← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité naturelle publique la tornade du 10 février 2020 et délimitant son étendue géographique "
| Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité naturelle publique la tornade du 10 février 2020 et délimitant son étendue géographique | Besluit van de Waalse Regering waarbij de tornado van 10 februari 2020 als een algemene natuurramp beschouwd wordt en waarbij diens geografische uitgestrektheid bepaald wordt |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 14 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme | 14 JULI 2021. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de tornado van |
| calamité naturelle publique la tornade du 10 février 2020 et | 10 februari 2020 als een algemene natuurramp beschouwd wordt en |
| délimitant son étendue géographique | waarbij diens geografische uitgestrektheid bepaald wordt |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu la loi-spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| article 6, § 1er, II, 5°, modifié par la loi-spéciale du 6 janvier 2014 ; | instellingen, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
| Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
| dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 1er, | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, artikelen 1, |
| 1°, et 3 ; | 1°, en 3; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot |
| exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
| dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 2 à 4 | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, artikelen 2 tot |
| ; | 4; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende |
| des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du | organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, |
| contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement | de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de |
| wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des | diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een |
| entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur en | zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de |
| Région wallonne ; | instellingen en de Ombudsdienst van het Waalse Gewest; |
| Vu l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 | Gelet op de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 21 juli |
| portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de | 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het |
| certains dommages causés par des calamités naturelles publiques | herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, |
| déterminant les critères physiques de reconnaissance d'une calamité | waarbij de fysieke criteria voor de erkenning van algemene natuurramp |
| naturelle publiques ; | worden vastgesteld; |
| Vu la demande des bourgmestres de Awans, Crisnée, Herbeumont, | Gelet op de aanvraag van de burgemeesters van Awans, Crisnée, |
| Houffalize, La Louvière, Lens, Leuze-en-Hainaut, Libramont, Namur, | Herbeumont, Houffalize, La Louvière, Lens, Leuze-en-Hainaut, |
| Ohey, Soignies, Spa, Waimes et Waterloo relative à l'importance des | Libramont, Namen, Ohey, Zinnik, Spa, Waimes en Waterloo betreffende de |
| dégâts provoqués par les intempéries des 9, 10 et 11 février 2020 | |
| ainsi qu'au nombre de sinistrés ; | |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 5 juillet 2021 ; | |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2021 ; | |
| Considérant que ce phénomène naturel a touché les 9, 10 et 11 février | omvang van de schade veroorzaakt door het noodweer van 9, 10 en 11 |
| 2020 le territoire de la Région wallonne ; | februari 2020 en het aantal slachtoffers; |
| Considérant le rapport technique du 8 avril 2021 rédigé par le Centre | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juli 2021; |
| régional de crise de Wallonie ; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 14 |
| juli 2021; Overwegende dat dit natuurverschijnsel het grondgebied van het Waalse | |
| Gewest heeft getroffen op 9, 10 en 11 februari 2020; | |
| Gelet op het technisch verslag van 8 april 2021, opgesteld door het | |
| Gewestelijk crisiscentrum van Wallonië; | |
| Considérant que la tornade du 10 février 2020 présente dès lors un | Overwegende dat de tornado van 10 februari 2020 bijgevolg een |
| caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du | uitzonderlijk karakter vertoont in de zin van voornoemd besluit van de |
| 21 juillet 2016 susvisé ; | Waalse Regering van 21 juli 2016; |
| Considérant que la tempête synoptique survenue du 9 au 11 février 2020 | Overwegende dat de grootschalige storm van 9 tot 11 februari 2020 |
| ne présente pas un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du | bijgevolg geen uitzonderlijk karakter vertoont in de zin van voornoemd |
| Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 susvisé ; | besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016; |
| Considérant que les inondations survenues du 9 au 11 février 2020 ne | Overwegende dat de overstromingen van 9 tot 11 februari 2020 bijgevolg |
| présentent pas un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du | geen uitzonderlijk karakter vertonen in de zin van voornoemd besluit |
| Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 susvisé ; | van de Waalse Regering van 21 juli 2016; |
| Considérant que la chute de grêlons survenue le 10 février 2020 ne | Overwegende dat de hagelbui van 10 februari 2020 bijgevolg geen |
| présente pas un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du | uitzonderlijk karakter vertoont in de zin van voornoemd besluit van de |
| Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 susvisé ; | Waalse Regering van 21 juli 2016; |
| Sur la proposition du Ministre qui a l'intervention financière à la | Op de voordracht van de Minister die bevoegd is voor de financiële |
| suite de dommages causés par des calamités publiques dans ses | tegemoetkoming naar aanleiding van schade veroorzaakt door algemene |
| attributions ; | rampen; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit: |
Article 1er.La tornade du 10 février 2020 ayant touché les communes |
Artikel 1.De tornado van 10 februari 2020 die de gemeenten Lens, |
| de Lens, Leuze-en-Hainaut et Soignies est reconnue comme une calamité | Leuze-en-Hainaut en Zinnik heeft getroffen, wordt erkend als een |
| naturelle publique au sens de l'article 1er, 1°, du décret du 26 mai | algemene natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van |
| 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par des | 26 mei 2016 het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene |
| calamités naturelles publiques. | natuurrampen; |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
| dont les noms figurent ci-après : | gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt: |
| Province du Hainaut : | Provincie Henegouwen: |
| - Lens ; | - Lens; |
| - Leuze-en-Hainaut ; | - Leuze-en-Hainaut; |
| - Soignies. | - Zinnik. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'intervention financière à la suite de |
Art. 4.De Minister die bevoegd is voor de financiële tegemoetkoming |
| dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions est | naar aanleiding van schade veroorzaakt door algemene rampen is belast |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 14 juillet 2021. | Namen, 14 juli 2021. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |