 1968 relative à la police de circulation routière ; maart 1968 betreffende de politie van het wegverkeer niet te zijn
3° ne pas avoir fait l'objet, dans les trois dernières années, en ontnomen en in het afgelopen jaar niet voor langer dan één maand in
Belgique ou à l'étranger d'une condamnation pénale, même avec sursis, België of in het buitenland te zijn ontnomen;
coulée en force de chose jugée, suivante : 3° in de afgelopen drie jaar in België of in het buitenland niet het
a) une peine d'emprisonnement supérieure ou égale à six mois du chef voorwerp zijn geweest van een strafrechtelijke veroordeling, zelfs
d'une infraction quelconque ; niet voorwaardelijk, die in kracht van gewijsde is gegaan, zoals:
a) een gevangenisstraf van zes maanden of meer voor enige overtreding;
b) une peine d'emprisonnement, ou une autre peine du chef de vol, b) een gevangenisstraf of een andere straf voor diefstal, heling,
recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, afpersing, schending van vertrouwen, fraude, valsheid in geschrifte,
coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou geweldpleging en opzettelijk letsel, aanranding van de eerbaarheid,
d'infractions visées aux articles 379 à 389 du Code pénal, aux verkrachting of overtredingen bedoeld in de artikelen 379 tot 389 van
articles 227, 280, 323, 324 et 324ter du Code pénal, dans la loi du 24 het Strafwetboek, in de artikelen 227, 280, 323, 324 en 324ter van het
février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, Strafwetboek, in de wet van 24 februari 1921 betreffende het
verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen,
soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de
antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van
illicite de substances stupéfiantes et psychotropes et ses arrêtés verdovende middelen en psychotrope stoffen en de uitvoeringsbesluiten
d'exécution, la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au ervan, de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in
commerce et au port des armes et au commerce des munitions et ses en het dragen van wapens en de handel in munitie en de
arrêtés d'exécution, ou la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer uitvoeringsbesluiten ervan, of de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing
certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie ; van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden;
4° ne pas avoir fait l'objet, dans les trois dernières années, d'une 4° de laatste drie jaar niet het voorwerp zijn geweest van een
condamnation à une amende administrative de plus de 1.000 euros, hors administratieve geldboete van meer dan 1.000 euro, exclusief
application du coefficient multiplicateur, prononcée par le toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt, uitgesproken door de
fonctionnaire d'instance administrative pour les infractions visées ambtenaar van de administratieve overheid voor de overtredingen
par le décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés d'exécution ; 5° ne pas être sous le coup d'une sanction disciplinaire définitive et non radiée ; Les conditions visées à l'alinéa 1er sont vérifiées avant toute désignation et l'agent qualifié doit en tout temps y satisfaire. L'agent qualifié informe sans délai son supérieur hiérarchique s'il fait l'objet d'une des condamnations visées à l'alinéa 1er, 3° et 4°, ou d'une déchéance du droit de conduire. § 2. L'agent qualifié qui ne satisfait plus aux conditions fixées au paragraphe 1er perd cette qualité et exerce une fonction administrative au sein de la direction. Lorque les conditions sont remplies à nouveau, il peut recouvrer la qualité d'agent qualifié. bedoeld bij het decreet van 4 april 2019 en de uitvoeringsbesluiten ervan; 5° niet het voorwerp uitmaken van een definitieve en niet-geschrapte tuchtsanctie. De voorwaarden, bedoeld in het eerste lid worden gecontroleerd vóór elke aanwijzing en het bevoegde personeelslid moet te allen tijde aan deze voorwaarden voldoen. Het bevoegde personeelslid brengt zijn hiërarchieke meerdere onverwijld op de hoogte indien hij het voorwerp is van een van de in het eerste lid, 3° en 4°, bedoelde veroordelingen of tot een verval van het recht tot sturen. § 2. Het bevoegde personeelslid dat niet langer voldoet aan de in lid 1 gestelde voorwaarden, verliest deze hoedanigheid en oefent een administratieve functie uit binnen de directie. Wanneer opnieuw aan de voorwaarden is voldaan, kan hij zijn status van bevoegd personeelslid terugkrijgen.

Art. 4.§ 1er. Pour être désigné en qualité d'agent qualifié, le

Art. 4.§ 1. Om als bevoegd personeelslid te worden aangewezen, moet

candidat doit avoir suivi avec succès une formation certifiante de kandidaat met succes een certificerende opleiding hebben gevolgd in
portant sur les matières du décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés d'exécution. Le Ministre détermine le contenu, les modalités et les dispenses de la formation certifiante. La formation visée à l'alinéa 1er est une formation parmi celles organisées par la Police fédérale ou par la Région. § 2. L'agent qualifié suit une formation continue, dont la périodicité, le contenu et les modalités sont fixés par le Ministre. § 3. L'agent qualifié peut dispenser la formation certifiante visée au de aangelegenheden waarop het decreet van 4 april 2019 en de uitvoeringsbesluiten ervan betrekking hebben. De Minister bepaalt de inhoud, modaliteiten en vrijstellingen van de certificerende opleiding. De opleiding bedoeld in het eerste lid is een van de opleidingen die door de Federale politie of door het Gewest worden georganiseerd. § 2. Het bevoegde personeelslid volgt een voortgezette opleiding, waarvan de periodiciteit, de inhoud en de modaliteiten door de Minister worden vastgesteld. § 3. Het bevoegde personeelslid kan de in paragraaf 1 bedoelde certificerende opleiding verzorgen indien hij de door de Federale
paragraphe 1er s'il a suivi avec succès le module de formation Politie of door het Gewest georganiseerde module van de certificerende
certifiante organisé par la Police fédérale ou par la Région et s'il opleiding met succes heeft voltooid en indien hij is aangewezen als
est désigné formateur interne en vertu de l'arrêté du Gouvernement interne opleider overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van
wallon du 27 octobre 2016 fixant les modalités de sélection et 27 oktober 2016 tot vaststelling van de regels voor de selectie en de
d'indemnisation des formateurs internes auprès de l'Ecole vergoeding van de interne opleidingenverstrekkers bij de "Ecole
d'administration publique des services en charge de la formation. d'administration publique" (Openbare bestuursschool) en de vormingsdiensten.

Art. 5.Dans l'exercice de ses fonctions, l'agent qualifié suit une

Art. 5.Bij de uitoefening van zijn functies, volgt het bevoegde

formation initiale et continue relative à la protection des données à personeelslid een door het Gewest georganiseerde basis- en
caractère personnel organisée par la Région. voortgezette opleiding met betrekking tot de bescherming van
persoonsgegevens.
Il se conforme aux directives permettant de garantir le caractère Het voldoet aan de richtsnoeren die de vertrouwelijkheid van de
confidentiel des données ainsi que l'usage aux seules fins prévue par gegevens garanderen, evenals het gebruik voor de enige doeleinden
le décret du 4 avril 2019 ou les arrêtés pris en son exécution. bedoeld bij het decreet van 4 april 2019 of de uitvoeringsbesluiten

Art. 6.§ 1er. L'agent qualifié est porteur d'une carte de

ervan.

Art. 6.§ 1. Het bevoegde personeelslid is houder van een

légitimation délivrée par le Ministre ou son délégué par laquelle ils legitimatiekaart, uitgereikt door de Minister of zijn afgevaardigde,
se fait connaître dans l'exercice de ses fonctions et dont le modèle waarmee hij zich kenbaar maakt in de uitoefening van zijn functies en
est établi à l'annexe 1re. waarvan het model is vastgelegd in bijlage 1.
§ 2. L'agent qualifié qui a perdu sa qualité en vertu de l'article 3, § 2 Het bevoegde personeelslid die krachtens artikel 3, § 2, zijn
§ 2, remet immédiatement la carte de légitimation à son supérieur statuut heeft verloren, overhandigt onmiddellijk de legitimatiekaart
hiérarchique. aan zijn hiërarchieke meerdere.
Le supérieur hiérarchique la lui restitue lorsqu'il recouvre sa De hiërarchieke meerdere geeft hem deze terug wanneer hij zijn
qualité. hoedanigheid terugkrijgt.

