Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 14/10/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IGH en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour les territoires des communes de Brunehaut, Celles , Frasnes-lez-Anvaing et Silly "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IGH en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour les territoires des communes de Brunehaut, Celles , Frasnes-lez-Anvaing et Silly Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IGH als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de gemeenten Brunehaut, Celles , Frasnes-lez-Anvaing en Opzullik
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
14 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant 14 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de
l'intercommunale IGH en tant que gestionnaire de réseau de intercommunale IGH als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt
distribution de gaz pour les territoires des communes de Brunehaut, voor het grondgebied van de gemeenten Brunehaut, Celles (vroegere
Celles (anciennes communes de Molembaix, Popuelles, Velaines), gemeenten Molembaix, Popuelles, Velaines), Frasnes-lez-Anvaing en
Frasnes-lez-Anvaing et Silly Opzullik
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie
régional du gaz; van de gewestelijke gasmarkt;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003
gestionnaires de réseaux gaziers; betreffende de gasnetbeheerders;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003
désignation des gestionnaires de réseaux; betreffende de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten;
Vu le rapport de la Commission wallonne pour l'Energie CD-4 Gelet op het rapport van de 'Commission wallonne pour l'Energie'
e11-CWaPE-049 du 11 mai 2004 sur les propositions reçues de communes (Waalse Energiecommissie) CD-4 e11-CWaPE-049 van 11 mei 2004 over de
et des provinces en vue de la désignation des gestionnaires de réseau voorstellen ingediend door de gemeenten en provincies met het oog op
de distribution et l'avis de Commission wallonne pour l'Energie de aanwijzing van de distributienetbeheerders en op het advies van de
CD-4h10-CWaPE-69 du 18 août 2004 sur la désignation des Gestionnaires 'Commission wallonne pour l'Energie' CD-4h10-CWaPE-69 van 18 augustus
de Réseaux de Distribution (GRD) de gaz par le Gouvernement wallon; 2004 over de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten (GRD) door de Waalse Regering;
Vu la délibération du conseil communal de Brunehaut du 23 février Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Brunehaut van 23
2004; februari 2004;
Vu la délibération du conseil communal de Celles du 19 avril 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Celles van 19 april
Vu la délibération du conseil communal de Frasnes-lez-Anvaing du 16 février 2004; 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Frasnes-lez-Anvaing van 16 februari 2004;
Vu la délibération du conseil communal de Silly du 18 décembre 2003; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Opzullik van 18 december 2004;
Considérant que la commune de Celles a opté pour la désignation de Overwegende dat de gemeente Celles voor de aanwijzing van Gaselwest
Gaselwest comme gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour la als gasdistributienetbeheerder voor de gemeente Celles heeft gekozen
commune de Celles (exclusivement les anciennes communes de Celles, (uitsluitend de vroegere gemeenten Celles, Escanaffles, Pottes) maar
Escanaffles, Pottes) mais aussi pour la désignation d'IGH sans en ook voor de aanwijzing van IGH zonder opgave van het grondgebied;
préciser le territoire;
Considérant que l'intercommunale IGH ne dispose pas de réseau sur la Overwegende dat de intercommunale IGH niet over een net beschikt op
commune de Celles et que la commune ne lui est pas affiliée; het grondgebied van de gemeente Celles en dat de gemeente niet bij
haar aangesloten is;
Considérant que les communes de Brunehaut, Frasnes-lez-Anvaing et Overwegende dat de gemeenten Brunehaut, Frasnes-lez-Anvaing en
Silly ne disposent pas de réseau de distribution de gaz et ne sont pas Opzullik niet over een gasdistributienet beschikken en voor
affiliées à IGH pour la distribution de gaz mais qu'elles ont proposé gasdistributie niet bij IGH aangesloten zijn maar dat ze de aanwijzing
la désignation de l'intercommunale IEH comme gestionnaire de réseau de van de intercommunale IEH als stroomdistributienetbeheerder voor hun
distribution d'électricité pour leur territoire, en vertu de leur grondgebied hebben voorgedragen vanwege hun aansluiting voor de
affiliation pour l'activité électricité; stroomactiviteit;
Vu la nécessité d'uniformiser les durées de désignation pour toutes Overwegende dat de aanwijzingstermijnen dezelfde moeten zijn voor alle
les communes concernées, et notamment compte tenu de la durée de betrokken gemeenten en gelet meer bepaald op de geldigheidsduur van de
validité de la désignation des gestionnaires de réseaux électriques; aanwijzing van de stroomnetbeheerders;
Vu la nécessité d'une désignation des gestionnaires de réseaux pour Overwegende dat de netbeheerders lang genoeg aangewezen moeten worden
une durée suffisamment longue, favorable aux perspectives om gunstige investeringsperspectieven te bevorderen;
d'investissement; Vu la volonté de rationaliser la gestion, de désigner des Gelet op de wil om het beheer te rationaliseren, de beheerders voor
gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes een homogeen grondgebied aan te wijzen en insluiting van de gemeenten
enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire les te voorkomen met het oog op de vermindering van de bedragen van de
montants des tarifs d'utilisation des réseaux et d'uniformiser les tarieven voor het gebruik van de netten en de uniformering van de
coûts de la distribution; distributiekosten;
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
Développement territorial; Ruimtelijke Ontwikkeling;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'intercommunale mixte IGH située hôtel de ville, 6000

Artikel 1.De gemengde intercommunale IGH, gevestigd hôtel de Ville,

Charleroi, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de 6000 Charleroi, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot 1
distribution de gaz jusqu'au 1er janvier 2023 à dater de l'entrée en januari 2023 als beheerder van gasdistributienetten aangewezen op het
vigueur du présent arrêté pour le territoire des villes ou communes de
Brunehaut, Celles (anciennes communes de Molembaix, Popuelles, grondgebied van de steden of gemeenten Brunehaut, Celles (vroegere
Velaines), Frasnes-lez-Anvaing et Silly sous les conditions gemeenten Molembaix, Popuelles, Velaines), Frasnes-lez-Anvaing en
suspensives que : Opzullik onder de opschortende voorwaarde :
- les villes ou communes visées soient formellement affiliées à - dat bedoelde steden of gemeenten uitdrukkelijk aangesloten zijn bij
l'intercommunale concernée; betrokken intercommunale;
- que les statuts de l'intercommunale précitée prévoient - dat de statuten van de intercommunale krachtens artikel 5, § 1,
explicitement, en vertu de l'article 5, § 1er, alinéa 2, du décret, tweede lid, van het decreet uitdrukkelijk bepalen dat de
que l'associé minoritaire ne puisse faire usage du droit de veto que minderheidsvennoot slechts gebruik van zijn vetorecht mag maken
pour autant qu'il motive par communication préalable, à l'ensemble des voorzover hij d.m.v. een voorafgaandelijke mededeling aan de
membres de l'assemblée générale, et pour ce qui est de l'activité gezamenlijke leden van de algemene vergadering en wat betreft de
activiteit m.b.t. het distributienetbeheer motiveert dat het niet gaat
relative à la gestion du réseau de distribution, qu'il ne s'agit pas om een aangelegenheid die hetzij de onafhankelijkheid van de
d'une matière pouvant mettre en cause soit l'indépendance du netbeheerder t.o.v. de producenten, de leveranciers van de in
gestionnaire de réseau par rapport aux producteurs, aux fournisseurs aanmerking komende afnemers en de tussenpersonen, hetzij de toegang
des clients éligibles et aux intermédiaires, soit l'accès au réseau. tot het net in het gedrang kan brengen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Energiebeleid behoort,

de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 14 octobre 2004. Namen, 14 oktober 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^