Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 14/01/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de gezamenlijke auditdienst van de "Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
14 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre 14 JANUARI 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van
organique du service commun d'audit de la Fédération de personeelsformatie van de gezamenlijke auditdienst van de
Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie "Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie" (Federatie
Wallonië-Brussel en van Wallonië)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de
modifié par la loi du 6 janvier 2014; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014;
Gelet op het Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het
Vu l'accord de coopération du 21 juillet 2016 entre la Communauté Waalse Gewest van 21 juli 2016 tot oprichting van een gezamenlijke
française et la Région wallonne créant un Service commun d'audit,
dénommé « Service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles auditdienst met name "Service commun d'audit de la Fédération
et de la Wallonie »; Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie";
Vu l'accord de coopération du 16 mai 2019 entre la Communauté Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 16 mei 2019 tussen de Franse
française et la Région wallonne fixant le statut des membres du Gemeenschap en het Waalse Gewest tot vaststelling van het statuut van
personnel du Service commun d'audit de la Fédération de personeelsleden van de gezamenlijke auditdienst van de Federatie
Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie et les modalités de transfert des Wallonië-Brussel en Wallonïe en de modaliteiten voor de overplaatsing
membres du personnel du ministère de la Communauté française et du van de personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en
Service public de Wallonie vers ce service commun, article 6; van de Waalse Overheidsdienst naar deze gezamenlijke dienst, artikel
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 relatif au cadre 6; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007
organique du Service public de Wallonie; betreffende de organieke personeelsformatie van de Waalse
Vu arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code Overheidsdienst; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne, article 11, remplacé par l'arrêté du houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op artikel 11,
Gouvernement wallon du 15 mai 2014; vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 avril 2020; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mai 2020; april 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 mei 2020;
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 29 mai 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 mei 2020;
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation
respective des femmes et des hommes du 8 mai 2020 établi en Gelet op het evaluatierapport van 8 mei 2020 betreffende de weerslag
van het project op de respectievelijke stand van zaken van vrouwen en
application de l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mannen, overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april
mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie
les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft
plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van
de gewestelijke beleidslijnen;
genre dans l'ensemble des politiques régionales; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoger overlegcomité
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du 10 juillet 2020; van 10 juli 2020; Gelet op de instemming van de Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté française, donné le 17 gegeven op 17 december 2020;
décembre 2020;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le cadre organique du service commun d'audit de la

Artikel 1.De personeelsformatie van de gezamenlijke auditdienst van

Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie est fixé comme suit : de "Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie" wordt vastgesteld als volgt :
Service Commun d'Audit Gezamenlijke auditdienst
Inspecteur général 1 Inspecteur-generaal 1
Direction de l'audit interne Directie interne audit
Directeur 1 Directeur 1
Premier gradué 1 Eerste gegradueerde 1
Direction de l'audit du Logement Directie Audit van Huisvesting
Directeur 1 Directeur 1
Direction de l'audit des projets européens Directie Audit van de Europese projecten
Directeur 1 Directeur 1
Premier gradué 1 Eerste gegradueerde 1

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 19

juillet 2018 relatif au cadre organique du Service public de Wallonie, juli 2018 betreffende de organieke personeelsformatie van de Waalse
Overheidsdienst, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse
tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019, Regering van 11 april 2019, wordt de titel "WAALSE OVERHEIDSDIENST
le titre relatif au SERVICE PUBLIC DE WALLONIE SECRETARIAT GENERAL est remplacé par ce qui suit : SECRETARIAAT-GENERAAL" vervangen als volgt :
« SERVICE PUBLIC DE WALLONIE SECRETARIAT GENERAL "WAALSE OVERHEIDSDIENST SECRETARIAAT-GENERAAL
Secrétaire général 1 Secretaris-generaal 1
Direction fonctionnelle et d'appui Functionele en steundirectie
Directeur 1 Directeur 1
Direction du Développement durable Directie Duurzame Ontwikkeling
Directeur 1 Directeur 1
Service interne commun pour la prévention et la protection au travail Gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk
Directeur 1 Directeur 1
Premier attaché 4 Eerste attaché 4
Premier assistant 2 Eerste assistent 2
Direction Centre régional de Crise Directie Gewestelijk crisiscentrum
Directeur 1 Directeur 1
Département du Support de la Fonction publique régionale Departement Ondersteuning van de Gewestelijke overheidsdiensten
Inspecteur général 1 Inspecteur-generaal 1
Direction des Ressources humaines Directie Human Resources
Directeur 1 Directeur 1
Direction de la Sélection Directie Selectie
Directeur 1 Directeur 1
Direction de la Formation du personnel Directie Opleiding van het personeel
Directeur 1 Directeur 1
Direction de la Fonction publique Directie Ambtenarenzaken
Directeur 1 Directeur 1
Département de la Gestion du personnel Departement Beheer van het personeel
Inspecteur général expert 1 Inspecteur-generaal expert 1
Direction de l'Administration du personnel Directie Beheer van het personeel
Directeur 1 Directeur 1
Direction de la Gestion pécuniaire Directie Geldelijk Beheer
Directeur 1 Directeur 1
Département des Affaires juridiques, Departement Juridische Zaken
Inspecteur général expert 1 Inspecteur-generaal expert 1
Direction de la Chancellerie, du Support juridique et de la Traduction Directie Kanselarij, Juridische Ondersteuning en Vertaling
Directeur 1 Directeur 1
Premier attaché 2 Eerste attaché 2
Direction des Marchés publics Directie Overheidsopdrachten
Directeur 1 Directeur 1
Premier attaché 1 Eerste attaché 1
Département de la Coordination des fonds structurels Departement Coördinatie Structuurfondsen
Inspecteur général expert 1 Inspecteur-generaal expert 1
Direction de la gestion des programmes " fonds structurels " Directie Beheer Programma's "Structuurfondsen"
Directeur 1 Directeur 1
Direction de l'Animation et de l'Evaluation des programmes " fonds structurels " Directie Opbouw en Evaluatie Programma's "Structuurfondsen"
Directeur 1 Directeur 1
Direction du Contrôle de premier niveau des projets " fonds structurels " Directie Controle eerste niveau Projecten "structuurfondsen"
Directeur 1 Directeur 1
Département de la Communication Departement Communicatie
Inspecteur général 1 Inspecteur-generaal 1
Direction de la Communication externe Directie Externe Communicatie
Directeur 1 Directeur 1
Premier attaché 1 Eerste attaché 1
Direction de la Communication interne Directie Interne Communicatie
Directeur 1 Directeur 1
Direction de l'Identité, des Publications et de l'Edition Directie Identiteit, Publicaties en Uitgave
Directeur 1 Directeur 1
Direction de la Documentation et des Archives régionales Directie Regionale Documentatie en Archief
Directeur 1 Directeur 1
Département de la Géomatique Departement Geomatica
Inspecteur général expert 1 Inspecteur-generaal expert 1
Direction de la Géométrologie Directie Geometrologie
Directeur 1 Directeur 1
Direction de l'Intégration des géodonnées Directie Opneming Geogegevens
Directeur 1 ». Directeur 1".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour afloop van een termijn van tien dagen die ingaat op de dag na de
suivant sa publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.La Ministre de la Fonction publique est chargée de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 14 janvier 2021. Namen, 14 januari 2021.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
^