Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 14/07/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon transposant la Directive 2009/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de véhicules de transport routier propres et économes en énergie "
Arrêté du Gouvernement wallon transposant la Directive 2009/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de véhicules de transport routier propres et économes en énergie Besluit van de Waalse Regering tot omzetting van Richtlijn 2009/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de bevordering van schone en energiezuinige wegvoertuigen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
14 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon transposant la 14 JULI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot omzetting van
Directive 2009/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril Richtlijn 2009/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23
2009 relative à la promotion de véhicules de transport routier propres april 2009 inzake de bevordering van schone en energiezuinige
et économes en énergie wegvoertuigen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter
traités et actes internationaux en matière de transport par route, par uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer
chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er; over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mars 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Vu l'avis n° 49.688/4 du Conseil d'Etat, donné en date du 8 juin 2011, maart 2011; Gelet op het advies nr. 49.688/4 van de Raad van State, gegeven op 8
conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le juni 2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening
Territoire et de la Mobilité; en Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Objet.

Artikel 1.Doelstelling.

Le présent arrêté transpose partiellement la Directive 2009/33/CE du Richtlijn 2009/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23
Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la april 2009 inzake de bevordering van schone en energiezuinige
promotion de véhicules de transport routier propres et économes en énergie. wegvoertuigen wordt gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.

Art. 2.Définitions.

Art. 2.Definities.

Aux fins du présent arrêté, on entend par : In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :
1) « véhicule de transport routier » : un véhicule appartenant à l'une 1) "wegvoertuig" : een voertuig dat ingedeeld is in één van de
des catégories de véhicules figurant dans le tableau 3 de l'annexe du voertuigcategorieën opgenomen in tabel 3 van de bijlage bij dit
présent arrêté; besluit;
2) « transports publics de voyageurs » : services de transport de 2) "openbaar personenvervoer" : personenvervoerdiensten van algemeen
voyageurs d'intérêt économique général offerts au public sans economisch belang die permanent en zonder discriminatie aan het
discrimination et en permanence; publiek worden aangeboden;
3) « autorité locale compétente » : les services du Gouvernement 3) "bevoegde plaatselijke overheden" : de diensten van de Waalse
wallon qui ont la faculté d'intervenir dans les transports publics de Regering die bevoegd zijn om binnen het openbaar personenvervoer in
voyageurs en Région wallonne; het Waalse Gewest op te treden;
4) « opérateur de service public » : toute entreprise ou groupement 4) "exploitant van openbare dienst" : elk publiek- of
d'entreprises de droit public ou privé qui exploite des services privaatrechtelijk bedrijf of bedrijfsgroepering die openbare
publics de transport de voyageurs ou tout organisme public qui fournit personenvervoerdiensten uitbaat of elke openbare instelling die
des services publics de transport de voyageurs en Région wallonne; openbare personenvervoerdiensten in het Waalse Gewest verleent;
5) « obligation de service public » : l'exigence définie ou déterminée 5) "openbaredienstverplichting" : eis gedefinieerd of bepaald door een
par une autorité compétente en vue de garantir des services d'intérêt bevoegde overheid om personenvervoerdiensten van algemeen belang te
général de transports de voyageurs qu'un opérateur, s'il considérait garanderen die een exploitant niet voor zijn rekening zou nemen of
son propre intérêt commercial, n'assumerait pas ou n'assumerait pas niet in dezelfde mate of onder dezelfde voorwaarden zonder compensatie
dans la même mesure ou dans les mêmes conditions sans contrepartie; voor zijn rekening zou nemen indien hij zijn eigen commercieel belang
6) « contrat de service public » : un ou plusieurs actes juridiques in overweging zou nemen; 6) "openbaredienstcontract" : één of meerdere bindende
contraignants manifestant l'accord entre une autorité compétente et un rechtshandelingen die de overeenkomst tussen een bevoegde plaatselijke
overheid en een exploitant van een openbare dienst bekrachtigen om het
opérateur de services public en vue de confier à l'opérateur de beheer en de uitbating van de aan de openbaredienstverplichting
service public la gestion et l'exploitation des services publics de onderworpen openbare personenvervoerdiensten aan de exploitant toe te
transport de voyageurs soumis aux obligations de service public. Le vertrouwen. Het contract kan ook bestaan in een door de bevoegde
contrat peut également consister en une décision arrêtée par
l'autorité compétente qui : overheid genomen beslissing die :
- prend la forme d'un acte individuel législatif ou réglementaire, ou - de vorm aanneemt van een reglementaire of wettelijke individuele handeling, of
- contient les conditions dans lesquelles l'autorité compétente - de voorwaarden inhoudt waaronder de bevoegde overheid zelf de
elle-même fournit les services ou confie la fourniture de ces services diensten verleent of de verlening van deze diensten aan een interne
à un opérateur interne. exploitant toevertrouwt.

Art. 3.Champ d'application.

Art. 3.Toepassingsgebied.

Le présent arrêté s'applique aux contrats d'achat de véhicules de Dit besluit is van toepassing op contracten voor de aankoop van
transport routier conclus par des opérateurs pour l'exécution wegvoertuigen door exploitanten voor het voldoen van
d'obligation de service public dans le cadre d'un contrat de service openbaredienstverplichtingen in het kader van een
public qui atteint le seuil fixé pour la publicité européenne openbaredienstcontract die de Europese bekendmakingsdrempel bereikt
conformément à la législation sur les marchés publics. overeenkomstig de wetgeving op de overheidsopdrachten.

Art. 4.Achat de véhicules de transport routier propres et économes en

Art. 4.De aankoop van schone en energiezuinige voertuigen.

énergie. § 1er. Dans le cadre des contrats d'achat de véhicules de transport § 1. In het kader van de contracten voor de aankoop van wegvoertuigen
routier, les opérateurs visés à l'article 3 tiennent compte des moeten de in artikel 3 bedoelde exploitanten rekening houden met de in
incidences énergétiques et environnementales de ces véhicules pendant
toute leur durée de vie, conformément au § 2 et appliquent au moins § 2 bedoelde energie- en milieueffecten tijdens hun operationele
une des options prévues au § 3 du présent article. levensduur en ten minste één van de in § 3 van dit besluit bedoelde
opties toepassen.
§ 2. Les opérateurs tiennent au moins compte des incidences § 2. De exploitanten houden ten minste rekening met de volgende
énergétique et environnementale, liées à l'utilisation d'un véhicule, suivantes : operationele-energie- en milieueffecten :
a) la consommation d'énergie; a) het energieverbruik;
b) les émissions de CO2; et b) de uitstoot van CO2; en
c) les émissions de NOx, de HCNM et de particules. c) de uitstoot van NOx, NMHC en fijne stofdeeltjes.
Outre ces incidences énergétiques et environnementales liées à Naast deze operationele-energie- en milieueffecten i.v.m. het gebruik
l'utilisation des véhicules, les opérateurs visés à l'article 3 van voertuigen kunnen de exploitanten bedoeld in artikel 3 ook andere
peuvent également tenir compte d'autres incidences environnementales. milieueffecten in aanmerking nemen.
§ 3. Les exigences prévues aux §§ 1er et 2 sont satisfaites en § 3. Aan de in de §§ 1 en 2 bedoelde eisen wordt voldaan door middel
recourant aux options suivantes : van de volgende opties :
a) en fixant des spécifications techniques relatives aux performances a) door in de documenten voor de aankoop van wegvoertuigen technische
énergétique et environnementale dans les documents établis pour specificaties op te nemen inzake energie- en milieuprestaties met
l'achat de véhicules de transport routier pour chacune des incidences betrekking tot elk van de in aanmerking genomen effecten, alsmede
considérées, ainsi que pour toute incidence environnementale eventuele bijkomende milieueffecten; of
supplémentaires; ou
b) en intégrant les incidences énergétique et environnementale dans la b) door energie- en milieueffecten mee te nemen in de
décision d'achat, tout en sachant que lorsque ces incidences sont aankoopbeslissing, waarbij ingeval deze effecten worden uitgedrukt in
traduites en valeur monétaire aux fins de leur prise en compte dans la kosten ter opneming in de aankoopbeslissing, gebruik wordt gemaakt van
décision d'achat, la méthodologie prévue à l'article 5 est utilisée. de in artikel 5 vastgestelde methode.

