← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
15 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 15 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret | het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 ter uitvoering |
du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le | van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van |
de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de | |
cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la | tewerkstelling (Franse afkorting "APE") gecreëerde jobs en de creatie |
création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires | van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois | Gelet op het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig |
maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter | |
créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi | bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting "APE") gecreëerde |
(APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux | jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire |
prioritaires, les articles 6, 36 et 37; | maatschappelijke behoeften, de artikelen 6, 36 en 37; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 ter |
exécution du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des | uitvoering van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het |
standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun | |
emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de | ter bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting "APE") |
l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins | gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan |
sociétaux prioritaires; | prioritaire maatschappelijke behoeften; |
Vu l'avis du Conseil économique, social et environnemental de | Gelet op het advies van de "Conseil économique et social de Wallonie" |
Wallonie, donné le 7 novembre 2022; | (Sociaal-economische raad van Wallonië), gegeven op 7 november 2022; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de "Office wallon de la |
Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor | |
professionnelle et de l'Emploi, donné le 10 novembre 2022; | Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), gegeven op 10 november 2022; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 octobre 2022; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
oktober 2022; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 octobre 2022; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 27 |
Vu le rapport du 24 octobre 2022 établi conformément à l'article 3, | oktober 2022; Gelet op het rapport van 24 oktober 2022, opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté à viser majorer, pour | Gelet op de hoogdringendheid die voortvloeit uit het feit dat het |
les années 2022 et 2023, le montant des subventions octroyées aux | besluit tot doel heeft voor de jaren 2022 en 2023 het bedrag van de |
employeurs en vertu du décret du 10 juin 2021 précité afin de prendre | krachtens voornoemd besluit van 10 juni 2021 aan de werkgevers |
toegekende subsidies te verhogen om rekening te houden met de gevolgen | |
en compte l'impact de l'inflation; | van de inflatie; |
Que les employeurs sont confrontés à une hausse importante de leurs | Dat werkgevers worden geconfronteerd met een aanzienlijke stijging van |
coûts salariaux, susceptibles de mettre à mal leur viabilité ou leur | hun arbeidskosten, die hun levensvatbaarheid of hun vermogen om hun |
faculté à payer en temps et en heure leurs travailleurs; | werknemers op tijd te betalen in gevaar kan brengen; |
Que pour produire pour ses effets, la majoration de la subvention | Dat de verhoging van de subsidie voor het jaar 2022, om effect te |
prévue pour l'année 2022 doit être liquidée en 2022; | sorteren, in 2022 moet worden betaald; |
Qu'il convient, en outre, de laisser un délai minimum au Forem afin de | Dat de Forem bovendien een minimumtermijn moet worden gegeven om hem |
lui permettre de verser le montant correspondant à la majoration avant | in staat te stellen het bedrag dat overeenkomt met de verhoging vóór |
la fin de l'année 2022; | het einde van het jaar 2022 te betalen. |
Que, pour 2023, les employeurs sont en train de confectionner, dans un | Dat de werkgevers, voor 2023, in een moeilijke context bezig zijn met |
contexte difficile, leur budget pour l'année 2023 et qu'il est | het opstellen van hun begroting voor het jaar 2023 en dat het van |
primordial que les employeurs puissent connaître avec une prévision | essentieel belang is dat de werkgevers met een toereikende prognose |
suffisante le montant sur lequel ils pourront compter en 2023 en vertu | kunnen weten op welk bedrag zij in 2023 zullen kunnen rekenen |
du décret du 10 juin 2021 précité; | krachtens voornoemd besluit van 10 juni 2021; |
Qu'il convient dès lors que l'arrêté soit adopté dans les plus brefs | Dat het besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet worden aangenomen; |
délais; Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil | Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van vijf |
d'Etat le 24 novembre 2022, en application de l'article 84, § 1er, | dagen, gericht aan de Raad van State op 24 november 2022, |
overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de | |
alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
janvier 1973; | |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'inflation en 2022 et le fait qu'à chaque dépassement de | Gelet op de inflatie in 2022 en het feit dat telkens wanneer de |
l'indice pivot, l'écrasante majorité des employeurs bénéficiaires des | spilindex wordt overschreden, de overgrote meerderheid van de |
aides sont tenus d'indexer les salaires de deux pour cent pour le | werkgevers die steun ontvangen, de lonen met twee procent moeten |
deuxième mois qui suit le franchissement de l'indice pivot; | indexeren voor de tweede maand na de overschrijding van de spilindex; |
Considérant que les modalités d'indexation des aides ne sont pas | Overwegende dat de methodes voor het indexeren van de steun niet zijn |
adaptées à des situations exceptionnelles telles que celles que nous | aangepast aan uitzonderlijke situaties zoals die waarmee wij in |
rencontrons en Belgique, et plus globalement en Europe, à la suite du | België, en meer in het algemeen in Europa, worden geconfronteerd na |
déclenchement de la guerre en Ukraine; | het uitbreken van de oorlog in Oekraïne; |
Considérant la volonté du Gouvernement wallon d'assurer la pérennité | Gelet op de wens van de Waalse regering om de duurzaamheid van de |
des emplois des travailleurs et des activités d'intérêt général des | banen van de werknemers en de activiteiten van algemeen belang van de |
employeurs bénéficiaires des aides; | steun ontvangende werkgevers te waarborgen; |
Considérant que l'objectif du présent arrêté est de garantir une | Overwegende dat dit besluit beoogt te waarborgen dat de ontwikkeling |
évolution des aides octroyées qui soit proportionnelle à l'évolution | van de toegekende steun in verhouding staat tot de ontwikkeling van de |
des coûts salariaux supportés par les employeurs et résultant de | door de werkgevers gedragen loonkosten die voortvloeien uit de |
l'indexation des rémunérations des travailleurs pour l'année 2022 et | indexering van de lonen van de werknemers voor de jaren 2022 en 2023; |
2023; Considérant qu'il est dès lors indispensable que l'arrêté entre en | Overwegende dat het derhalve van essentieel belang is dat het besluit |
vigueur sans délai afin que le Forem dispose dans les temps de la base | onverwijld in werking treedt zodat de Forem tijdig over de nodige |
légale nécessaires en vue de liquider le montant correspond à la | rechtsgrondslag beschikt om het bedrag te betalen dat overeenstemt met |
majoration 2022 des subventions APE; | de verhoging van de APE-subsidies voor 2022; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi; | Op de voordracht van de Minister van Werk; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 7, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon |
Artikel 1.In artikel 7, § 4, van het besluit van de Waalse Regering |
du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 | van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 juni 2021 |
relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du | betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling |
dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création | voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting |
d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires, cinq alinéas | "APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan |
rédigés comme suit sont insérés entre l'alinéas 2 et l'alinéa 3, | prioritaire maatschappelijke behoeften, worden tussen lid 2 en lid 3, |
devenu alinéa 8 : | thans lid 8, vijf als volgt geformuleerde leden ingevoegd: |
« Les subventions octroyées pour l'année 2022 en vertu de l'article 6 | "De subsidies die op grond van artikel 6 van het besluit van 10 juni |
du décret du 10 juin 2021 sont majorées à hauteur de 3,22 pour cent. | 2021 voor het jaar 2022 worden toegekend, worden verhoogd met 3,22 procent. |
L'alinéa 3 produit uniquement ses effets pour les subventions | Lid 3 is alleen van toepassing op subsidies die voor het jaar 2022 |
octroyées pour l'année 2022. | worden toegekend. |
Pour l'année 2023, l'indexation des subventions octroyées en vertu des | Voor het jaar 2023 wordt de indexering van de krachtens artikel 6 van |
articles 6 du décret du 10 juin 2021 est majorée à hauteur de 4,84 | het decreet van 10 juni 2021 toegekende subsidies verhoogd met 4,84 |
pour cent. | procent. |
L'alinéa 5 produit uniquement ses effets pour les subventions | Lid 5 is alleen van toepassing op subsidies die voor het jaar 2023 |
octroyées pour l'année 2023. | worden toegekend. |
Les subventions octroyées en vertu de l'article 16 du décret du 10 | De krachtens artikel 16 van het decreet van 10 juni 2021 toegekende |
juin 2021 sont indexées selon les modalités visées aux alinéas 1er à | subsidies worden geïndexeerd volgens de procedures bedoeld in de leden |
6. ». | 1 tot en met 6.". |
Art. 2.L'article 43, § 2, du même arrêté est complété par quatre |
Art. 2.Artikel 43, § 2, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met |
alinéas rédigés comme suit : | vier leden luidend als volgt : |
« Les subventions naissances multiples octroyées pour l'année 2022 en | "De meerlingensubsidies die voor het jaar 2022 worden toegekend op |
vertu de l'article 36 ou 37 du décret du 10 juin 2021 sont indexées à | grond van artikel 36 of 37 van het decreet van 10 juni 2021 worden |
hauteur de 3,22 pour cent. | geïndexeerd met 3,22 procent. |
L'alinéa 2 produit uniquement ses effets pour les subventions | Lid 2 is alleen van toepassing op subsidies die voor het jaar 2022 |
octroyées pour l'année 2022. | worden toegekend. |
Pour l'année 2023, l'indexation des subventions naissances multiples | Voor het jaar 2023 wordt de indexering van de op grond van artikel 36 |
octroyées en vertu de l'article 36 ou 37 est majorée à hauteur de 4,84 | of 37 toegekende meerlingensubsidies verhoogd met 4,84 procent. |
pour cent. L'alinéa 5 produit uniquement ses effets pour les subventions | Lid 5 is alleen van toepassing op subsidies die voor het jaar 2023 |
octroyées pour l'année 2023. ». | worden toegekend.". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2022. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2022. |
Art. 4.La Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
arrêté | besluit. |
Namur, le 15 décembre 2022. | Namen, 15 december 2022. |
Pour le Gouvernement, | Voor de Regering, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale |
sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des | Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Droits des femmes, | |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |