Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 14/11/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif au financement de l'Institut scientifique de Service public "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif au financement de l'Institut scientifique de Service public Besluit van de Waalse Regering betreffende de financiering van het "Institut scientifique de Service public"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 14 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au financement de l'Institut scientifique de Service public Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 14 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de financiering van het "Institut scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut) De Waalse Regering,
Vu le décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut Gelet op het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een
scientifique de service public en Région wallonne, notamment l'article "Institut scientifique de Service public" in het Waalse Gewest,
3, modifié par le décret du 9 avril 1998 et l'article 6, § 2; inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij het decreet van 9 april 1998, en op artikel 6, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 1998 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 december 1998
financement de l'Institut scientifique de Service public; betreffende de financiering van het "Institut scientifique de Service
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné les 19 avril et 14 juin public"; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
2006; april en 14 juni 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 septembre 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7
september 2006;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 octobre 2006 en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 oktober 2006,
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

1° "le décret" : le décret du 7 juin 1990 portant création d'un 1. "decreet" : het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een
Institut scientifique de Service public en Région wallonne; "Institut scientifique de Service public" in het Waalse Gewest;
2° "l'Institut" : l'Institut scientifique de Service public; 2° "Institut" : het " Institut scientifique de Service public ";
3° "missions de service public" : chacune des missions de service 3° "opdrachten van openbare dienst" : elke opdracht van openbare
public, exécutées en application de l'article 3, alinéa 2, 1°, du dienst, uitgevoerd overeenkomstig artikel 3, tweede lid, 1°, van het
décret; decreet;
4° "subventions" : les subventions, pour des missions ou des travaux 4° "toelagen" : toelagen, voor opdrachten of werken of investeringen,
ou des investissements, octroyées par la Région wallonne et inscrites toegekend door het Waalse Gewest en ingeschreven in het
au programme justificatif des recettes du budget de l'Institut, tel verantwoordingsprogramma van de ontvangsten van de begroting van het
qu'adopté par le Parlement wallon; "Institut", zoals aangenomen door het Waals Parlement;
5° "ressources spécifiques" : toutes les ressources financières autres 5° "specifieke middelen" : alle financiële middelen, ander dan die van
que celles provenant de la Région wallonne, quelle qu'en soit het Waalse Gewest, wat de oorsprong ook moge zijn, die ter beschikking
l'origine, mises à la disposition de l'Institut dans le cadre de van het "Institut" worden gesteld in het kader van opdrachten of
missions ou de travaux réalisés pour d'autres personnes que la Région; werken die voor andere personen dan het Gewest worden uitgevoerd;
6° "subvention générale" : la ou les subvention(s) inscrite(s) au 6° "algemene toelage" : de toelage(n) opgenomen in de algemene
budget général des dépenses de la Région wallonne et destinée(s) à uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor uitgaven die niet door de
permettre des dépenses non couvertes par les subventions et les toelagen en specifieke middelen gedekt zijn.
ressources spécifiques.

Art. 2.L'Institut établit une proposition de plan financier

Art. 2.Het "Institut" maakt een voorstel voor een financieel

pluriannuel portant sur une période de trois ans au minimum qu'il meerjarenplan op, over een minimumperiode van 3 jaar. Dit voorstel
transmet au Gouvernement wallon, accompagné de l'avis du Comité wordt aan de Waalse Regering overgemaakt, vergezeld van het advies van
d'accompagnement institué à l'article 4 du décret. het begeleidingscomité opgericht bij artikel 4 van het decreet.
Pour la fin du premier semestre de chaque exercice, l'Institut fournit Vóór het einde van het eerste semester van elk boekjaar bezorgt het
au Comité d'accompagnement les informations nécessaires à l'exécution "Institut" de noodzakelijke inlichtingen voor de uitvoering van zijn
de sa mission. opdracht aan het begeleidingscomité.

Art. 3.Chacune des missions de service public fait l'objet de la part

Art. 3.Elke opdracht van openbare dienst wordt door de betrokken

du Ministre concerné d'un arrêté d'octroi de financement ainsi que Minister geregeld in een besluit tot toekenning van een financiering
d'un programme et d'un budget détaillés des prestations y incluses. en wordt uitvoerig vermeld in een programma en een begroting van de
A chaque programme pour lequel cela apparaît utile est associé un daarin opgenomen prestaties.
comité de suivi désigné par le Ministre concerné. Le fonctionnement de Een door de betrokken minister aangewezen comité zorgt voor de
ce comité est soumis au règlement d'ordre intérieur type adopté par le opvolging van elk programma. Bedoeld comité valt voor zijn werking
onder het model van het huishoudelijk reglement goedgekeurd door het
Comité d'accompagnement institué par l'article 4 du décret. begeleidingscomité opgericht bij artikel 4 van het decreet.

Art. 4.Sont imputés au budget de chaque mission de service public :

Art. 4.De volgende kosten zijn ten laste van de begroting van elke

opdracht van openbare dienst :
1° les coûts salariaux du personnel, au prorata de son affectation à 1° de loonkosten van de personeelsleden, naar rata van hun aanstelling
la mission de service public; voor de opdracht van openbare dienst;
2° les coûts de fonctionnement, y compris les frais d'assurance, les 2° de werkingskosten, met inbegrip van de verzekeringskosten, de
amortissements d'équipements et les frais d'entretien de ces afschrijvingen op uitrusting en de kosten betreffende het onderhoud
équipements au prorata de leur utilisation réelle; van die uitrusting naar rata van haar werkelijke gebruik;
3° les frais généraux au prorata de la part que la mission de service 3° de bedrijfskosten naar rata van het deel dat de opdracht van
public représente dans l'ensemble des missions et travaux de openbare dienst vertegenwoordigt in het geheel van de opdrachten en
l'Institut; werken van het "Institut";
4° les investissements exceptionnels et spécifiques. 4° buitengewone en specifieke investeringen.

Art. 5.Les prestations pour le secteur privé ou public réalisées en

Art. 5.De prestaties voor de privé- of publieke sector, die

application de l'article 3, alinéa 2, 2°, du décret sont à charge des overeenkomstig artikel 3, tweede lid, 2°, van het decreet uitgevoerd
demandeurs, sur la base d'un tarif, d'une offre ou d'un devis établi zijn, zijn ten laste van de verzoekers op grond van een tarief, aanbod
par l'Institut. of bestek opgemaakt door het "Institut".
A terme, les ressources spécifiques et les dépenses engendrées par ces Op termijn moeten de specifieke middelen en de door deze prestaties
prestations doivent s'équilibrer. Néanmoins, dans leur phase de mise veroorzaakte uitgaven elkaar in evenwicht houden. Zij kunnen evenwel
en oeuvre, elles peuvent justifier des dépenses qui excèdent les in hun startfase uitgaven rechtvaardigen die de specifieke middelen
ressources spécifiques. L'excédent est inscrit dans le plan financier overschrijden. Het overschot wordt in het financieel plan bedoeld in
prévu à l'article 3 qui répartit sa décroissance sur les trois années artikel 3 opgenomen. Het plan verspreidt de daling van het overschot
au maximum qui suivent leur mise en oeuvre. over maximum drie jaar na de uitvoering.
La décroissance de l'excédent relatif aux prestations en cours lors de De daling van het overschot betreffende de lopende prestaties tijdens
l'entrée en vigueur du présent arrêté peut être répartie sur les cinq de inwerkingtreding van dit besluit kunnen maximaal over vijf jaar
années au maximum qui suivent ladite entrée en vigueur. worden verspreid na deze inwerkingtreding.

Art. 6.Les prestations de certification ou d'agrément réglementaires

Art. 6.De reglementaire certificatie- of erkenningsprestaties worden

sont facturées selon les tarifs fixés par le Ministre qui a l'Institut gefactureerd overeenkomstig de tarieven vastgesteld door de Minister
dans ses attributions, sur la proposition du Comité d'accompagnement tot wiens bevoegdheden het "Institut" behoort en op voordracht van het
institué par l'article 4 du décret. begeleidingscomité opgericht bij artikel 4 van het decreet.

Art. 7.L'arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 1998 relatif au

Art. 7.Het besluit van de Waalse Regering van 10 december 1998

financement de l'Institut scientifique de service public est abrogé. betreffende de financiering van het "Institut scientifique de Service

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

public" wordt opgeheven.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, en heeft betrekking op de
au Moniteur belge et vise les missions et travaux accomplis par opdrachten en werken uitgevoerd door het "Institut" vanaf 1 januari
l'Institut à partir du 1er janvier 2006. 2006.

Art. 9.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Art. 9.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 14 novembre 2006. Namen, 14 november 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^