Art. 7.En application de l'article 15 du décret du 4 avril 2019,

Art. 7.Overeenkomstig artikel 15 van het decreet van 4 april 2019 kan

l'agent qualifié peut rencontrer les situations suivantes : het bevoegde personeelslid de volgende situaties tegenkomen:
1° mener des opérations sur l'ensemble du réseau routier, régional ou 1° operaties uitvoeren op het ganse gewestelijk of gemeentelijk
communal ; wegennet;
2° utiliser des outils spécifiques de contrôle. 2° specifieke controle-instrumenten gebruiken;
3° collaborer avec les services de police dans le cadre d'opérations 3° met de politie samenwerken in het kader van gecoördineerde
de contrôles concertés ; controleoperaties;
4° réaliser des contrôles en dehors des horaires fixes ; 4° controles uitvoeren buiten vaste uren;
5° sanctionner immédiatement les contrevenants sur les lieux de 5° de overtreders onmiddellijke bestraffen op de plaats van controle
contrôle et procéder à des mesures de contraintes ; en dwangmaatregelen uitvoeren;
6° être en contact avec des substances dangereuses ; 6° in contact komen met gevaarlijke stoffen;
7° s'il échet, sur base d'une analyse de risques : 7° indien nodig, op basis van een risicoanalyse:
a) disposer d'équipement de protection pare-balles ; a) kogelvrije beschermende uitrusting hebben;
b) suivre une formation spécifique en technique de maîtrise de la b) een specifieke opleiding in geweldbeheersingstechnieken volgen.
violence.

Art. 8.L'agent qualifié bénéficie d'une allocation forfaitaire

Art. 8.Het bevoegde personeelslid ontvangt een jaarlijkse forfaitaire

annuelle dénommée allocation pour risques. vergoeding, risicovergoeding genoemd.
Le montant annuel de l'allocation pour risques est fixé à 3.410,38 Het jaarlijkse bedrag van de risicovergoeding wordt vastgesteld op
euros, rattaché à l'indice-pivot 138,01 du 1er janvier 1990 et lié aux 3.410,38 euro, gekoppeld aan de spilindex 138.01 van 1 januari 1990 en
fluctuations de l'indice des prix à la consommation selon les gekoppeld aan de schommelingen van het indexcijfer van de
modalités prévues à l'article 247 de l'arrêté du Gouvernement wallon consumptieprijzen, volgens de modaliteiten bedoeld bij artikel 247 van
du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne. het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de
Waalse Ambtenarencode.
L'allocation pour risque est liquidée par douzièmes mensuels avec le De risicovergoeding wordt per maandelijkse twaalfden uitbetaald samen
traitement du deuxième mois qui suit le mois auquel elle se rapporte. met het loon van de tweede maand die volgt op de maand waarop ze betrekking heeft.
Le montant de l'allocation est diminué d'un vingtième par jour non Het bedrag van de vergoeding wordt met één twintigste verminderd per
presté, à l'exception des congés annuels, des congés de récupération, niet-gepresteerde dag, met uitzondering van de jaarlijkse verlofdagen,
des jours de congés accordés en compensation d'un jour férié, des de recuperatiedagen, de verlofdagen verleend als compensatie voor een
jours pour lesquels une dispense de service est accordée ainsi que des feestdag, de dagen waarvoor een dienstvrijstelling wordt verleend
jours de congés syndicaux. alsook de syndicale verlofdagen.
Lorsque l'agent qualifié effectue des prestations à temps partiel, Wanneer het bevoegde personeelslid deeltijds werkt, wordt de
l'allocation pour risque est réduite à due concurrence. risicovergoeding in evenredige mate verminderd.
L'allocation pour risques ne peut être cumulée avec l'allocation pour De risicotoelage mag niet gecumuleerd worden met de toelage voor
travaux insalubres, incommodes, pénibles, physiquement lourds ou ongezonde, ongemakkelijke, lastige, zware of gevaarlijke werken en
dangereux et pour des manoeuvres électriques prévue par l'article 16, voor de bediening van elektrische installaties bepaald bij artikel
1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 réglant la 16,1°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot
valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van
et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen
spécifiques. betreffende specifieke werken.
CHAPITRE 3. - Le conseiller de poursuite administrative HOOFDSTUK 3. - De adviseur bestuurlijke vervolging

Art. 9.Le conseiller de poursuite administrative relève du niveau A

Art. 9.De adviseur bestuurlijke vervolging valt onder niveau A en is

et est affecté à la Direction du Service public de Wallonie Mobilité toegewezen aan de Directie van de Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en
et Infrastructures en charge du contrôle routier. Infrastructuur belast met wegcontrole.

Art. 10.§ 1er. Le conseiller de poursuite administrative répond aux

Art. 10.§ 1. De adviseur bestuurlijke vervolging voldoet aan de

conditions visées à l'article 3, paragraphe 1er, alinéa 1er. voorwaarden bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, eerste lid.
Ces conditions sont vérifiées avant toute désignation et le conseiller Deze voorwaarden worden gecontroleerd vóór elke aanwijzing en de
de poursuite administrative doit en tout temps y satisfaire. adviseur bestuurlijke vervolging moet te allen tijde eraan voldoen.
Le conseiller de poursuite administrative informe sans délai son De adviseur bestuurlijke vervolging brengt zijn hiërarchieke meerdere
supérieur hiérarchique s'il fait l'objet d'une des condamnations onverwijld op de hoogte indien hij het voorwerp is van een van de in
visées à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, 3° et 4°, ou d'une déchéance artikel 3, § 1, eerste lid, 3° en 4°, bedoelde veroordelingen of tot
du droit de conduire. een verval van het recht tot sturen.
§ 2. Le conseiller de poursuite administrative qui ne satisfait plus § 2. De adviseur bestuurlijke vervolging die niet langer voldoet aan
aux conditions fixées au paragraphe 1er perd sa qualité et exerce une de in paragraaf 1 gestelde voorwaarden verliest deze hoedanigheid en
autre fonction au sein de la direction. oefent een andere functie uit binnen de directie.
Lorsque les conditions sont remplies à nouveau, il peut recouvrer la Wanneer opnieuw aan de voorwaarden is voldaan, kan hij opnieuw de
qualité de conseiller de poursuite administrative. hoedanigheid van adviseur bestuurlijke vervolging herkrijgen.

Art. 11.Pour être désigné en qualité de conseiller de poursuite

Art. 11.Om als adviseur bestuurlijke vervolging te worden aangewezen,

administrative, le candidat doit avoir suivi une formation portant sur moet de kandidaat opleiding hebben gevolgd in de aangelegenheden
les matières du décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés d'exécution. waarop het decreet van 4 april 2019 en de uitvoeringsbesluiten ervan
betrekking hebben.
Le Ministre détermine le contenu, les modalités et les dispenses de la De Minister bepaalt de inhoud, modaliteiten en vrijstellingen van de
formation. opleiding.
La formation visée à l'alinéa 1er est une formation parmi celles De opleiding bedoeld in het eerste lid is een van de opleidingen die
dispensées par la Police fédérale ou par la Région. door de Federale politie of door het Gewest worden verstrekt.
§ 2. Le conseiller de poursuite administrative suit une formation § 2. De adviseur bestuurlijke vervolging volgt een voortgezette
continue, dont la périodicité, le contenu et les modalités sont fixés opleiding, waarvan de periodiciteit, de inhoud en de modaliteiten door
par le Ministre. de Minister worden vastgesteld.

Art. 12.Dans l'exercice de ses fonctions, le conseiller de poursuite

Art. 12.Bij de uitoefening van zijn functies volgt de adviseur

administrative suit la formation visée à l'article 5. bestuurlijke vervolging de opleiding bedoeld in artikel 5.
Il se conforme aux directives permettant de garantir le caractère Hij voldoet aan de richtsnoeren die de vertrouwelijkheid van de
confidentiel des données ainsi que l'usage aux seules fins prévue au gegevens garanderen, evenals het gebruik voor de enige doeleinden
décret du 4 avril 2019 ou aux arrêtés pris en son exécution. bedoeld bij het decreet van 4 april 2019 of de uitvoeringsbesluiten

Art. 13.§ 1er. Le conseiller de poursuite administrative est porteur

ervan.

Art. 13.§ 1. De adviseur bestuurlijke vervolging is houder van een

d'une carte de légitimation délivrée par le Ministre ou son délégué legitimatiekaart, uitgereikt door de Minister of zijn afgevaardigde,
par laquelle ils se fait connaître dans l'exercice de ses fonctions et waarmee hij zich kenbaar maakt in de uitoefening van zijn functies en
dont le modèle est établi à l'annexe 1re. waarvan het model is vastgelegd in bijlage 1.
§ 2. Le conseiller de poursuite administrative qui a perdu sa qualité § 2. De adviseur bestuurlijke vervolging die krachtens artikel 10, §
en vertu de l'article 10, § 2, remet immédiatement sa carte de 2, zijn statuut heeft verloren, overhandigt onmiddellijk zijn
légitimation à son supérieur hiérarchique. legitimatiekaart aan zijn hiërarchieke meerdere.
Le supérieur hiérarchique la lui restitue lorsqu'il recouvre sa De hiërarchieke meerdere geeft hem deze terug wanneer hij zijn
qualité. hoedanigheid terugkrijgt.

Art. 14.La fonction de conseiller de poursuite administrative ne peut

Art. 14.De functie van adviseur bestuurlijke vervolging kan niet

se cumuler avec la fonction de fonctionnaire d'instance worden gecumuleerd met de functie van ambtenaar van de administratieve
administrative. overheid.
CHAPITRE 4. - Le fonctionnaire d'instance administrative HOOFDSTUK 4. - De ambtenaar van de administratieve overheid

Art. 15.Le fonctionnaire d'instance administrative relève du niveau A

Art. 15.De ambtenaar van de administratieve overheid valt onder

et est affecté à la Direction du Service public de Wallonie Mobilité niveau A en is toegewezen aan de Directie van de Waalse
et Infrastructures en charge des amendes administratives en matière de Overheidsdienst Mobiliteit en Infrastructuur belast met
sécurité routière. administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid.

Art. 16.§ 1er. Le fonctionnaire d'instance administrative répond aux

Art. 16.§ 1. De ambtenaar van de administratieve overheid voldoet aan

conditions visées à l'article 3, paragraphe 1er, alinéa 1er, 3° à 5°. Ces conditions sont vérifiées avant toute désignation et le fonctionnaire d'instance administrative doit en tout temps y satisfaire. Le fonctionnaire d'instance administrative informe sans délai son supérieur hiérarchique s'il fait l'objet d'une des condamnations visées à l'article 3, paragraphe 1er, alinéa 1er, 3° et 4°. § 2. Le fonctionnaire d'instance administrative qui ne satisfait plus aux conditions fixées au paragraphe 1er perd sa qualité et exerce une de voorwaarden bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, eerste lid, 3° tot 5°. Deze voorwaarden worden gecontroleerd vóór elke aanwijzing en de ambtenaar van de administratieve overheid moet te allen tijde eraan voldoen. De ambtenaar van de administratieve overheid brengt zijn hiërarchieke meerdere onverwijld op de hoogte indien hij het voorwerp is van een van de in artikel 3, paragraaf 1, eerste lid, 3° en 4°, bedoelde veroordelingen. § 2. De ambtenaar van de administratieve overheid die niet langer voldoet aan de in paragraaf 1 gestelde voorwaarden verliest deze
autre fonction au sein de la direction. hoedanigheid en oefent een andere functie uit binnen de directie.
Lorsque les conditions sont remplies à nouveau, il peut recouvrer la Wanneer opnieuw aan de voorwaarden is voldaan, kan hij opnieuw de
qualité de fonctionnaire d'instance administrative. hoedanigheid van ambtenaar van de administratieve overheid herkrijgen.

Art. 17.§ 1er. Pour être désigné en qualité de fonctionnaire

Art. 17.§ 1. Om als ambtenaar van de administratieve overheid te

d'instance administrative le candidat doit avoir suivi une formation worden aangewezen, moet de kandidaat opleiding hebben gevolgd in de
portant sur les matières du décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés aangelegenheden waarop het decreet van 4 april 2019 en de
d'exécution. uitvoeringsbesluiten ervan betrekking hebben.
Le Ministre détermine le contenu, les modalités et les dispenses de la De Minister bepaalt de inhoud, modaliteiten en vrijstellingen van de
formation. opleiding.
La formation visée à l'alinéa 1er est une formation parmi celles De opleiding bedoeld in het eerste lid is een van de opleidingen die
dispensées par la Police fédérale ou par la Région. door de Federale politie of door het Gewest worden verstrekt.
§ 2. Le fonctionnaire d'instance administrative suit une formation § 2. De ambtenaar van de administratieve overheid volgt een
continue, dont la périodicité, le contenu et les modalités sont fixées voortgezette opleiding, waarvan de periodiciteit, de inhoud en de
par le Ministre. modaliteiten door de Minister worden vastgesteld.

Art. 18.Dans l'exercice de ses fonctions, le fonctionnaire d'instance

Art. 18.Bij de uitoefening van zijn functies volgt de ambtenaar van

administrative suit la formation visée à l'article 5. de administratieve overheid de opleiding bedoeld in artikel 5.
Il se conforme aux directives permettant de garantir le caractère Hij voldoet aan de richtsnoeren die de vertrouwelijkheid van de
confidentiel des données ainsi que l'usage aux seules fins prévue au gegevens garanderen, evenals het gebruik voor de enige doeleinden
décret du 4 avril 2019 ou aux arrêtés pris en son exécution. bedoeld bij het decreet van 4 april 2019 of de uitvoeringsbesluiten
CHAPITRE 5. - Dispositions transitoires et finales

Art. 19.L'agent statutaire ou membre du personnel contractuel de niveau B ou D commissionné en qualité de policier domanial au sein de la Direction de la réglementation de la sécurité routière et du contrôle routier peut être désigné en qualité d'agent qualifié et conserve le niveau qui était le sien avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. L'agent statutaire ou membre du personnel contractuel fédéral de niveau B qui sera transféré dans le futur suite à la 6ème réforme de l'Etat pourra être désigné en qualité d'agent qualifié et conserve le niveau qui était le sien avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 20.§ 1er.L'agent statutaire ou membre du personnel contractuel de niveau B, C ou D commissionné en qualité de policier domanial au sein de la Direction de la Réglementation de la sécurité routière et du Contrôle routier et ayant suivi avec succès la formation sur les

ervan. HOOFDSTUK 5. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 19.Federale statutaire of contractuele personeelsleden van niveau B die in de toekomst worden overgeheveld als gevolg van de 6e Staatshervorming, kunnen worden aangewezen als bevoegde personeelslid en behouden het niveau dat zij hadden vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 20.§ 1. Statutaire of contractuele personeelsleden van niveau B, C of D die binnen de Directie Reglementering Verkeersveiligheid en Wegencontrole als domaniaal politieagent zijn aangesteld en die vóór de inwerkingtreding van dit besluit met succes een opleiding over de

matières du décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés d'exécution avant aangelegenheden van het decreet van 4 april 2019 en de
l'entrée en vigueur du présent arrêté est considéré comme valablement uitvoeringsbesluiten ervan hebben gevolgd, worden geacht een geldige
formé au sens de l'article 14 du décret du 4 avril 2019. opleiding in de zin van artikel 14 van het decreet van 4 april 2019 te
§ 2. L'agent statutaire ou membre du personnel contractuel de niveau A hebben genoten. § 2. Statutaire of contractuele personeelsleden van niveau A die
commissionné en qualité d'officier de police judiciaire au sein de la binnen de Directie Reglementering Verkeersveiligheid en Wegencontrole
Direction de la Réglementation de la sécurité routière et du Contrôle als officier van de gerechtelijke politie zijn aangesteld en die vóór
routier et ayant suivi la formation sur les matières du décret du 4 de inwerkingtreding van dit besluit met succes een opleiding over de
avril 2019 et ses arrêtés d'exécution avant l'entrée en vigueur du aangelegenheden van het decreet van 4 april 2019 en de
uitvoeringsbesluiten ervan hebben gevolgd, worden geacht een geldige
présent arrêté est considéré comme formé au sens de l'article 17 du opleiding in de zin van artikel 17 van het decreet van 4 april 2019 te
décret du 4 avril 2019. hebben genoten.
§ 3. L'agent statutaire ou membre du personnel contractuel de niveau A § 3. Statutaire of contractuele personeelsleden van niveau A die
habilité à infliger les amendes administratives au sein de la binnen de Directie Reglementering Verkeersveiligheid en Wegencontrole
bevoegd is om de administratieve geldboetes op te leggen en die vóór
Direction du Support juridique et de la Domanialité ayant suivi la de inwerkingtreding van dit besluit een opleiding over de
formation sur les matières du décret du 4 avril 2019 et ses arrêtés aangelegenheden van het decreet van 4 april 2019 en de
d'exécution avant l'entrée en vigueur du présent arrêté est considéré uitvoeringsbesluiten ervan hebben gevolgd, worden geacht een geldige
comme formé au sens de l'article 27 du décret du 4 avril 2019. opleiding in de zin van artikel 27 van het decreet van 4 april 2019 te

Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023.

hebben genoten.

Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023.

Les articles 14, 15, § 6, 17 et 27 du décret du 4 avril 2019 entrent De artikelen 14, 15, § 6, 17 en 27 van het decreet van 4 april 2019
en vigueur avec le présent arrêté. treden in werking met dit besluit.

Art. 22.Le Ministre qui a la sécurité routière dans ses attributions

Art. 22.De minister bevoegd voor Verkeersveiligheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 15 décembre 2022. Namen, 15 december 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^