| Arrêté du Gouvernement wallon portant extension de la réserve naturelle domaniale des "Tiennes de Rouillon" à Anhée et Profondeville | Besluit van de Waalse Regering houdende uitbreiding van het domaniaal natuurreservaat "Tiennes de Rouillon" te Anhée en Profondeville |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 14 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon portant extension de | 14 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering houdende |
| la réserve naturelle domaniale des "Tiennes de Rouillon" à Anhée et | uitbreiding van het domaniaal natuurreservaat "Tiennes de Rouillon" te |
| Profondeville | Anhée en Profondeville |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de |
| modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985, 7 octobre | decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985, 7 oktober 1985, 7 september |
| 1985, 7 septembre 1989, 21 avril 1994, 6 avril 1995, 22 janvier 1998 | 1989, 21 april 1994, 6 april 1995, 22 januari 1998 en 6 december 2001, |
| et 6 décembre 2001, notamment les articles 6, 11, 12, 33 et 51; | inzonderheid op de artikelen 6, 11, 12, 33 en 51; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
| répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
| signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
| Vu l'arrêté ministériel du 28 avril 1999 portant création de la | Gelet op het ministerieel besluit van van 28 april 1999 houdende |
| réserve naturelle domaniale de la "Tienne de Rouillon"; | oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Tienne de Rouillon"; |
| Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement | Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende |
| relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les | reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de |
| réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la | domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar |
| circulation publique et notamment son article 2; | verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2; |
| Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
| Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor Natuurbehoud), | |
| donné le 17 avril 2007; | gegeven op 17 april 2007; |
| Vu l'avis de la députation permanente de la province du Namur, donné | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de Provincie |
| le 19 juillet 2007; | Namen, gegeven op 19 juli 2007; |
| Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de | Overwegende dat gepaste maatregelen m.b.t. de instandhouding en het |
| préservation et de gestion du site de grande valeur biologique dit | beheer van de biologisch zeer waardevolle site "Tiennes de Rouillon" |
| "Tiennes de Rouillon" à Profondeville; | te Profondeville getroffen moeten worden; |
| Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
| l'Environnement et du Tourisme, | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
| Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De aan het Waalse Gewest toebehorende 59 ha 27 ca grond, in |
|
| het donkergrijs voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd als | |
Article 1er.Sont ajoutés aux 28 ha 21 a 35 ca de la Réserve naturelle |
op de onderstaande tabel, worden toegevoegd aan de 28 ha 21 a 35 ca |
| domaniale "Tiennes de Rouillon", créée par l'arrêté ministériel du 28 | grond van de bij het ministerieel besluit van 28 april 1999 opgerichte |
| avril 1999, les 59 a 27 ca de terrains appartenant à la Région | domaniaal Natuurreservaat "Tiennes de Rouillon". |
| wallonne, figurés en gris foncé sur la carte annexée et cadastrés | |
| comme indiqué dans le tableau ci-dessous. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |
Art. 2.L'agent du Ministère de la Région wallonne chargé de la |
Art. 2.Het personeelslid van het Ministerie van het Waalse Gewest dat |
| gestion de la Réserve naturelle domaniale est l'ingénieur chef de | belast is met het beheer van het domaniaal natuurreservaat, is de |
| cantonnement de la Division de la Nature et des Forêts du ressort | ingenieur-houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen van het |
| territorial concerné. | betrokken ambtsgebied. |
Art. 3.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la |
Art. 3.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet op het |
| conservation de la nature du 12 juillet 1973, sont autorisés dans les | natuurbehoud van 12 juli 1973 worden, onder de beheersmaatregelen van |
| mesures de gestion tous les actes et travaux favorisant la diversité | het reservaat, alle handelingen en werken toegelaten die de |
| de la faune et de la flore. | biodiversiteit van de fauna en flora bevorderen. |
Art. 4.Les terrains sont classés en zone B, conformément à l'article |
Art. 4.De terreinen worden in zone B ingedeeld, overeenkomstig |
| 2 de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975. | artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975. |
Art. 5.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 14 février 2008. | Namen, 14 februari 2008. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
| Tourisme, | Toerisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |
| La carte peut être consultée auprès de la Division de la Nature et des | Het plan ligt ter inzage bij het "Division de la Nature et des Forêts |
| Forêts de la Direction générale des Ressources naturelles et de | de la Direction générale des Ressources naturelles et de |
| l'Environnement, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. | l'Environnement", avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. |