Art. 5.Méthodologie de calcul des coûts liés à l'utilisation d'un

Art. 5.Methodologie voor de berekening van de operationele

véhicule pour toute sa durée de vie. levensduurkosten.
§ 1er. Aux fins de l'article 4, § 3, b), les coûts, pour toute la § 1. Voor de toepassing van artikel 4, § 3, b), worden de operationele
durée de vie d'un véhicule, de la consommation d'énergie, ainsi que
des émissions de CO2 et des émissions de polluants, figurant dans le levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2 -uitstoot alsook de
tableau 2 de l'annexe, qui sont liés à l'utilisation des véhicules uitstoot van verontreinigende stoffen die zijn opgenomen in tabel 2
faisant l'objet d'un achat, sont traduits en valeur monétaire et van de bijlage en die zijn gekoppeld aan het gebruik van het aan te
calculés comme suit : kopen voertuig, gekwantificeerd en berekend als volgt :
a) le coût de la consommation d'énergie lié à l'utilisation d'un a) de operationele levensduurkosten van het energieverbruik van een
véhicule pour toute sa durée de vie est calculé selon la méthodologie voertuig worden met behulp van de volgende methodologie berekend :
suivante : - la consommation de carburant par kilomètre d'un véhicule, établie - het brandstofverbruik per kilometer van een voertuig als bedoeld in
conformément au § 2, est calculée en unités de consommation d'énergie § 2 wordt gemeten in eenheden van energieverbruik per kilometer
par kilomètre, que ce calcul soit direct ou non. Lorsque la ongeacht of dit direct vermeld wordt of niet. Indien het
consommation de carburant est donnée dans une unité différente, elle brandstofverbruik in verschillende eenheden vermeld wordt, zal deze op
est convertie en consommation d'énergie par kilomètre au moyen des
coefficients de conversion figurant dans le tableau 1 de l'annexe, qui basis van de in tabel 1 van de bijlage vastgestelde
présente les teneurs énergétiques des différents carburants; omrekeningsfactoren voor de energie-inhoud van de verschillende
- le calcul utilise une seule valeur monétaire par unité d'énergie. brandstoffen uitgedrukt worden in energieverbruik per kilometer;
Cette valeur est égale à la plus basse des deux valeurs entre le coût - er wordt één monetaire waarde per energie-eenheid gebruikt. Deze
de l'unité d'énergie de l'essence et du diesel avant imposition, waarde is de laagste kosten per energie-eenheid van benzine of diesel
lorsqu'ils sont utilisés comme carburants pour les transports; voor belasting die als vervoersbrandstof wordt gebruikt;
- le coût de la consommation d'énergie lié à l'utilisation d'un - de operationele levensduurkosten van het energieverbruik van een
véhicule pour toute sa durée de vie est calculé, en multipliant le voertuig worden berekend door de vermenigvuldiging van het afgelegde
kilométrage total - en tenant compte, le cas échéant, du kilométrage aantal kilometers tijdens de levensduur als bedoeld in § 3, in
déjà réalisé - défini au § 3 par la consommation d'énergie par voorkomend geval rekening houdend met het reeds afgelegde aantal
kilomètre définie au premier tiret du présent point, puis par le coût kilometers, met het energieverbruik per kilometer als bedoeld in het
par unité d'énergie défini au deuxième tiret du présent point; eerste streepje en met de kosten per energie-eenheid als bedoeld in
b) le coût correspondant aux émissions de CO2 lié à l'utilisation d'un het tweede streepje; b) de operationele levensduurkosten van de CO2 -uitstoot van een
véhicule pour toute sa durée de vie est calculé en multipliant le voertuig, worden berekend door de vermenigvuldiging van het afgelegde
kilométrage total - en tenant compte, le cas échéant, du kilométrage
déjà réalisé - défini au § 3 par les émissions de CO2 en kilogrammes aantal kilometers tijdens de levensduur als bedoeld in § 3, in
par kilomètre définies au § 2, puis par le coût par kilogramme pris voorkomend geval rekening houdend met het reeds afgelegde aantal
dans la fourchette figurant au tableau 2 de l'annexe; kilometers, met de CO2 -uitstoot uitgedrukt in kilogram per kilometer
c) le coût correspondant aux émissions de polluants lié à als bedoeld in § 2 en met de in tabel 2 van de bijlage vastgestelde
l'utilisation d'un véhicule pour toute sa durée de vie, qui figure marge voor de kosten per kilogram;
dans le tableau 2 de l'annexe, est calculé en additionnant, pour toute c) de operationele levensduurkosten voor de uitstoot van in tabel 2
la durée de vie du véhicule, les coûts liés à l'utilisation de van de bijlage opgenomen verontreinigende stoffen door een voertuig,
celui-ci correspondant aux émissions de NOx, de HCNM et de particules. worden berekend door de optelling van de operationele levensduurkosten
Le coût lié à l'utilisation d'un véhicule, pour toute la durée de vie voor de uitstoot van NO x, NMHC en fijne stofdeeltjes. De operationele
levensduurkosten van een voertuig voor elke verontreinigende stof
de celui-ci, correspondant à chaque polluant est calculé en wordt berekend door de vermenigvuldiging van het afgelegde aantal
multipliant le kilométrage total - en tenant compte, le cas échéant, kilometers tijdens de levensduur als bedoeld in § 3, in voorkomend
du kilométrage déjà réalisé - défini au § 3 par les émissions en geval rekening houdend met het reeds afgelegde aantal kilometers, met
grammes par kilomètre définies au § 2, puis par le coût respectif par de emissies, in grammen per kilometer als bedoeld in § 2, en de
gramme. Il convient d'utiliser à cette fin les valeurs moyennes qui respectieve kosten per gram. Voor de prijs worden de gemiddelde
figurent dans le tableau 2 de l'annexe. waarden opgenomen in tabel 2 van de bijlage gebruikt.
Les opérateurs visés à l'article 3 peuvent appliquer des coûts plus De in artikel 3 bedoelde exploitanten kunnen hogere kosten toepassen,
élevés, à condition que ces coûts ne soient pas supérieurs aux valeurs
correspondantes figurant dans le tableau 2 de l'annexe multipliés par op voorwaarde dat deze kosten de in tabel 2 van de bijlage vermelde
relevante waarden, vermenigvuldigd met een factor 2, niet
un facteur deux. overschrijden.
§ 2. La consommation de carburant, ainsi que les émissions de CO2 et § 2. Het brandstofverbruik, alsook de CO2 -uitstoot en de uitstoot van
les émissions de polluant par kilomètre liées à l'utilisation d'un
véhicule, figurant dans le tableau 2 de l'annexe, sont fondées sur les verontreinigende stoffen zoals opgenomen in tabel 2 van de bijlage per
procédures d'essai normalisées de l'Union, en ce qui concerne les afgelegde kilometer, worden gebaseerd op de gestandaardiseerde
véhicules pour lesquels de telles procédures d'essai sont définies testprocedures van de Unie voor voertuigen waarvoor dergelijke
dans la législation de l'union en matière de réception par type. testprocedures in de regelgeving van de Unie inzake typekeuring voor
Pour les véhicules qui ne sont pas couverts par une procédure d'essai een aantal voertuigen zijn vastgesteld.
normalisée de l'Union, la comparabilité des différentes offres est Wanneer een voertuig niet onder de gestandaardiseerde testprocedures
assurée au moyen de procédures d'essai largement reconnues, ou des van de Unie valt, wordt de vergelijkbaarheid van de verschillende
résultats d'essai réalisés pour l'autorité publique, ou des aanbiedingen gewaarborgd door het gebruik van algemeen erkende
testprocedures, of resultaten van tests voor de overheid, of door
informations fournies par le constructeur. informatie die is meegedeeld door de fabrikant.
§ 3. Sauf indication contraire, il convient d'utiliser, pour le § 3. Wanneer niet op andere wijze omschreven, geschiedt het
kilométrage parcouru par un véhicule pendant toute sa durée de vie, le vaststellen van het aantal afgelegde kilometers tijdens de levensduur
chiffre figurant dans le tableau 3 de l'annexe. van een voertuig op basis van tabel 3 van de bijlage.

Art. 6.Entrée en vigueur.

Art. 6.Inwerkingtreding.

Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois suivant sa Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na de
publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 7.Exécution.

Art. 7.Uitvoering.

Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du présent De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Namur, le 14 juillet 2011. Namen, 14 juli 2011.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
ANNEXE BIJLAGE
Données servant au calcul des coûts liés à l'utilisation des véhicules de transport routier pour toute leur durée de vie Gegevens voor de berekening van de operationele levensduurkosten van wegvoertuigen
Tableau 1 : teneur énergétique des carburants Tabel 1 : energie-inhoud van motorbrandstoffen
Carburant Brandstof
Teneur énergétique Energie-inhoud
Diesel Diesel
36 Mj/litre 36 Mj/liter
Essence Benzine
32 Mj/litre 32 Mj/liter
Gaz naturel/Biogaz Aardgas/Biogas
33-38 Mj/Nm3 33-38 Mj/Nm3
Gaz de pétrole liquéfié (GPL) Vloeibaar petroleumgas (LPG)
24 Mj/litre 24 Mj/liter
Ethanol Ethanol
21 Mj/litre 21 Mj/liter
Biodiesel Biodiesel
33 Mj/litre 33 Mj/liter
Emulsions Emulsiebrandstof
32 Mj/litre 32 Mj/liter
Hydrogène Waterstof
11 Mj/Nm3 11 Mj/Nm3
Tableau 2 : coûts des émissions dans le transport routier (prix 2007) Tabel 2 : kosten van de uitstoot door het wegvervoer (prijspeil 2007)
CO2 CO2
NOx NOX
HCNM NMHC
Particules Fijne stofdeeltjes
0,03-0,04 EUR/kg 0,03-0,04 EUR/kg
0,0044 EUR/g 0,0044 EUR/g
0,001 EUR/g 0,001 EUR/g
0,087 EUR/g 0,087 EUR/g
Tableau 3 : kilométrage total des véhicules de transport routier Tabel 3 : aantal afgelegde kilometers tijdens de levensduur van een wegvoertuig
Catégorie de véhicules (catégories M et N telles que définies par la Voertuigcategorie (de categorieën M en N zoals gedefinieerd in
Directive 2007/46/CE) Richtlijn 2007/46/EG)
Kilométrage total Aantal afgelegde kilometers tijdens de levensduur
Voitures particulières (M1) Personenwagens (M 1 )
200 000 km 200 000 km
Véhicules utilitaires légers (N1) Lichte bedrijfsvoertuigen (N 1 )
250 000 km 250 000 km
Poids lourds (N2, N3) Zware bedrijfsvoertuigen (N 2, N 3)
1 000 000 km 1 000 000 km
Autobus (M2, M3) Bussen (M 2, M 3 )
800 000 km 800 000 km
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
2011 transposant la Directive 2009/33/CE du Parlement européen et du 14 juli 2011 tot omzetting van Richtlijn 2009/33/EG van het Europees
Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de véhicules de Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de bevordering van
transport routier propres et économes en énergie. schone en energiezuinige wegvoertuigen.
Namur, le 14 juillet 2011. Namen, 14 juli 2011.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^