Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/04/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mars 1998 relatif aux subventions pour la préparation et le dépôt de projets de recherche européens "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mars 1998 relatif aux subventions pour la préparation et le dépôt de projets de recherche européens Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 12 maart 1998 waarbij toelagen worden verleend voor de voorbereiding en de indiening van Europese onderzoeksprojecten
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
15 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 15 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 12 mars 1998 relatif aux subventions pour la besluit van 12 maart 1998 waarbij toelagen worden verleend voor de
préparation et le dépôt de projets de recherche européens voorbereiding en de indiening van Europese onderzoeksprojecten
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 5 juillet 1990 relatif aux aides et aux interventions Gelet op het decreet van 5 juli 1990 betreffende de bijstand en de
de la Région wallonne pour la recherche et les technologies, notamment tussenkomsten van het Waalse Gewest voor het onderzoek en de
l'article 2, alinéa 5; technologieën, inzonderheid op artikel 2, vijfde lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mars 1998 relatif aux Gelet op het besluit van 12 maart 1998 waarbij toelagen worden
subventions pour la préparation et le dépôt de projets de recherche verleend voor de voorbereiding en de indiening van Europese
onderzoeksprojecten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering
européens, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre van 16 oktober 2003; Gelet op het advies van de Raad van het
2003; Vu l'avis du Conseil de la politique scientifique exerçant les wetenschappelijk beleid die de opdrachten vervult van het "Comité
fonctions du Comité d'orientation pour la promotion de la recherche et d'Orientation pour la Promotion de la Recherche et des Technologies en
Région wallonne" (Oriëntatiecomité ter bevordering van het onderzoek
des technologies en Région wallonne, donné le 19 janvier 2005; en de technologieën in het Waalse Gewest), gegeven op 19 januari 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 octobre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 oktober 2004;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 novembre 2004; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29
november 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2005; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 maart 2005;
Sur la proposition de la Ministre de la Recherche, des Technologies Op de voordracht van de Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën
nouvelles et des Relations extérieures, en Buitenlandse Betrekkingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 12

mars 1998 relatif aux subventions pour la préparation et le dépôt de maart 1998 waarbij toelagen worden verleend voor de voorbereiding en
projets de recherche européens, est complété comme suit : de indiening van Europese onderzoeksprojecten wordt aangevuld als volgt :
"4° programme-cadre : le programme visé par la décision n° « 4° kaderprogramma : het programma bedoeld in besluit nr.
1513/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2002 1513/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002
relative au sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour betreffende het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor
des actions de recherche, de développement technologique et de activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling
démonstration contribuant à la réalisation de l'espace européen de la en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de
recherche et à l'innovation (2002-2006) ainsi que le septième Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006) alsmede het
programme-cadre de la Communauté européenne dés son adoption." zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap zodra het
aangenomen wordt. »

Art. 2.L'article 4 du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het

Gouvernement wallon du 16 octobre 2003, est remplacé par la besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003, wordt vervangen
disposition suivante : door volgende bepaling :
"

Art. 4.Les projets sur la préparation et le dépôt desquels portent les subventions "Horizon Europe" sont :

«

Art. 4.De toelagen "Horizon Europe" worden verleend voor de

1° tout projet introduit en vue de participer à une action qui relève voorbereiding en de indiening van de volgende projecten :
d'un des instruments du programme-cadre suivants : "projets intégrés", 1° elk project ingediend om deel te nemen aan een actie die
"projets spécifiques ciblés en matière de recherche ou d'innovation", ressorteert onder de volgende kaderprogramma's : "geïntegreerde
"projets spécifiques en matière de recherche pour les petites et projecten", "bijzondere doelgerichte projecten inzake onderzoek en
moyennes entreprises", "actions de coordination" et "actions innovatie", "bijzondere projecten inzake onderzoek voor de K.M.O.'s",
spécifiques de soutien"; "coördinatie-acties" en "bijzondere steunacties";
2° tout projet introduit auprès de la Direction générale en vue 2° elk project dat bij het Directoraat-generaal ingediend wordt om een
d'obtenir un "label" de l'initiative EUREKA visée par la déclaration "label" van het in de verklaring van Hannover van 6 november 1985
de Hanovre du 6 novembre 1985. bedoelde initiatief EUREKA te verkrijgen.
Est toutefois exclu tout projet pour lequel le promoteur bénéficie Uitgesloten zijn evenwel de projecten waarvoor de promotor een
d'une aide qui a le même objet que les subventions "Horizon Europe" et tegemoetkoming met hetzelfde voorwerp als de toelagen "Horizon Europe"
qui relève d'une action cofinancée par la Région wallonne et un ou geniet en die ressorteert onder een door het Waalse Gewest
plusieurs des fonds structurels européens." medegefinancierde actie en één of meerdere Europese structuurfondsen.

Art. 3.L'article 5 du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du

»

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het

Gouvernement wallon du 16 octobre 2003, est remplacé par la besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003, wordt vervangen
disposition suivante : door volgende bepaling :
"

Art. 5.Lorsque le promoteur est coordinateur du projet, les dépenses

«

Art. 5.Als de promotor coördinator van het project is, zijn de door

admissibles couvertes par la subvention" Horizon Europe" sont celles de toelage "Horizon Europe" gedekte toelaatbare uitgaven die welke hij
qu'il expose spécifiquement pour préparer et déposer le projet, specifiek voorlegt om het project voor te bereiden en in te dienen,
limitées aux éléments suivants : beperkt tot volgende bestanddelen :
1° la rémunération du personnel du promoteur ou du personnel 1° de bezoldiging van zijn personeel of van het buitenpersoneel belast
extérieur, pour un montant forfaitaire de cinq mille euros; met het secretariaat, voor een forfaitair bedrag van vijfduizend euro;
2° les frais de secrétariat, pour un montant forfaitaire de cinq cents 2° de secretariaatskosten, voor een forfaitair bedrag van vijfhonderd
euros; euro;
3° les frais de traductions que le promoteur fait réaliser en 3° de kosten van vertalingen die de promotor laat verrichten ter
exécution d'un contrat de services; uitvoering van een dienstencontract;
4° les frais de déplacements en Belgique de membres du personnel du 4° de reiskosten voor verplaatsingen die de personeelsleden van de
promoteur, déterminés conformément à la réglementation wallonne en promotor in België maken, berekend overeenkomstig de Waalse
matière de frais de parcours; regelgeving inzake rondreiskosten;
5° les frais de missions à l'étranger de deux membres du personnel du 5° de kosten voor een opdracht in het buitenland van maximum twee
promoteur au maximum, comprenant : personeelsleden van de promotor, met name :
a) les frais de déplacement; a) de reiskosten;
b) les frais de logement et de subsistance, consistant en le ou les b) de verblijf- en restauratiekosten bestaande uit de "per diem"
"per diem" visés par la réglementation wallonne en matière de missions à l'étranger. bedoeld in de Waalse regelgeving inzake buitenlandse dienstreizen.
Les éléments énumérés ci-avant qui sont financés, sous la forme d'une De hiervoor aangegeven bestanddelen die gefinancierd zijn in de vorm
aide ou d'un marché, par un organisme public belge, étranger ou van een tegemoetkoming of een opdracht vanwege een Belgische,
international ne font pas partie des dépenses admissibles. buitenlandse of internationale openbare instelling maken niet deel uit
van de toelaatbare uitgaven.
La subvention couvre les dépenses admissibles. Son montant ne peut De toelage dekt in totaal de toelaatbare uitgaven. Het bedrag ervan
toutefois excéder dix mille euros." mag niet meer bedragen dan tienduizend euro. »

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 5bis, rédigé

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 5bis ingevoegd, luidend

comme suit : als volgt :
"

Art. 5bis.Lorsque le promoteur est une P.M.E. et qu'il n'est pas

"

Art. 5bis.Als de promotor een K.M.O. is en als hij geen coördinator

coordinateur du projet, les dépenses admissibles couvertes par la van het project is, zijn de door de toelage "Horizon Europe" gedekte
subvention "Horizon Europe" sont celles qu'il expose spécifiquement toelaatbare uitgaven die welke hij specifiek voorlegt om het project
pour préparer et déposer le projet, limitées aux éléments suivants : voor te bereiden en in te dienen, beperkt tot volgende bestanddelen :
1° la rémunération du personnel du promoteur ou du personnel 1° de bezoldiging van zijn personeel of van het buitenpersoneel belast
extérieur, pour un montant forfaitaire de trois mille cinq cents met het secretariaat, voor een forfaitair bedrag van drieduizend
euros; vijfhonderd euro;
2° les frais de secrétariat, pour un montant forfaitaire de trois cent 2° de secretariaatskosten, voor een forfaitair bedrag van driehonderd
cinquante euros; vijftig euro;
3° les frais de traductions que le promoteur fait réaliser en 3° de kosten van vertalingen die de promotor laat verrichten ter
exécution d'un contrat de services; uitvoering van een dienstencontract;
4° les frais de déplacements en Belgique de membres du personnel du 4° de reiskosten voor verplaatsingen die de personeelsleden van de
promoteur, déterminés conformément à la réglementation wallonne en promotor in België maken, berekend overeenkomstig de Waalse
matière de frais de parcours; regelgeving inzake rondreiskosten;
5° les frais de missions à l'étranger de deux membres du personnel du 5° de kosten voor een opdracht in het buitenland van maximum twee
promoteur au maximum, comprenant : personeelsleden van de promotor, met name :
a) les frais de déplacement; a) de reiskosten;
b) les frais de logement et de subsistance, consistant en le ou les b) de verblijf- en restauratiekosten bestaande uit de "per diem"
"per diem" visés par la réglementation wallonne en matière de missions à l'étranger. bedoeld in de Waalse regelgeving inzake buitenlandse dienstreizen.
Les éléments énumérés ci-avant qui sont financés, sous la forme d'une De hiervoor aangegeven bestanddelen die gefinancierd zijn in de vorm
aide ou d'un marché, par un organisme public belge, étranger ou van een tegemoetkoming of een opdracht vanwege een Belgische,
international ne font pas partie des dépenses admissibles. buitenlandse of internationale openbare instelling maken niet deel uit
van de toelaatbare uitgaven.
La subvention couvre les dépenses admissibles. Son montant ne peut De toelage dekt in totaal de toelaatbare uitgaven. Het bedrag ervan
toutefois excéder sept mille euros." mag niet meer bedragen dan zevenduizend euro. »

Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 5ter, rédigé

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 5ter ingevoegd, luidend

comme suit : als volgt :
"

Art. 5ter.Lorsque le promoteur est un centre collectif de recherche

«

Art. 5ter.Als de promotor een erkend collectief onderzoekscentrum

agréé ou une unité de recherche universitaire ou de niveau of een universitair onderzoekseenheid of van universitair niveau is en
universitaire et qu'il n'est pas coordinateur du projet, les dépenses als hij geen coördinator van het project is, zijn de door een toelage
admissibles couvertes par la subvention "Horizon Europe" sont celles "Horizon Europe" gedekte toelaatbare uitgaven die welke hij specifiek
qu'il expose spécifiquement pour préparer et déposer le projet, voorlegt om het project voor te bereiden en in te dienen, beperkt tot
limitées aux éléments suivants : volgende bestanddelen :
1° la rémunération du personnel du promoteur ou du personnel 1° de bezoldiging van zijn personeel of van het buitenpersoneel belast
extérieur, pour un montant forfaitaire de mille sept cent cinquante met het secretariaat, voor een forfaitair bedrag van duizend
euros; zevenhonderd vijftig euro;
2° les frais de secrétariat, pour un montant forfaitaire de cent 2° de secretariaatskosten, voor een forfaitair bedrag van honderd
septante-cinq euros; vijfenzeventig euro;
3° les frais de traductions que le promoteur fait réaliser en 3° de kosten van vertalingen die de promotor laat verrichten ter
exécution d'un contrat de services; uitvoering van een dienstencontract;
4° les frais de déplacements en Belgique de membres du personnel du 4° de reiskosten voor verplaatsingen die de personeelsleden van de
promoteur, déterminés conformément à la réglementation wallonne en promotor in België maken, berekend overeenkomstig de Waalse
matière de frais de parcours; regelgeving inzake rondreiskosten;
5° les frais de missions à l'étranger de deux membres du personnel du 5° de kosten voor een opdracht in het buitenland van maximum twee
promoteur au maximum, comprenant : personeelsleden van de promotor, met name :
a) les frais de déplacement; a) de reiskosten;
b) les frais de logement et de subsistance, consistant en le ou les b) de verblijf- en restauratiekosten bestaande uit de "per diem"
"per diem" visés par la réglementation wallonne en matière de missions à l'étranger. bedoeld in de Waalse regelgeving inzake buitenlandse dienstreizen.
Les éléments énumérés ci-avant qui sont financés, sous la forme d'une De hiervoor aangegeven bestanddelen die gefinancierd zijn in de vorm
aide ou d'un marché, par un organisme public belge, étranger ou van een tegemoetkoming of een opdracht vanwege een Belgische,
international ne font pas partie des dépenses admissibles. buitenlandse of internationale openbare instelling maken niet deel uit
van de toelaatbare uitgaven.
La subvention couvre les dépenses admissibles. Son montant ne peut De toelage dekt in totaal de toelaatbare uitgaven. Het bedrag ervan
toutefois excéder trois mille cinq cents euros." mag niet meer bedragen dan drieduizend vijfhonderd euro. »

Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du

Art. 6.In artikel 6 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het

Gouvernement wallon du 16 octobre 2003, les termes "à l'article 4, besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003, worden de termen
alinéa 1er, 1° ou 2°" sont remplacés par les termes "à l'article 4, "in artikel 4, eerste lid, 1° en 2°" vervangen door de termen "in
alinéa 1er, 1°". artikel 4, eerste lid, 1°".

Art. 7.A l'article 7 du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du

Art. 7.In artikel 7 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het

Gouvernement wallon du 16 octobre 2003, les termes "à l'article 4, besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003, worden de termen
alinéa 1er, 3°" sont remplacés par les termes "à l'article 4, alinéa 1er, "in artikel 4, eerste lid, 1° 3°" vervangen door de termen "in artikel
2°". 4, eerste lid, 2°".

Art. 7bis.Dans le même arrêté, il est inséré un article 8bis, rédigé

Art. 7bis.In hetzelfde besluit wordt een artikel 8bis ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt :
"A l'échéance du programme-cadre, la Direction générale établit un « Aan het einde van het kaderprogramma maakt het Directoraat-generaal
rapport sur l'utilisation de la subvention "Horizon Europe" et le een verslag op over het gebruik van de toelage "Horizon Europe" en
communique au Gouvernement." deelt het mede aan de Regering. »

Art. 8.A titre transitoire, tout dossier de demande de subvention

Art. 8.Bij wijze van overgangsmaatregel wordt elk dossier betreffende

"Horizon Europe" introduit avant l'entrée en vigueur du présent arrêté een aanvraag om een toelage "Horizon Europe" ingediend vóór de
est régi par les dispositions en vigueur à la date de réception du inwerkingtreding van dit besluit geregeld bij de bepalingen die op de
dossier par la Direction générale. datum van ontvangst van het dossier door het Directoraat-generaal

Art. 9.La Ministre de la Recherche et des Technologies nouvelles est

geldend zijn.

Art. 9.De Minister van Onderzoek en Nieuwe Technologieën is belast

chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 15 avril 2005. Namen, 15 april 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse
Relations extérieures, Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^