Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het schild van de hotelinrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
14 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 14 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers Le Gouvernement wallon, Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et des établissements hôteliers, notamment l'article 6, 3 °; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre | het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het schild van de hotelinrichtingen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 9 |
1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, 1a classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers, notamment les articles 16 à 18 et 21 et les normes de classification y annexées; | november 1990 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van de logiesverstrekkende inrichtingen en van de hotelinrichtingen, inzonderheid op artikel 6, 3°; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het schild van de hotelinrichtingen, inzonderheid op de artikelen 16 tot 18 en 21 en de bijgevoegde classificatienormen; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du tourisme" (Hoge Raad |
Vu l'avis du Conseil supérieur du tourisme, rendu le 28 février 2000; | voor Toerisme), gegeven op 28 februari 2000; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2000; | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 juli 2000; |
Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche | Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en |
et des Technologies nouvelles; | Nieuwe Technologieën; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 127 |
|
de la Constitution en vertu de l'article 138 de celle-ci. | Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
een materie bedoeld in artikel 127 van de Grondwet. | |
Art. 2.L'article 16 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté |
Art. 2.Artikel 16 van het besluit van de Executieve van de Franse |
française du 24 décembre 1990 déterminant les conditions | Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor |
d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de | het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken |
l'autorisation d'exploitation, la classification et le modèle de | van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model |
l'écusson des établissements hôteliers est complété par l'alinéa | van het schild van de hotelinrichtingen wordt aangevuld met het |
suivant : | volgende lid : |
« Le titulaire de l'autorisation peut introduire une demande de | |
dérogation à un ou plusieurs critères de classification s'il estime | "De vergunninghouder kan een aanvraag om afwijking van één of meer |
que son établissement est dans l'impossibilité technique, dûment | classificatienormen indienen als hij van mening is en behoorlijk |
justifiée, de répondre à un critère l'empêchant de bénéficier d'une | bewijst dat zijn inrichting technisch niet in staat is te voldoen aan |
classification dans une catégorie supérieure ». | een norm die haar indeling in een hogere categorie belet". |
Art. 3.A l'article 17, alinéa 1er du même arrêté sont apportées les |
Art. 3.In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « ou de dérogation à un critère de classification » sont | 1° de woorden "of om afwijking van een classificatienorm" worden |
insérés entre les mots « de classification » et « doit être adressée | ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en "moet"; |
»; 2° les mots « ou d'accorder la dérogation » sont ajoutés après les | 2° de woorden "of op grond waarvan de afwijking kan worden verleend" |
mots « de permettre la révision ». | worden ingevoegd na de woorden "die de herziening kunnen staven". |
Art. 4.4. Dans l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : |
Art. 4.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt : |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « ou de dérogation à un critère de | 1° in het eerste lid worden de woorden "of om afwijking van een |
classification »sont insérés entre les mots « de classification » et « | classificatienorm" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en |
est complète »; | "volledig"; |
2° dans l'alinéa 2, les mots « ou de dérogation à un critère de | 2° in het tweede lid worden de woorden "of om afwijking van een |
classification » sont insérés entre les mots « de classification » et | classificatienorm" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en |
« dans les 75 jours ». | "binnen 75 dagen". |
Art. 5.Dans l'article 21, alinéa 1er du même arrêté, les mots « ou de |
Art. 5.In artikel 21, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
dérogation à un critère de classification, ou en cas de déclassement | woorden "of om afwijking van een classificatienorm, of in geval van |
», sont insérés entre les mots « de classification » et « l'intéressé | declassering" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en "niet in |
peut exercer ». | aanmerking te nemen". |
Art. 6.L'annexe 1 du même arrêté, intitulée « Normes de |
Art. 6.Bijlage 1 bij hetzelfde besluit, met het opschrift |
classification des établissements hôteliers », est remplacée par | "Classificatienormen voor de hotelinrichtingen", wordt vervangen door |
l'annexe 1 du présent arrêté, intitulée « Nouvelles normes de | bijlage 1 bij dit besluit, met het opschrift "Nieuwe |
classification des établissements hôteliers ». | classificatienormen voor hotelinrichtingen". |
Art. 7.Le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions est chargé |
Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheden het Toerisme behoort, is |
de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 14 septembre 2000. | Namen, 14 september 2000. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Annexe 1 | Bijlage 1 |
Nouvelles normes de classification des établissements hôteliers | Nieuwe classificatienormen voor hotelinrichtingen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Pour la consultation du tableau, voir image | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 septembre | 14 september 2000 tot wijziging van het besluit van de Executieve van |
2000 modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 | de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de |
décembre 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure | voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen |
d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la | en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en |
classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers. | van het model van het schild van de hotelinrichtingen. |
Namur, le 14 septembre 2000. | Namen, 14 september 2000. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |