Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2017 relatif au classement des carcasses de bovins et de porcs | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2017 betreffende de indeling van runder- en varkenskarkassen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 14 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 6 juillet 2017 relatif au classement des | het besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2017 betreffende de |
carcasses de bovins et de porcs | indeling van runder- en varkenskarkassen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le règlement (CE) n° 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en |
du 17 juillet 2000 établissant un système d'identification et | de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en |
d'enregistrement des bovins et concernant l'étiquetage de la viande | registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van |
bovine et des produits à base de viande bovine et abrogeant le | rundvlees en rundvleesproducten en tot opheffing van verordening nr. |
règlement (CE) n[00ba] 820/97 du Conseil; | 820/97 van de Raad; |
Vu le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) | tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. |
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil; | 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; |
Vu le règlement délégué (UE) n° 2017/1182 de la Commission du 20 avril | Gelet op gedelegeerde Verordening (EU) nr. 2017/1182 van de Commissie |
2017 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen | van 20 april 2017 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 |
et du Conseil, en ce qui concerne les grilles utilisées dans l'Union | van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de schema's van de |
pour le classement des carcasses de bovins, de porcs et d'ovins, ainsi | Unie voor de indeling van runder-, varkens- en schapenkarkassen en wat |
que la communication des prix de marché pour certaines catégories de | betreft de mededeling van de marktprijzen voor bepaalde categorieën |
carcasses et d'animaux vivants; | karkassen en levende dieren; |
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2017/1184 de la Commission du 20 | Gelet op uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/1184 van de Commissie |
avril 2017 fixant les modalités d'application du règlement (UE) n° | van 20 april 2017 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor |
1308/2013 du Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les | Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
grilles utilisées dans l'Union pour le classement des carcasses de | wat betreft de schema's van de Unie voor de indeling van runder-, |
bovins, de porcs et d'ovins, ainsi que la communication des prix de | varkens- en schapenkarkassen en wat betreft de mededeling van |
marché de certaines catégories de carcasses et d'animaux vivants; | marktprijzen voor bepaalde categorieën karkassen en levende dieren; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.164, alinéa 1er, | Gelet op het Waals Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.164, lid 1, en |
et D.170; | D.170; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2017 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2017 |
classement des carcasses de bovins et de porcs; | betreffende de indeling van runder- en varkenskarkassen; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestelijke Regeringen en de Federale |
fédérale en date du 23 mai 2019 approuvée le 3 juin 2019; | overheid van 23 mei 2019, goedgekeurd op 3 juni 2019; |
Vu le rapport du 10 mai 2019 établi conformément à l'article 3, 2°, du | Gelet op het rapport van 10 mei 2019, opgemaakt overeenkomstig artikel |
décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de | 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
la Conférence des nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales; | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis 66.534/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2019 en | Gelet op advies 66.534/4 van de Raad van State, gegeven op 18 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2019, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er. Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 6 |
Gouvernement wallon du 6 juillet 2017 relatif au classement des | juli 2017 betreffende de indeling van runder- en varkenskarkassen, |
carcasses de bovins et de porcs, les modifications suivantes sont | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
apportées : a) les 7° à 10° sont remplacés par ce qui suit : | a) de punten 7° tot 10° worden vervangen door wat volgt: |
" 7° le règlement n° 1308/2013 : le règlement (UE) n° 1308/2013 du | "7° Verordening nr. 1308/2013: Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het |
Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant | Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling |
van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor | |
organisation des marchés des produits agricoles et abrogeant les | landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. |
règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) | 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van |
n° 1234/2007 du Conseil; | de Raad; |
8° le règlement n° 2017/1182 : le règlement délégué (UE) n°2017/1182 | 8° Verordening nr. 2017/1182: gedelegeerde Verordening (EU) nr. |
de la Commission du 20 avril 2017 complétant le règlement (UE) n° | 2017/1182 van de Commissie van 20 april 2017 tot aanvulling van |
1308/2013 du Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les | Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
grilles utilisées dans l'Union pour le classement des carcasses de | wat betreft de schema's van de Unie voor de indeling van runder-, |
bovins, de porcs et d'ovins, ainsi que la communication des prix de | varkens- en schapenkarkassen en wat betreft de mededeling van de |
marché pour certaines catégories de carcasses et d'animaux vivants; | marktprijzen voor bepaalde categorieën karkassen en levende dieren; |
9° le règlement n° 2017/1184 : le règlement d'exécution (UE) n° | 9° Verordening nr. 2017/1184: uitvoeringsverordening (EU) nr. |
2017/1184 de la Commission du 20 avril 2017 fixant les modalités | 2017/1184 van de Commissie van 20 april 2017 tot vaststelling van |
d'application du règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et | uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het |
du Conseil, en ce qui concerne les grilles utilisées dans l'Union pour | Europees Parlement en de Raad wat betreft de schema's van de Unie voor |
le classement des carcasses de bovins, de porcs et d'ovins, ainsi que | de indeling van runder-, varkens- en schapenkarkassen en wat betreft |
la communication des prix de marché de certaines catégories de | de mededeling van marktprijzen voor bepaalde categorieën karkassen en |
carcasses et d'animaux vivants; | levende dieren; |
10° le Service : la Direction de la Qualité et du Bien-être animal au | 10° de Dienst: de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn binnen de |
sein de l'administration au sens de l'article D.3, 3°, du Code; »; | administratie in de zin van artikel D.3, 3°, van het Wetboek;"; |
b) il est complété par un 11° rédigé comme suit : | b) het wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt: |
« 11° l'inspecteur général : l'inspecteur général du Département du | "11° de inspecteur-generaal : de inspecteur-generaal van het |
Développement, de la Ruralité, des Cours d'eau et du Bien-être animal | Departement Ontwikkeling, Landelijke Aangelegenheden, Waterlopen en |
au sein de l'administration au sens de l'article D.3, 3°, du Code. ». | Dierenwelzijn binnen de administratie in de zin van artikel D.3, 3°, |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété par un paragraphe 3 |
van het Wetboek.". Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | paragraaf 3 luidend als volgt : |
" § 3. Pour chaque bovin, l'abattoir soumis au classement de carcasse | " § 3. Voor elk rund meet en registreert het slachthuis waarvoor de |
mesure et enregistre le poids à vif avant abattage au moyen d'un | karkasindeling geldt, het levend gewicht vóór het slachten met geijkte |
appareillage étalonné, reconnu conforme aux normes légales en vigueur. | apparatuur die erkend is als zijnde in overeenstemming met de geldende wettelijke normen. |
L'abattoir, qui n'est pas en mesure de respecter les obligations | Het slachthuis, dat op de datum van inwerkingtreding van dit paragraaf |
visées à l'alinéa 1er à la date d'entrée en vigueur du présent | niet in staat is de verplichtingen bedoeld in het eerste lid na te |
paragraphe, introduit auprès du Service dans un délai maximal de 3 | komen, dient binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit |
mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté un plan motivé de | besluit een met redenen omkleed plan voor het conform maken in bij de |
mise en conformité. ». | Dienst. |
Art. 3.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « |
Art. 3.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
règlement n° 1249/2008 » sont remplacés par les mots « règlement n° | woorden "Verordening nr. 1249/2008" vervangen door de woorden |
2017/1182 ». | "Verordening nr. 2017/1182". |
Art. 4.L'article 5 du même arrêté est complété par un paragraphe 3 |
Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | paragraaf 3 luidend als volgt : |
« § 3. Une vidéosurveillance est installée sur la chaîne d'abattage à | " § 3. Een videobewaking wordt geïnstalleerd op de slachtlijn op de |
l'endroit du pesage, dont les images sont conservées pendant trente | weeglocatie. De beelden van deze videobewaking worden gedurende 30 |
jours à dater de leur enregistrement et mises à disposition sur | dagen na de datum van registratie bewaard en op verzoek van de |
demande de l'Organisme de contrôle ou du Service. ». | Controle-instelling of de Dienst ter beschikking gesteld. |
Art. 5.Dans l'article 6, § 1er, du même arrêté, l'alinéa 1er est |
Art. 5.In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Conformément à l'article 8 du règlement n° 2017/1182, le marquage de | "Overeenkomstig artikel 8 van Verordening nr. 2017/1182, gebeurt het |
la carcasse est opéré par apposition d'une étiquette. ». | merken door middel van een etiket.". |
Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 6/1 rédigé comme |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 6/1 ingevoegd, luidend |
suit : | als volgt: |
« Art. 6/1.L'abattoir met en place un système permettant de réaliser |
" Art. 6/1.Het slachthuis zet een systeem op om binnen 24 uur na de |
dans un délai de vingt-quatre heures après le classement, sur demande | |
de l'Organisme de contrôle ou du Service, une nouvelle pesée d'une | indeling op verzoek van de Controle-instelling of de Dienst een nieuwe |
carcasse classée, qu'elle soit entière ou découpée en quartiers. ». | weging van een ingedeelde karkas, in zijn geheel of in kwartier, uit te voeren. |
Art. 7.Dans l'article 15 du même arrêté, l'ensemble de l'alinéa 1er |
Art. 7.In artikel 15 van hetzelfde besluit wordt het geheel van het |
est remplacé par ce qui suit : | eerste lid vervangen door wat volgt: |
« Les carcasses sont marquées conformément à l'article 8 du règlement | "De karkassen worden gemerkt overeenkomstig artikel 8 van Verordening |
n° 2017/1182. ". | nr. 2017/1182.". |
Art. 8.Dans l'article 22, § 2, du même arrêté, les mots « l'article |
Art. 8.In artikel 22, § 2, van hetzelfde besluit, worden de woorden |
7, 2°, du règlement n° 1249/2008 » sont remplacés par les mots « | "in artikel 7, 2°, van Verordening (EEG) nr 1249/2008" vervangen door |
l'article 1er du règlement n° 2017/1184. ". | de woorden "in artikel 1 van Verordening nr. 2017/1184.". |
Art. 9.Dans l'article 23 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 9.In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
a) les mots « et au plus tard le jour ouvrable suivant l'abattage, le | a) de woorden "uiterlijk de werkdag volgend op het slachten, het |
résultat du classement des carcasses » sont remplacés par les mots « | resultaat van de indeling van de karkassen mee" worden vervangen door |
le jour même de l'abattage, le résultat du classement des carcasses | de woorden "op de dag van de slacht, het resultaat van de indeling van |
concernées »; | de betrokken karkassen mee"; |
b) le 1° est complété par un o) rédigé comme suit : | b) punt 1° wordt aangevuld met een punt o), luidend als volgt: |
« o) le poids à vif. ». | "o) het levend gewicht.". |
Art. 10.A l'article 24, du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 10.In artikel 24 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, est complété par un i) rédigé | 1° paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt aangevuld met een punt i) |
comme suit : | luidend als volgt : |
« i) le poids à vif. »; | "i) het levend gewicht."; |
2° dans le paragraphe 2 les mots « l'annexe 3 du règlement n° | 2° in paragraaf 2 worden de woorden "in bijlage 3 van Verordening nr. |
1249/2008 » sont remplacés par les mots « l'annexe du règlement n° | 1249/2008" vervangen door de woorden "in de bijlage van Verordening |
2017/1184. ". | nr. 2017/1184.". |
Art. 11.Dans l'article 30, alinéa 2, du même arrêté, le 11° est |
Art. 11.In artikel 30, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt punt |
remplacé par ce qui suit : | 11° vervangen door wat volgt: |
« 11° la procédure de recours à suivre en cas de plainte du producteur | "11° de beroepsprocedure die gevolgd moet worden bij klacht van de |
ou du fournisseur, prévoyant notamment la transmission immédiate de la | producent of de leverancier, met inbegrip van de onmiddellijke |
plainte à l'Organisme de contrôle, et de la suite donnée à la plainte | doorzending van de klacht aan de controle-instelling, en het gevolg |
par l'abattoir; ». | dat door het slachthuis aan de klacht wordt gegeven;". |
Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
qui suit sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles | volgend op zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met |
2, 4 et 6, qui entrent en vigueur six mois après l'entrée en vigueur | uitzondering van de artikelen 2, 4 en 6, die zes maanden na de |
du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit in werking treden. |
Art. 13.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 13.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 14 novembre 2019. | Namen, 14 november 2019. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et | De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, |
de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du Territoire, de | Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", |
l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |