Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz | Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IDEG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 14 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 14 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IDEG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt De Waalse Regering, |
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie |
régional du gaz; | van de gewestelijke gasmarkt; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 |
gestionnaires de réseaux gaziers; | betreffende de gasnetbeheerders; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 |
désignation des gestionnaires de réseaux; | betreffende de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten; |
Vu le rapport de la Commission wallonne pour l'Energie CD-4 | Gelet op het rapport van de « Commission wallonne pour l'Energie » |
e11-CWaPE-049 du 11 mai 2004 sur les propositions reçues de communes | (Waalse Energiecommissie) CD-4 e11-CWaPE-049 van 11 mei 2004 over de |
voorstellen ingediend door de gemeenten en provincies met het oog op | |
et des provinces en vue de la désignation des gestionnaires de réseau | de aanwijzing van de distributienetbeheerders en op het advies van de |
de distribution et l'avis de Commission wallonne pour l'Energie | « Commission wallonne pour l'Energie » CD-4h10-CWaPE-69 van 18 |
CD-4h10-CWaPE-69 du 18 août 2004 sur la désignation des Gestionnaires | augustus 2004 over de aanwijzing van de beheerders van |
de Réseaux de Distribution (GRD) de gaz par le Gouvernement wallon; | gasdistributienetten (GRD) door de Waalse Regering; |
Vu la délibération du conseil communal d'Anhée du 13 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Anhée van 13 |
Vu la délibération du conseil communal d'Assesse du 6 novembre 2003; | november 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Assesse van 6 november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Beauraing du 29 octobre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Beauraing van 29 |
2003; | oktober 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Bièvre du 8 janvier 2004; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bièvre van 8 januari 2004; |
Vu la délibération du conseil communal de Cerfontaine du 12 décembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Cerfontaine van 12 |
2003; | december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Ciney du 24 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ciney van 24 |
Vu la délibération du conseil communal de Couvin du 1er décembre 2003; | november 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Couvin van 1 |
Vu la délibération du conseil communal de Dinant du 28 octobre 2003; | december 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Dinant van 28 |
Vu la délibération du conseil communal de Doische du 3 novembre 2003; | oktober 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Doische van 3 |
Vu la délibération du conseil communal d'Eghezée du 4 décembre 2003; | november 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Eghezée van 4 december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Fernelmont du 27 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Fernelmont van 27 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Floreffe du 1er décembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Floreffe van 1 |
2003; | december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Florennes du 25 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Florennes van 25 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Fosses-la-Ville du 13 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Fosses-la-Ville van 13 november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Gedinne du 20 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Gedinne van 20 november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Gembloux du 10 décembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Gembloux van 10 |
2003; | december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal d'Hamois du 18 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Hamois van 18 |
Vu la délibération du conseil communal d'Hastière du 3 décembre 2003; | november 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Hastière van 3 |
Vu la délibération du conseil communal d'Havelange du 27 octobre 2003; | december 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Havelange van 27 |
Vu la délibération du conseil communal d'Houyet du 3 décembre 2003; | oktober 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Houyet van 3 december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Jemeppe-sur-Sambre du 29 octobre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Jemeppe-sur-Sambre van 29 oktober 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de La Bruyère du 4 décembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van La Bruyère van 4 |
2003; | december 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Mettet du 30 octobre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Mettet van 30 |
Vu la délibération du conseil communal de Namur du 19 novembre 2003; | oktober 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Namen van 19 |
Vu la délibération du conseil communal d'Onhaye du 29 octobre 2003; | november 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Onhaye van 29 oktober 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Philippeville du 25 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Philippeville van 25 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Profondeville du 14 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Profondeville van 14 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Rochefort du 3 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rochefort van 3 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Sambreville du 17 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Sambreville van 17 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Sombreffe du 24 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Sombreffe van 24 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Somme-Leuze du 27 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Somme-Leuze van 27 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Viroinval du 24 novembre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Viroinval van 24 |
2003; | november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Vresse-sur-Semois du 20 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Vresse-sur-Semois van 20 november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal de Walcourt du 6 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Walcourt van 6 november 2003; |
Vu la délibération du conseil communal d'Yvoir du 24 novembre 2003; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Yvoir van 24 november 2003; |
Vu la nécessité d'uniformiser les durées de désignation pour toutes | Overwegende dat de aanwijzingstermijnen dezelfde moeten zijn voor alle |
les communes concernées, et notamment compte tenu de la durée de | betrokken gemeenten en gelet meer bepaald op de geldigheidsduur van de |
validité de la désignation des gestionnaires de réseaux électriques; | aanwijzing van de stroomnetbeheerders; |
Vu la nécessité d'une désignation des gestionnaires de réseaux pour | Overwegende dat de netbeheerders lang genoeg aangewezen moeten worden |
une durée suffisamment longue, favorable aux perspectives | om gunstige investeringsperspectieven te bevorderen; |
d'investissement; Vu la volonté de rationaliser la gestion, de désigner des | Gelet op de wil om het beheer te rationaliseren, de beheerders voor |
gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes | een homogeen grondgebied aan te wijzen en insluiting van de gemeenten |
enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire les | te voorkomen met het oog op de vermindering van de bedragen van de |
montants des tarifs d'utilisation des réseaux et d'uniformiser les | tarieven voor het gebruik van de netten en de uniformering van de |
coûts de la distribution; | distributiekosten; |
Vu que le gestionnaire doit être propriétaire ou titulaire d'un droit | Overwegende dat de beheerder eigenaar of houder moet zijn van een |
lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; | recht dat hem het genot van de netinfrastructuren waarborgt; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial; | Ruimtelijke Ontwikkeling; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'intercommunale mixte IDEG située avenue Albert 1er 19, |
Artikel 1.De zuivere intercommunale IDEG, gevestigd avenue Albert 1er |
Namur, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de distribution | 19, Namen, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot 1 |
de gaz jusqu'au 1er janvier 2023 à dater de l'entrée en vigueur du | januari 2023 als beheerder van gasdistributienetten aangewezen op het |
présent arrêté pour le territoire des villes ou communes d'Anhée, | grondgebied van de volgende steden of gemeenten : Anhée, Assesse, |
Assesse, Beauraing, Bièvre, Cerfontaine, Ciney, Couvin, Dinant, | Beauraing, Bièvre, Cerfontaine, Ciney, Couvin, Dinant, Doische, |
Doische, Eghezée, Fernelmont, Floreffe, Florenne, Fosses-la-Ville, | Eghezée, Fernelmont, Floreffe, Florenne, Fosses-la-Ville, Gedinne, |
Gedinne, Gembloux, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, | Gembloux, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, Jemeppe-sur-Sambre, La |
Jemeppe-sur-Sambre, La Bruyère, Mettet, Namur, Onhaye, Philippeville, | Bruyère, Mettet, Namen, Onhaye, Philippeville, Profondeville, |
Profondeville, Rochefort, Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze, Viroinval, Vresse-sur-Semois, Walcourt et Yvoir, sous la condition suspensive que les statuts de l'intercommunale précitée prévoient explicitement, en vertu de l'article 5, § 1er, alinéa 2, du décret, que l'associé minoritaire ne puisse faire usage du droit de veto que pour autant qu'il motive par communication préalable, à l'ensemble des membres de l'assemblée générale, et pour ce qui est de l'activité relative à la gestion du réseau de distribution, qu'il ne s'agit pas d'une matière pouvant mettre en cause soit l'indépendance du gestionnaire de réseau par rapport aux producteurs, aux fournisseurs des clients éligibles et aux intermédiaires, soit l'accès au réseau. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 14 octobre 2004. Le Ministre-Président, J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
Rochefort, Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze, Viroinval, Vresse-sur-Semois, Walcourt en Yvoir, onder de opschortende voorwaarde dat haar statuten krachtens artikel 5, § 1, tweede lid, van het decreet uitdrukkelijk bepalen dat de minderheidsvennoot slechts gebruik van zijn vetorecht mag maken voorzover hij d.m.v. een voorafgaandelijke mededeling aan de gezamenlijke leden van de algemene vergadering en wat betreft de activiteit m.b.t. het beheer van het distributienet motiveert dat het niet gaat om een aangelegenheid die hetzij de onafhankelijkheid van de netbeheerder t.o.v. de producenten, de leveranciers van in aanmerking komende afnemers en de tussenpersonen, hetzij de toegang tot het net in het gedrang kan brengen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Energiebeleid behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 14 oktober 2004 De Minister-President, J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |